Übersicht über die Elemente im Textbereich

Die folgende Tabelle bietet einen Überblick über alle Elemente, die das DTA-Basisformat für den <text>-Bereich vorsieht. Jedem Element sind die jeweils laut DTA-Basisformat möglichen Attribute und (falls invariabel) Werte zugeordnet. Jedem Element ist ein Level zugeordnet, welches dessen Verwendungsstatus im DTA-Kernkorpus spezifiziert. Den Elementen sind weiterhin funktionale Kategorien zugeordnet, welche über deren Verwendungskontexte informieren. Die Attribute des DTA-Basisformats, die in den meisten der DTA-Elemente verwendet werden können (Universalattribute), sind in der Legende zu den Übersichten dokumentiert. Dort findet sich ebenso eine nähere Dokumentation der Levels und der funktionalen Kategorien.

Element Beschreibung Attribute/Anmerkungen Funktionale Kategorie Level
ab

Doku: TEI

Anonymer Block/Container stattdessen div , floatingText oder p benutzen textStructure

4 (unzulässig)

abbr

Doku: TEI, DTABf

Abkürzung phraseStructure, editorial 3 (fakultativ)
actor

Doku: TEI, DTABf

Name eines Schauspielers innerhalb einer Darstellerliste drama, phraseStructure 2 (empfohlen)
add

Doku: TEI, DTABf

Hinzufügung durch den Autor nur in Manuskripten zu verwenden manuscripts, phraseStructure 2 (empfohlen)
argument

Doku: TEI, DTABf

Inhaltszusammenfassung textStructure 2 (empfohlen)
back

Doku: TEI, DTABf, DTABf2

Anhang documentStructure 1 (notwendig)
bibl

Doku: TEI, DTABf, DTABf2

bibliographische Angabe citations, textStructure 2 (empfohlen)
body

Doku: TEI DTABf, DTABf2

Textkörper documentStructure 1 (notwendig)
byline

Doku: TEI DTABf

Angabe zur Urheberschaft textStructure 2 (empfohlen)
c

Doku: TEI

ein Zeichen wird im DTA-Korpus standoff annotiert phraseStructure 4 (unzulässig)
castGroup

Doku: TEI DTABf

Gruppe von Personen (Drama) drama, textStructure 2 (empfohlen)
castItem

Doku: TEI DTABf

Beschreibung einer Rolle (Drama) drama, textStructure 2 (empfohlen)
castList

Doku: TEI DTABf

Liste der handelnden Personen (Drama) drama, textStructure 2 (empfohlen)
cb

Doku: TEI, DTABf

Spaltenumbruch @n Spaltennummer textStructure 1 (notwendig)
@type ["end", "start"]
cell

Doku: TEI, DTABf

Tabellenzelle @cols Spaltenumfang tables 1 (notwendig)
@role Funktion des Zelleninhalts für die Tabelle ["label"]
@rows Zeilenumfang
choice

Doku: TEI, DTABf

Auswahl bei Änderungen gegenüber der Vorlage (Transkription/Encoding) editorial 3 (fakultativ)
cit

Doku: TEI, DTABf

Zitat citations, textStructure 2 (empfohlen)
closer

Doku: TEI, DTABf

beschließender Text (Brief) letter, textStructure 2 (empfohlen)
corr

Doku: TEI, DTABf

(bei Korrekturen:) korrigierte Form @resp Manuskripte: Person, die verantwortlich ist für die Ergänzung ["[pointer]"] editorial 3 (fakultativ)
@type Ursprung der Korrektur ["addenda", "corrigenda", "editorial"]
date

Doku: TEI, DTABf

Datumsangabe @when Datum in ISO-8601-Form phraseStructure 3 (fakultativ)
dateline

Doku: TEI, DTABf, DTABf2

Abfassungsort und -zeit im Brief letter, textStructure 2 (empfohlen)
del

Doku: TEI, DTABf

Tilgung durch den Autor nur in Manuskripten zu verwenden manuscripts, phraseStructure 2 (empfohlen)
div

Doku: TEI, DTABf

Textabschnitt @n Strukturtiefe des Textabschnittes textStructure, documentStructure 1 (notwendig)
@type Art des Textabschnittes ["abbreviations", "act", "advertisement", "appendix", "bibliography", "chapter", "contents", "copyright", "corrigenda", "dedication", "diaryEntry", "edition", "figures", "frontispiece", "imprimatur", "imprint", "index", "letter", "lexiconEntry", "poem", "postface", "preface", "recipe", "scene", "session"]
div1

Doku: TEI,

Textabschnitt mit Strukturtiefe 1 stattdessen <div n="1"> benutzen textStructure, documentStructure 4 (unzulässig)
div2

