Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Staats- und Gelehrte Zeitung des hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Nr. 174, Hamburg, 30. Oktober 1813.

Bild:
<< vorherige Seite
[Spaltenumbruch]

Ils pensent que les seuls prenoms qu'on puisse
adopter, doivent etre pris dans le calendrier.

"Cette opinion est contraire a ce que la loi
du 11 germinal an 11 et le decret du 20 juillet
1808 ont regle.

"La loi du 11 germinal an 11 porte que les
noms en usage dans les differens calendriers,
et ceux des personnages connus dans l'histoire
ancienne, pourront seuls etre recus comme
prenoms; et le decret du 20 Juillet, relatif aux
Juifs, les a obliges a se conformer a cette loi.

"Ils ont donc la faculte de choisir parmi les
personnages de la bible, qui fait partie de
l'histoire ancienne, les prenoms qu'ils veulent
donner a leurs enfans.

"Je vous invite a donner des instructions a
MM. les maires de votre departement, pour
prevenir toute difficulte a cet egard, et a
m'informer de ce que vous aurez fait."


Pieces officielles.
(Suite. Voir Nro. 170.)

No. 8.
Extrait d'une depeche de M. le comte Otto,
au meme.

Vienne, le 3 Janvier 1813.

Monseigneur!

Le ministre m'a confirme de nouveau que
les mesures etaient prises pour rendre mobi-
les les troupes de la Gallicie et de la Transyl-
vanie, et que M. le comte de Bubna a du
porter en France les details de cet armement.
Il pense toujours que cet officier-general sera
agreable a S. M., et qu'il pourra remplir a
Paris des fonctions diplomatiques, quoiqu'il
n'ait ete envoye d'abord que pour porter une
lettre.

V. Exc a pu voir, par tous mes rapports
precedens, que la guerre actuelle est impopu-
laire en Autriche; mais le gouvernement a eu
assez de fermete pour maintenir le systeme
de l'alliance, et l'on peut dire que les derniers
revers n'ont servi qu'a confirmer ses disposi-
tions. Le retablissement de la paix est actu-
ellement le voeu le plus cher de l'Autriche.
"Dites-nons franchement, m'a repete tout-a-
l'heure le ministre, ce que vous voulez faire,
et mettez nous dans le cas d'agir envers vous
comme un bon allie, et envers les autres
comme puissance independante. Croyez que
nous sommes penetres du sens de l'alliance,
et que nous pouvons vous rendre des services
essentiels."

Signe: Otto.

No. 4.
Extrait d'une depeche de M. le comte Otto,
au meme.

Vienne, le 8 Janvier 1813.

Monseigneur!

Ayant recu hier au soir la depeche que
V. Exc. m'a adressee le 31 Decembre, je me
suis empresse de voir le ministre de grand


[Spaltenumbruch]

nung, als könnten hierzu bloß die in den Kalen-
dern vorkommenden Namen genommen werden.

"Diese Meynung ist dem, was das Gesetz vom
11ten Germinal des Jahrs 11 und das Kayserl.
Decret vom 20sten Julii 1808 hierüber bestimmt,
durchaus entgegen.

"Gedachtes Gesetz besagt, daß die in den ver-
schiedenen Kalendern vorkommenden Namen, so
wie diejenigen von Personen, welche aus der alten
Geschichte bekannt sind, allein aus Vornamen ge-
nommen werden können, und das Kayserl. Decret
vom 20sten Julii, in Betreff der Juden, giebt den-
selben auf, sich nach diesem Gesetz zu fügen.

"Die Juden haben daher die Freyheit, unter
den Personen der Bibel, welche ja einen Theil der
alten Geschichte enthält, jeden beliebigen Namen
zu wählen und ihren Kindern zu ertheilen.

"Jch fordere Sie daher auf, den Maires Jhres
Departements die nöthigen Verhaltungs-Befehle
zu geben, um allen Unannehmlichkeiten in dieser
Hinsicht zu begegnen, und mich sodann von Jhren
genommenen Maaßregeln zu unterrichten."


Officielle Actenstücke.
(Fortsetzung. M. s. No. 170 d. Z.)

No. 3.
Auszug einer Depesche des Herrn Grafen Otto
an denselben.

Wien, den 3 Januar 1813.

Monseigneur!

