Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840.

Bild:
<< vorherige Seite

mit ihr selbst zu vollführen, und den Missethäter Aegis¬
thus zu tödten. "Besinne dich," sprach sie, "du hast das
Leben und sein Glück lieb, Chrysothemis! Nun hoffe
nur nicht, daß Aegisthus je gestatten werde, daß wir
uns vermählen, und des Agamemnons Geschlecht, ihm
und den Seinigen zur Rache, aus uns erneut hervor¬
sprosse. Willst du aber meinem Rathschlage gehorchen,
so verdienst du dir den Ruhm der Treue um Vater und
Bruder, wirst in Zukunft frei herangewachsen leben,
wirst durch einen würdigen Ehebund beglückt werden.
Denn wer sähe sich nicht gerne nach einer so edlen Toch¬
ter um? dazu wird alle Welt uns zwei Geschwister prei¬
sen, am Festmahl und in der Volksversammlung werden
wir für unsere Mannesthat nichts als Ehre ärnten! da¬
rum folge mir, du Liebe! hilf dem Vater, dem Bruder;
rette mich, rette dich selbst aus der Noth! Bedenke doch,
wie ein schimpfliches Leben Edelgeborene schändet!"

Aber Chrysothemis fand den Vorschlag der plötzlich
begeisterten Schwester unvorsichtig, unklug, unausführ¬
bar. "Auf was vertrauest du denn," fragte sie. "Hast
du Männerfaust und bist nicht ein Weib? Stehest du
nicht den mächtigsten Feinden, deren Glück von Tage zu
Tage sich fester begründet, gegenüber? Wahr ists, wir
leiden Hartes; aber, siehe zu, daß wir uns nicht noch
Unerträglicheres zuziehen. Einen schönen Ruf können wir
freilich gewinnen; aber nur durch einen schmählichen Tod!
Und vielleicht ist Sterben nicht das Schlimmste, und es
würde uns noch Schnöderes zu Theil als der Tod.
Drum, ehe wir so rettungslos verderben, laß dich erflehen,
Schwester, bezwing' deinen Unmuth! Was du mir anver¬
traut hast, will ich als das tiefste Geheimniß bewahren!"

mit ihr ſelbſt zu vollführen, und den Miſſethäter Aegis¬
thus zu tödten. „Beſinne dich,“ ſprach ſie, „du haſt das
Leben und ſein Glück lieb, Chryſothemis! Nun hoffe
nur nicht, daß Aegiſthus je geſtatten werde, daß wir
uns vermählen, und des Agamemnons Geſchlecht, ihm
und den Seinigen zur Rache, aus uns erneut hervor¬
ſproſſe. Willſt du aber meinem Rathſchlage gehorchen,
ſo verdienſt du dir den Ruhm der Treue um Vater und
Bruder, wirſt in Zukunft frei herangewachſen leben,
wirſt durch einen würdigen Ehebund beglückt werden.
Denn wer ſähe ſich nicht gerne nach einer ſo edlen Toch¬
ter um? dazu wird alle Welt uns zwei Geſchwiſter prei¬
ſen, am Feſtmahl und in der Volksverſammlung werden
wir für unſere Mannesthat nichts als Ehre ärnten! da¬
rum folge mir, du Liebe! hilf dem Vater, dem Bruder;
rette mich, rette dich ſelbſt aus der Noth! Bedenke doch,
wie ein ſchimpfliches Leben Edelgeborene ſchändet!“