Doku: TEI,

Textabschnitt mit Strukturtiefe 2 stattdessen <div n="2"> benutzen textStructure, documentStructure 4 (unzulässig)
div3

Doku: TEI

Textabschnitt mit Strukturtiefe 3 stattdessen <div n="3"> benutzen textStructure, documentStructure 4 (unzulässig)
div4

Doku: TEI

Textabschnitt mit Strukturtiefe 4 stattdessen <div n="4"> benutzen textStructure, documentStructure 4 (unzulässig)
div5

Doku: TEI

Textabschnitt mit Strukturtiefe 5 stattdessen <div n="5"> benutzen textStructure, documentStructure 4 (unzulässig)
div6

Doku: TEI

Textabschnitt mit Strukturtiefe 6 stattdessen <div n="6"> benutzen textStructure, documentStructure 4 (unzulässig)
div7

Doku: TEI

Textabschnitt mit Strukturtiefe 7 stattdessen <div n="7"> benutzen textStructure, documentStructure 4 (unzulässig)
docAuthor

Doku: TEI, DTABf

Autor (Dokument) titlepage 2 (empfohlen)
docDate

Doku: TEI, DTABf

Erscheinungsjahr (Dokument) @when Datum in ISO-8601-Form titlepage 2 (empfohlen)
docEdition

Doku: TEI, DTABf

Angaben zur Ausgabe (Dokument) titlepage 2 (empfohlen)
docImprint

Doku: TEI, DTABf

Impressum (Dokument) titlepage 2 (empfohlen)
docTitle

Doku: TEI, DTABf

Titel (Dokument) titlepage 2 (empfohlen)
epigraph

Doku: TEI, DTABf

Epigraph citations, textStructure 2 (empfohlen)
expan

Doku: TEI, DTABf

Abkürzungsausschrift @resp Manuskripte: Person, die verantwortlich ist für die Ergänzung ["[pointer]"] editorial 3 (fakultativ)
figure

Doku: TEI, DTABf

Abbildung @facs Link zu einer Darstellung der Original-Abbildung ["[pointer]"] floats 1 (notwendig)
@type Art der Abbildung ["notatedMusic"]
floatingText

Doku: TEI, DTABf

unterbrechender Textabschnit floats 2 (empfohlen)
foreign

Doku: TEI, DTABf

fremdsprachliches Material @xml:lang Sprachcode (ISO 639-3) phraseStructure 3 (fakultativ)
formula

Doku: TEI, DTABf

Formel @facs verweist auf eine graphische Darstellung der Formeltranskription floats, phraseStructure 1 (notwendig)
@notation Art der Notierung ["MathML", "TeX"]
front

Doku: TEI, DTABf, DTABf2,

Titelei (Werk) documentStructure 1 (notwendig)
fw

Doku: TEI, DTABf

Elemente der Druckplatte @place Position ["bottom", "top"] floats 2 (empfohlen)
@type Art des Elements ["catch", "header", "pageNum", "sig"]
g

Doku: TEI

Sonderzeichen (außerhalb von Unicode) stattdessen U+FFFC benutzen phraseStructure 4 (unzulässig)
gap

Doku: TEI, DTABf

fehlendes Textmaterial @quantity Umfang des Textverlusts editorial 1 (notwendig)
@reason Grund des Textverlusts ["fm", "illegible", "insignificant", "lost"]
@unit Einheit, in welcher der Umfang des Textverlusts angegeben wird ["chars", "lines", "pages", "words"]
head

Doku: TEI, DTABf, DTABf2, DTABf3, DTABf4, DTABf5,

Überschrift textStructure 1 (notwendig)
hi

Doku: TEI, DTABf

Hervorhebung @rendition das Mittel der Hervorhebung phraseStructure 2 (empfohlen)
imprimatur

Doku: TEI, DTABf

Druckgenehmigung textStructure 2 (empfohlen)
item

Doku: TEI, DTABf

Listenelement textStructure 1 (notwendig)
l

Doku: TEI, DTABf, DTABf2

Zeile bzw. Vers @n Versnummer (aus der Vorlage) textStructure, verse 1 (notwendig)
label

Doku: TEI

Einleitung eines Postscriptums sollte mit im postscript stehen letter, phraseStructure 4 (unzulässig)
lb

Doku: TEI, DTABf

Zeilenumbruch @n gedruckte Zeilennummer textStructure 2 (empfohlen)
lg

Doku: TEI, DTABf

Gruppe von Versen @n (bei Strophen:) Strophennummer verse, textStructure 1 (notwendig)
@type Art der Versgruppe ["poem"]
list