Der Minister hat mich aufs neue versichert, daß
Maaßregeln genommen worden, die Truppen von
Gallizien und Siebenbürgen mobil zu machen, und
daß der Graf von Bubna die Details dieser Bewaff-
nung nach Frankreich überbringen soll. Er glaubt,
dieser Officier werde dem Kayser angenehm seyn,
er werde zu Paris die diplomatischen Geschäfte
versehen können, obgleich er eigentlich nur um
einen Brief zu überbringen abgesandt worden.

Ew. Excellenz haben aus meinen frühern Be-
richten ersehen, daß der gegenwärtige Krieg dem
Volke in Oesterreich nicht angenehm ist; aber die
Regierung hat Festigkeit genug gehabt, das Al-
lianz-System aufrecht zu erhalten, und man kann
sagen, daß die letzten Unfälle diese Stimmung nur
verstärkt haben. Jetzt ist die Wiederherstellung
des Friedens der angelegentlichste Wunsch Oester-
reichs. "Sagen Sie mir frey heraus, wiederholte
mir der Minister nur so eben, was Sie zu thun
denken, und setzen Sie uns in die Lage, als ein
guter Alliirter gegen Sie handeln zu können,
so wie gegen die übrigen, als eine unabhän-
gige Macht.
Glauben Sie mir, wir sind von dem
Geiste der Allianz durchdrungen und können Jhnen
wesentliche Dienste leisten."

Otto.

No. 4.
Auszug einer Depesche des Herrn Grafen Otto
an denselben.

Wien, den 8 Januar 1813.

Monseigneur!

Sobald ich gestern Abend die Depesche erhielt,
welche Ew. Excellenz unterm 31sten December an
mich gesandt, habe ich früh Morgens den Minister


[Spaltenumbruch]

Ils pensent que les seuls prénoms qu’on puisse
adopter, doivent être pris dans le calendrier.

“Cette opinion est contraire à ce que la loi
du 11 germinal an 11 et le décret du 20 juillet
1808 ont reglé.

“La loi du 11 germinal an 11 porte que les
noms en usage dans les différens calendriers,
et ceux des personnages connus dans l’histoire
ancienne, pourront seuls être reçus comme
prénoms; et le décret du 20 Juillet, relatif aux
Juifs, les a obligés à se conformer à cette loi.

“Ils ont donc la faculté de choisir parmi les
personnages de la bible, qui fait partie de
l’histoire ancienne, les prénoms qu’ils veulent
donner à leurs enfans.

“Je vous invite à donner des instructions à
MM. les maires de votre département, pour
prévenir toute difficulté à cet égard, et à
m’informer de ce que vous aurez fait.”


Pièces officielles.
(Suite. Voir Nro. 170.)

No. 8.
Extrait d’une dépêche de M. le comte Otto,
au même.

Vienne, le 3 Janvier 1813.

Monseigneur!

Le ministre m’a confirmé de nouveau que
les mesures étaient prises pour rendre mobi-
les les troupes de la Gallicie et de la Transyl-
vanie, et que M. le comte de Bubna a dù
porter en France les détails de cet armement.
Il pense toujours que cet officier-général sera
agréable à S. M., et qu’il pourra remplir à
Paris des fonctions diplomatiques, quoiqu’il
n’ait été envoyé d’abord que pour porter une
lettre.

V. Exc a pu voir, par tous mes rapports
précédens, que la guerre actuelle est impopu-
laire en Autriche; mais le gouvernement a eu
assez de fermeté pour maintenir le systême
de l’alliance, et l’on peut dire que les derniers
revers n’ont servi qu’à confirmer ses disposi-
tions. Le rétablissement de la paix est actu-
ellement le voeu le plus cher de l’Autriche.
“Dites-nons franchement, m’a répété tout-à-
l’heure le ministre, ce que vous voulez faire,
et mettez nous dans le cas d’agir envers vous
comme un bon allié, et envers les autres
comme puissance indépendante. Croyez que
nous sommes pénètrés du sens de l’alliance,
et que nous pouvons vous rendre des services
essentiels.”

Signé: Otto.

No. 4.
Extrait d’une dépêche de M. le comte Otto,
au même.

Vienne, le 8 Janvier 1813.

Monseigneur!