Aber Chryſothemis fand den Vorſchlag der plötzlich
begeiſterten Schweſter unvorſichtig, unklug, unausführ¬
bar. „Auf was vertraueſt du denn,“ fragte ſie. „Haſt
du Männerfauſt und biſt nicht ein Weib? Steheſt du
nicht den mächtigſten Feinden, deren Glück von Tage zu
Tage ſich feſter begründet, gegenüber? Wahr iſts, wir
leiden Hartes; aber, ſiehe zu, daß wir uns nicht noch
Unerträglicheres zuziehen. Einen ſchönen Ruf können wir
freilich gewinnen; aber nur durch einen ſchmählichen Tod!
Und vielleicht iſt Sterben nicht das Schlimmſte, und es
würde uns noch Schnöderes zu Theil als der Tod.
Drum, ehe wir ſo rettungslos verderben, laß dich erflehen,
Schweſter, bezwing' deinen Unmuth! Was du mir anver¬
traut haſt, will ich als das tiefſte Geheimniß bewahren!“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0046" n="24"/>
mit ihr &#x017F;elb&#x017F;t zu vollführen, und den Mi&#x017F;&#x017F;ethäter Aegis¬<lb/>
thus zu tödten. &#x201E;Be&#x017F;inne dich,&#x201C; &#x017F;prach &#x017F;ie, &#x201E;du ha&#x017F;t das<lb/>
Leben und &#x017F;ein Glück lieb, Chry&#x017F;othemis! Nun hoffe<lb/>
nur nicht, daß Aegi&#x017F;thus je ge&#x017F;tatten werde, daß wir<lb/>
uns vermählen, und des Agamemnons Ge&#x017F;chlecht, ihm<lb/>
und den Seinigen zur Rache, aus uns erneut hervor¬<lb/>
&#x017F;pro&#x017F;&#x017F;e. Will&#x017F;t du aber meinem Rath&#x017F;chlage gehorchen,<lb/>
&#x017F;o verdien&#x017F;t du dir den Ruhm der Treue um Vater und<lb/>
Bruder, wir&#x017F;t in Zukunft frei herangewach&#x017F;en leben,<lb/>
wir&#x017F;t durch einen würdigen Ehebund beglückt werden.<lb/>
Denn wer &#x017F;ähe &#x017F;ich nicht gerne nach einer &#x017F;o edlen Toch¬<lb/>
ter um? dazu wird alle Welt uns zwei Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter prei¬<lb/>
&#x017F;en, am Fe&#x017F;tmahl und in der Volksver&#x017F;ammlung werden<lb/>
wir für un&#x017F;ere Mannesthat nichts als Ehre ärnten! da¬<lb/>
rum folge mir, du Liebe! hilf dem Vater, dem Bruder;<lb/>
rette mich, rette dich &#x017F;elb&#x017F;t aus der Noth! Bedenke doch,<lb/>
wie ein &#x017F;chimpfliches Leben Edelgeborene &#x017F;chändet!&#x201C;</p><lb/>
            <p>Aber Chry&#x017F;othemis fand den Vor&#x017F;chlag der plötzlich<lb/>
begei&#x017F;terten Schwe&#x017F;ter unvor&#x017F;ichtig, unklug, unausführ¬<lb/>
bar. &#x201E;Auf was vertraue&#x017F;t du denn,&#x201C; fragte &#x017F;ie. &#x201E;Ha&#x017F;t<lb/>
du Männerfau&#x017F;t und bi&#x017F;t nicht ein Weib? Stehe&#x017F;t du<lb/>
nicht den mächtig&#x017F;ten Feinden, deren Glück von Tage zu<lb/>
Tage &#x017F;ich fe&#x017F;ter begründet, gegenüber? Wahr i&#x017F;ts, wir<lb/>
leiden Hartes; aber, &#x017F;iehe zu, daß wir uns nicht noch<lb/>
Unerträglicheres zuziehen. Einen &#x017F;chönen Ruf können wir<lb/>
freilich gewinnen; aber nur durch einen &#x017F;chmählichen Tod!<lb/>
Und vielleicht i&#x017F;t Sterben nicht das Schlimm&#x017F;te, und es<lb/>
würde uns noch Schnöderes zu Theil als der Tod.<lb/>
Drum, ehe wir &#x017F;o rettungslos verderben, laß dich erflehen,<lb/>
Schwe&#x017F;ter, bezwing' deinen Unmuth! Was du mir anver¬<lb/>
traut ha&#x017F;t, will ich als das tief&#x017F;te Geheimniß bewahren!&#x201C;<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[24/0046] mit ihr ſelbſt zu vollführen, und den Miſſethäter Aegis¬ thus zu tödten. „Beſinne dich,“ ſprach ſie, „du haſt das Leben und ſein Glück lieb, Chryſothemis! Nun hoffe nur nicht, daß Aegiſthus je geſtatten werde, daß wir uns vermählen, und des Agamemnons Geſchlecht, ihm und den Seinigen zur Rache, aus uns erneut hervor¬ ſproſſe. Willſt du aber meinem Rathſchlage gehorchen, ſo verdienſt du dir den Ruhm der Treue um Vater und Bruder, wirſt in Zukunft frei herangewachſen leben, wirſt durch einen würdigen Ehebund beglückt werden. Denn wer ſähe ſich nicht gerne nach einer ſo edlen Toch¬ ter um? dazu wird alle Welt uns zwei Geſchwiſter prei¬ ſen, am Feſtmahl und in der Volksverſammlung werden wir für unſere Mannesthat nichts als Ehre ärnten! da¬ rum folge mir, du Liebe! hilf dem Vater, dem Bruder; rette mich, rette dich ſelbſt aus der Noth! Bedenke doch, wie ein ſchimpfliches Leben Edelgeborene ſchändet!“ Aber Chryſothemis fand den Vorſchlag der plötzlich begeiſterten Schweſter unvorſichtig, unklug, unausführ¬ bar. „Auf was vertraueſt du denn,“ fragte ſie. „Haſt du Männerfauſt und biſt nicht ein Weib? Steheſt du nicht den mächtigſten Feinden, deren Glück von Tage zu Tage ſich feſter begründet, gegenüber? Wahr iſts, wir leiden Hartes; aber, ſiehe zu, daß wir uns nicht noch Unerträglicheres zuziehen. Einen ſchönen Ruf können wir freilich gewinnen; aber nur durch einen ſchmählichen Tod! Und vielleicht iſt Sterben nicht das Schlimmſte, und es würde uns noch Schnöderes zu Theil als der Tod. Drum, ehe wir ſo rettungslos verderben, laß dich erflehen, Schweſter, bezwing' deinen Unmuth! Was du mir anver¬ traut haſt, will ich als das tiefſte Geheimniß bewahren!“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/46
Zitationshilfe: Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840, S. 24. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/46>, abgerufen am 18.04.2024.