Ayant reçu hier au soir la dépêche que
V. Exc. m’a adressée le 31 Décembre, je me
suis empressé de voir le ministre de grand


[Spaltenumbruch]

nung, als koͤnnten hierzu bloß die in den Kalen-
dern vorkommenden Namen genommen werden.

“Dieſe Meynung iſt dem, was das Geſetz vom
11ten Germinal des Jahrs 11 und das Kayſerl.
Decret vom 20ſten Julii 1808 hieruͤber beſtimmt,
durchaus entgegen.

“Gedachtes Geſetz beſagt, daß die in den ver-
ſchiedenen Kalendern vorkommenden Namen, ſo
wie diejenigen von Perſonen, welche aus der alten
Geſchichte bekannt ſind, allein aus Vornamen ge-
nommen werden koͤnnen, und das Kayſerl. Decret
vom 20ſten Julii, in Betreff der Juden, giebt den-
ſelben auf, ſich nach dieſem Geſetz zu fuͤgen.

“Die Juden haben daher die Freyheit, unter
den Perſonen der Bibel, welche ja einen Theil der
alten Geſchichte enthaͤlt, jeden beliebigen Namen
zu waͤhlen und ihren Kindern zu ertheilen.

“Jch fordere Sie daher auf, den Maires Jhres
Departements die noͤthigen Verhaltungs-Befehle
zu geben, um allen Unannehmlichkeiten in dieſer
Hinſicht zu begegnen, und mich ſodann von Jhren
genommenen Maaßregeln zu unterrichten.”


Officielle Actenſtuͤcke.
(Fortſetzung. M. ſ. No. 170 d. Z.)

No. 3.
Auszug einer Depeſche des Herrn Grafen Otto
an denſelben.

Wien, den 3 Januar 1813.

Monſeigneur!

Der Miniſter hat mich aufs neue verſichert, daß
Maaßregeln genommen worden, die Truppen von
Gallizien und Siebenbuͤrgen mobil zu machen, und
daß der Graf von Bubna die Details dieſer Bewaff-
nung nach Frankreich uͤberbringen ſoll. Er glaubt,
dieſer Officier werde dem Kayſer angenehm ſeyn,
er werde zu Paris die diplomatiſchen Geſchaͤfte
verſehen koͤnnen, obgleich er eigentlich nur um
einen Brief zu uͤberbringen abgeſandt worden.

Ew. Excellenz haben aus meinen fruͤhern Be-
richten erſehen, daß der gegenwaͤrtige Krieg dem
Volke in Oeſterreich nicht angenehm iſt; aber die
Regierung hat Feſtigkeit genug gehabt, das Al-
lianz-Syſtem aufrecht zu erhalten, und man kann
ſagen, daß die letzten Unfaͤlle dieſe Stimmung nur
verſtaͤrkt haben. Jetzt iſt die Wiederherſtellung
des Friedens der angelegentlichſte Wunſch Oeſter-
reichs. “Sagen Sie mir frey heraus, wiederholte
mir der Miniſter nur ſo eben, was Sie zu thun
denken, und ſetzen Sie uns in die Lage, als ein
guter Alliirter gegen Sie handeln zu koͤnnen,
ſo wie gegen die uͤbrigen, als eine unabhaͤn-
gige Macht.
Glauben Sie mir, wir ſind von dem
Geiſte der Allianz durchdrungen und koͤnnen Jhnen
weſentliche Dienſte leiſten.”

Otto.

No. 4.
Auszug einer Depeſche des Herrn Grafen Otto
an denſelben.

Wien, den 8 Januar 1813.

Monſeigneur!

Sobald ich geſtern Abend die Depeſche erhielt,
welche Ew. Excellenz unterm 31ſten December an
mich geſandt, habe ich fruͤh Morgens den Miniſter


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div type="jPoliticalNews">
          <pb facs="#f0004" n="[4]"/>
          <cb/>
          <div corresp="ar007a2" xml:id="ar007b2" prev="ar007b" type="jArticle" xml:lang="fra">
            <p> <hi rendition="#aq">Ils pensent que les seuls prénoms qu&#x2019;on                                 puisse<lb/>
adopter, doivent être pris dans le                                 calendrier.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">&#x201C;Cette opinion est contraire à ce que la                             loi<lb/>
du 11 germinal an 11 et le décret du 20 juillet<lb/>
1808 ont                             reglé.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">&#x201C;La loi du 11 germinal an 11 porte que                             les<lb/>
noms en usage dans les différens calendriers,<lb/>
et ceux des                             personnages connus dans l&#x2019;histoire<lb/>
ancienne, pourront seuls                             être reçus comme<lb/>
prénoms; et le décret du 20 Juillet,                             relatif aux<lb/>
Juifs, les a obligés à se conformer à cette                         loi.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">&#x201C;Ils ont donc la faculté de choisir parmi                             les<lb/>
personnages de la bible, qui fait partie                             de<lb/>
l&#x2019;histoire ancienne, les prénoms qu&#x2019;ils                             veulent<lb/>
donner à leurs enfans.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">&#x201C;Je vous invite à donner des instructions                             à<lb/>
MM. les maires de votre département, pour<lb/>
prévenir toute                             difficulté à cet égard, et à<lb/>
m&#x2019;informer de ce que vous aurez                             fait.&#x201D;</hi> </p>
          </div><lb/>
          <div corresp="ar008a" xml:id="ar008b" xml:lang="fra" type="jArticle" next="ar008b2">
            <dateline> <hi rendition="#aq #c"><hi rendition="#i">Paris,</hi> le 5                         Octobre.</hi> </dateline><lb/>
            <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#i">Pièces officielles.</hi> </hi><lb/>
                  <ref target="/nn_hamburgischer03_1813/ar013b3">(Suite. Voir Nro.                                 170.)</ref>
                </hi> </hi> </head><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq #c">No. 8.<lb/><hi rendition="#i">Extrait d&#x2019;une                                 dépêche de M. le comte Otto,<lb/>
au même.</hi></hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Vienne, le 3 Janvier                         1813.</hi> </hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">Monseigneur!</hi> </hi> </hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">Le ministre m&#x2019;a confirmé de nouveau que<lb/>
les                             mesures étaient prises pour rendre mobi-<lb/>
les les troupes de la                             Gallicie et de la Transyl-<lb/>
vanie, et que M. le comte de Bubna a                             dù<lb/>
porter en France les détails de cet armement.<lb/>
Il pense                             toujours que cet officier-général sera<lb/>
agréable à S. M., et                             qu&#x2019;il pourra remplir à<lb/>
Paris des fonctions diplomatiques,                             quoiqu&#x2019;il<lb/>
n&#x2019;ait été envoyé d&#x2019;abord que pour                             porter une<lb/>
lettre.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">V. Exc a pu voir, par tous mes rapports<lb/>
précédens,                                 que la guerre actuelle est impopu-<lb/>
laire en Autriche; mais le                                 gouvernement a eu<lb/>
assez de fermeté pour maintenir le                                 systême<lb/>
de l&#x2019;alliance, et l&#x2019;on peut dire                                 que les derniers<lb/>
revers n&#x2019;ont servi qu&#x2019;à confirmer                                 ses disposi-<lb/>
tions. Le rétablissement de la paix est                                 actu-<lb/>
ellement le voeu le plus cher de                                 l&#x2019;Autriche.<lb/>
&#x201C;Dites-nons franchement, m&#x2019;a                                 répété tout-à-<lb/>
l&#x2019;heure le ministre, ce que vous voulez                                 faire,<lb/>
et mettez nous dans le cas d&#x2019;agir envers                                 vous<lb/>
comme un bon allié, et envers les autres<lb/>
comme                                 puissance indépendante. Croyez que<lb/>
nous sommes pénètrés du sens                                 de l&#x2019;alliance,<lb/>
et que nous pouvons vous rendre des                                 services<lb/>
essentiels.&#x201D;</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Signé: <hi rendition="#i">Otto.</hi></hi> </hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq #c">No. 4.<lb/><hi rendition="#i">Extrait d&#x2019;une                                 dépêche de M. le comte Otto,<lb/>
au même.</hi></hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Vienne, le 8 Janvier                         1813.</hi> </hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">Monseigneur!</hi> </hi> </hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#aq">Ayant reçu hier au soir la dépêche                                 que<lb/>
V. Exc. m&#x2019;a adressée le 31 Décembre, je me<lb/>
suis                                 empressé de voir le ministre de grand</hi> </p>
          </div><lb/>
          <cb/>
          <div corresp="ar007b" xml:id="ar007a2" prev="ar007a" type="jArticle">
            <p>nung, als ko&#x0364;nnten hierzu bloß die in den Kalen-<lb/>
dern vorkommenden                         Namen genommen werden.</p><lb/>
            <p>&#x201C;Die&#x017F;e Meynung i&#x017F;t dem, was das Ge&#x017F;etz                         vom<lb/>
11ten Germinal des Jahrs 11 und das Kay&#x017F;erl.<lb/>
Decret vom                         20&#x017F;ten Julii 1808 hieru&#x0364;ber be&#x017F;timmt,<lb/>
durchaus                         entgegen.</p><lb/>
            <p>&#x201C;Gedachtes Ge&#x017F;etz be&#x017F;agt, daß die in den                             ver-<lb/>
&#x017F;chiedenen Kalendern vorkommenden Namen,                             &#x017F;o<lb/>
wie diejenigen von Per&#x017F;onen, welche aus der                             alten<lb/>
Ge&#x017F;chichte bekannt &#x017F;ind, allein aus Vornamen                             ge-<lb/>
nommen werden ko&#x0364;nnen, und das Kay&#x017F;erl.                             Decret<lb/>
vom 20&#x017F;ten Julii, in Betreff der Juden, giebt                             den-<lb/>
&#x017F;elben auf, &#x017F;ich nach die&#x017F;em Ge&#x017F;etz                             zu fu&#x0364;gen.</p><lb/>
            <p>&#x201C;Die Juden haben daher die Freyheit, unter<lb/>
den Per&#x017F;onen der                         Bibel, welche ja einen Theil der<lb/>
alten Ge&#x017F;chichte                         entha&#x0364;lt, jeden beliebigen Namen<lb/>
zu wa&#x0364;hlen und ihren                         Kindern zu ertheilen.</p><lb/>
            <p>&#x201C;Jch fordere Sie daher auf, den Maires Jhres<lb/>
Departements die                         no&#x0364;thigen Verhaltungs-Befehle<lb/>
zu geben, um allen                         Unannehmlichkeiten in die&#x017F;er<lb/>
Hin&#x017F;icht zu begegnen, und                         mich &#x017F;odann von Jhren<lb/>
genommenen Maaßregeln zu                         unterrichten.&#x201D;</p>
          </div><lb/>
          <div corresp="ar008b" xml:id="ar008a" type="jArticle" next="ar008a2">
            <dateline> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Paris,</hi> den 5 October.</hi> </dateline><lb/>
            <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#g">Officielle                                         Acten&#x017F;tu&#x0364;cke.</hi> </hi><lb/>
                <ref target="/nn_hamburgischer03_1813/ar013a3">(Fort&#x017F;etzung.                                     M. &#x017F;. No. 170 d. Z.)</ref>
              </hi> </head><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">No. 3.<lb/><hi rendition="#fr">Auszug einer Depe&#x017F;che des Herrn Grafen                             Otto<lb/>
an den&#x017F;elben.</hi></hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Wien, den 3 Januar 1813.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Mon&#x017F;eigneur!</hi> </hi> </p><lb/>
            <p>Der Mini&#x017F;ter hat mich aufs neue ver&#x017F;ichert, daß<lb/>
Maaßregeln                             genommen worden, die Truppen von<lb/>
Gallizien und Siebenbu&#x0364;rgen                             mobil zu machen, und<lb/>
daß der Graf von Bubna die Details                             die&#x017F;er Bewaff-<lb/>
nung nach Frankreich u&#x0364;berbringen                             &#x017F;oll. Er glaubt,<lb/>
die&#x017F;er Officier werde dem                             Kay&#x017F;er angenehm &#x017F;eyn,<lb/>
er werde zu Paris die                             diplomati&#x017F;chen Ge&#x017F;cha&#x0364;fte<lb/>
ver&#x017F;ehen                             ko&#x0364;nnen, obgleich er eigentlich nur um<lb/>
einen Brief zu                             u&#x0364;berbringen abge&#x017F;andt worden.</p><lb/>
            <p>Ew. Excellenz haben aus meinen fru&#x0364;hern Be-<lb/>
richten                             er&#x017F;ehen, daß der gegenwa&#x0364;rtige Krieg dem<lb/>
Volke in                             Oe&#x017F;terreich nicht angenehm i&#x017F;t; aber die<lb/>
Regierung hat                             Fe&#x017F;tigkeit genug gehabt, das Al-<lb/>
lianz-Sy&#x017F;tem aufrecht                             zu erhalten, und man kann<lb/>
&#x017F;agen, daß die letzten                             Unfa&#x0364;lle die&#x017F;e Stimmung nur<lb/>
ver&#x017F;ta&#x0364;rkt                             haben. Jetzt i&#x017F;t die Wiederher&#x017F;tellung<lb/>
des Friedens                             der angelegentlich&#x017F;te Wun&#x017F;ch Oe&#x017F;ter-<lb/>
reichs.                             &#x201C;Sagen Sie mir frey heraus, wiederholte<lb/>
mir der                             Mini&#x017F;ter nur &#x017F;o eben, was Sie zu thun<lb/>
denken, und                             &#x017F;etzen Sie uns in die Lage, <hi rendition="#fr">als ein<lb/>
guter                                 Alliirter gegen Sie handeln zu ko&#x0364;nnen,<lb/>
&#x017F;o wie                                 gegen die u&#x0364;brigen, als eine unabha&#x0364;n-<lb/>
gige                                 Macht.</hi> Glauben Sie mir, wir &#x017F;ind von                             dem<lb/>
Gei&#x017F;te der Allianz durchdrungen und ko&#x0364;nnen                             Jhnen<lb/>
we&#x017F;entliche Dien&#x017F;te lei&#x017F;ten.&#x201D;</p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Otto.</hi> </hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#c">No. 4.<lb/><hi rendition="#fr">Auszug einer Depe&#x017F;che des Herrn Grafen                             Otto<lb/>
an den&#x017F;elben.</hi></hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Wien, den 8 Januar 1813.</hi> </p><lb/>
            <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#g">Mon&#x017F;eigneur!</hi> </hi> </p><lb/>
            <p>Sobald ich ge&#x017F;tern Abend die Depe&#x017F;che erhielt,<lb/>
welche Ew.                         Excellenz unterm 31&#x017F;ten December an<lb/>
mich ge&#x017F;andt, habe ich                         fru&#x0364;h Morgens den Mini&#x017F;ter</p><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[4]/0004] Ils pensent que les seuls prénoms qu’on puisse adopter, doivent être pris dans le calendrier. “Cette opinion est contraire à ce que la loi du 11 germinal an 11 et le décret du 20 juillet 1808 ont reglé. “La loi du 11 germinal an 11 porte que les noms en usage dans les différens calendriers, et ceux des personnages connus dans l’histoire ancienne, pourront seuls être reçus comme prénoms; et le décret du 20 Juillet, relatif aux Juifs, les a obligés à se conformer à cette loi. “Ils ont donc la faculté de choisir parmi les personnages de la bible, qui fait partie de l’histoire ancienne, les prénoms qu’ils veulent donner à leurs enfans. “Je vous invite à donner des instructions à MM. les maires de votre département, pour prévenir toute difficulté à cet égard, et à m’informer de ce que vous aurez fait.” Paris, le 5 Octobre. Pièces officielles. (Suite. Voir Nro. 170.) No. 8. Extrait d’une dépêche de M. le comte Otto, au même. Vienne, le 3 Janvier 1813. Monseigneur! Le ministre m’a confirmé de nouveau que les mesures étaient prises pour rendre mobi- les les troupes de la Gallicie et de la Transyl- vanie, et que M. le comte de Bubna a dù porter en France les détails de cet armement. Il pense toujours que cet officier-général sera agréable à S. M., et qu’il pourra remplir à Paris des fonctions diplomatiques, quoiqu’il n’ait été envoyé d’abord que pour porter une lettre. V. Exc a pu voir, par tous mes rapports précédens, que la guerre actuelle est impopu- laire en Autriche; mais le gouvernement a eu assez de fermeté pour maintenir le systême de l’alliance, et l’on peut dire que les derniers revers n’ont servi qu’à confirmer ses disposi- tions. Le rétablissement de la paix est actu- ellement le voeu le plus cher de l’Autriche. “Dites-nons franchement, m’a répété tout-à- l’heure le ministre, ce que vous voulez faire, et mettez nous dans le cas d’agir envers vous comme un bon allié, et envers les autres comme puissance indépendante. Croyez que nous sommes pénètrés du sens de l’alliance, et que nous pouvons vous rendre des services essentiels.” Signé: Otto. No. 4. Extrait d’une dépêche de M. le comte Otto, au même. Vienne, le 8 Janvier 1813. Monseigneur! Ayant reçu hier au soir la dépêche que V. Exc. m’a adressée le 31 Décembre, je me suis empressé de voir le ministre de grand nung, als koͤnnten hierzu bloß die in den Kalen- dern vorkommenden Namen genommen werden. “Dieſe Meynung iſt dem, was das Geſetz vom 11ten Germinal des Jahrs 11 und das Kayſerl. Decret vom 20ſten Julii 1808 hieruͤber beſtimmt, durchaus entgegen. “Gedachtes Geſetz beſagt, daß die in den ver- ſchiedenen Kalendern vorkommenden Namen, ſo wie diejenigen von Perſonen, welche aus der alten Geſchichte bekannt ſind, allein aus Vornamen ge- nommen werden koͤnnen, und das Kayſerl. Decret vom 20ſten Julii, in Betreff der Juden, giebt den- ſelben auf, ſich nach dieſem Geſetz zu fuͤgen. “Die Juden haben daher die Freyheit, unter den Perſonen der Bibel, welche ja einen Theil der alten Geſchichte enthaͤlt, jeden beliebigen Namen zu waͤhlen und ihren Kindern zu ertheilen. “Jch fordere Sie daher auf, den Maires Jhres Departements die noͤthigen Verhaltungs-Befehle zu geben, um allen Unannehmlichkeiten in dieſer Hinſicht zu begegnen, und mich ſodann von Jhren genommenen Maaßregeln zu unterrichten.” Paris, den 5 October. Officielle Actenſtuͤcke. (Fortſetzung. M. ſ. No. 170 d. Z.) No. 3. Auszug einer Depeſche des Herrn Grafen Otto an denſelben. Wien, den 3 Januar 1813. Monſeigneur! Der Miniſter hat mich aufs neue verſichert, daß Maaßregeln genommen worden, die Truppen von Gallizien und Siebenbuͤrgen mobil zu machen, und daß der Graf von Bubna die Details dieſer Bewaff- nung nach Frankreich uͤberbringen ſoll. Er glaubt, dieſer Officier werde dem Kayſer angenehm ſeyn, er werde zu Paris die diplomatiſchen Geſchaͤfte verſehen koͤnnen, obgleich er eigentlich nur um einen Brief zu uͤberbringen abgeſandt worden. Ew. Excellenz haben aus meinen fruͤhern Be- richten erſehen, daß der gegenwaͤrtige Krieg dem Volke in Oeſterreich nicht angenehm iſt; aber die Regierung hat Feſtigkeit genug gehabt, das Al- lianz-Syſtem aufrecht zu erhalten, und man kann ſagen, daß die letzten Unfaͤlle dieſe Stimmung nur verſtaͤrkt haben. Jetzt iſt die Wiederherſtellung des Friedens der angelegentlichſte Wunſch Oeſter- reichs. “Sagen Sie mir frey heraus, wiederholte mir der Miniſter nur ſo eben, was Sie zu thun denken, und ſetzen Sie uns in die Lage, als ein guter Alliirter gegen Sie handeln zu koͤnnen, ſo wie gegen die uͤbrigen, als eine unabhaͤn- gige Macht. Glauben Sie mir, wir ſind von dem Geiſte der Allianz durchdrungen und koͤnnen Jhnen weſentliche Dienſte leiſten.” Otto. No. 4. Auszug einer Depeſche des Herrn Grafen Otto an denſelben. Wien, den 8 Januar 1813. Monſeigneur! Sobald ich geſtern Abend die Depeſche erhielt, welche Ew. Excellenz unterm 31ſten December an mich geſandt, habe ich fruͤh Morgens den Miniſter

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Britt-Marie Schuster, Manuel Wille, Arnika Lutz: Bereitstellung der Texttranskription. (2014-07-28T10:00:34Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: dokumentiert; rundes r (&#xa75b;): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;

Die Ausgabe enthält französischsprachige Artikel.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hc_1743010_1813
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hc_1743010_1813/4
Zitationshilfe: Staats- und Gelehrte Zeitung des hamburgischen unpartheyischen Correspondenten. Nr. 174, Hamburg, 30. Oktober 1813, S. [4]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hc_1743010_1813/4>, abgerufen am 25.04.2024.