Doku: TEI, DTABf

Liste floats, textStructure 1 (notwendig)
listBibl

Doku: TEI, DTABf

Liste bibliographischer Angaben textStructure 3 (fakultativ)
metamark

Doku: TEI, DTABf

Einweisung durch den Autor nur in Manuskripten zu verwenden manuscripts, phraseStructure 2 (empfohlen)
milestone

Doku: TEI, DTABf

Text-/Abschnittsseparator @rendition Gestalt der Textunterbrechung ["#hr", "#hrBlue", "#hrRed", "#vr"] textStructure 2 (empfohlen)
@unit Textunterbrechung (horizontale Linie) ["section"]
name

Doku: TEI, DTABf

Eigenname (alles außer Personen, Orte und Organisationen) @full Vollständigkeit des Namens ["abb"] phraseStructure 3 (fakultativ)
@ref Referenz auf eine Ressource, die den jeweiligen Eigennamen näher spezifiziert ["[URI]"]
@type Art des Eigennamens ["artificialWork"]
note

Doku: TEI, DTABf, DTABf2, DTABf3, DTABf4

Anmerkung (Fußnote, Endnote, Marginalie) @n Fuß-/Endnotenzeichen/-nummer floats 1 (notwendig)
@place Position ["end", "foot", "left", "right"]
@type Art der Anmerkung ["editorial"]
opener

Doku: TEI, DTABf

Briefbeginn/-kopf letter, textStructure 2 (empfohlen)
orgName

Doku: TEI, DTABf

Eigenname (Organisation) @full Vollständigkeit des Namens ["abb"] phraseStructure 3 (fakultativ)
@ref Referenz auf eine Ressource, die den jeweiligen Eigennamen näher spezifiziert ["[URI]"]
orig

Doku: TEI, DTABf

(bei Normalisierungen:) der Vorlage entsprechende Schreibung phraseStructure, editorial 3 (fakultativ)
p

Doku: TEI, DTABf

Absatz textStructure 1 (notwendig)
pb

Doku: TEI, DTABf

Seitenumbruch @facs Verweis auf Faksimile documentStructure 1 (notwendig)
@n Seitennummer
persName

Doku: TEI, DTABf

Eigenname (Person) @full Vollständigkeit des Namens ["abb"] phraseStructure 3 (fakultativ)
@ref Referenz auf eine Ressource, die den jeweiligen Eigennamen näher spezifiziert ["[URI]"]
placeName

Doku: TEI, DTABf

Eigenname (Ort) @full Vollständigkeit des Namens ["abb"] phraseStructure 3 (fakultativ)
@ref Referenz auf eine Ressource, die den jeweiligen Eigennamen näher spezifiziert ["[URI]"]
postscript

Doku: TEI, DTABf

Postskriptum (Brief) @n (bei mehreren Postscripta:) Nummer letter, textStructure 2 (empfohlen)
publisher

Doku: TEI, DTABf

Herausgeber/Drucker titlepage 2 (empfohlen)
pubPlace

Doku: TEI, DTABf

Veröffentlichungsort titlepage 2 (empfohlen)
q

Doku: TEI

wörtliche Rede phraseStructure 3 (fakultativ)
quote

Doku: TEI, DTABf

(im Zitat:) Zitattext @type Art des Zitattexts ["translation"] citations, phraseStructure 2 (empfohlen)
ref

Doku: TEI, DTABf, DTABf2, DTABf3

Verweis @target Referenz auf eine Ressource ["[URI]"] phraseStructure 3 (fakultativ)
@type Textpassage, auf die sich ein editorischer Kommentar bezieht ["editorialNote"]
reg

Doku: TEI, DTABf

(bei Normalisierungen:) regularisierte Form editorial 3 (fakultativ)
role

Doku: TEI, DTABf

Rollenname @xml:id ID für eine Rolle (Drama) drama, phraseStructure 2 (empfohlen)
roleDesc

Doku: TEI, DTABf

Beschreibung einer Rolle (Drama) drama, phraseStructure 2 (empfohlen)
row

Doku: TEI, DTABf

Tabellenzeile tables 1 (notwendig)
s

Doku: TEI

ein Satz wird im DTA-Korpus standoff annotiert phraseStructure 4 (unzulässig)
salute

Doku: TEI, DTABf

Grußformel (Brief) letter, textStructure 2 (empfohlen)
seg

Doku: TEI

Textsegment stattdessen @corresp, @prev und @next benutzen textStructure, documentStructure 4 (unzulässig)
sic

Doku: TEI, DTABf

(bei Korrekturen:) inkorrekte Schreibweise in der Vorlage phraseStructure, editorial 3 (fakultativ)
signed

Doku: TEI, DTABf

Unterschrift, Signatur (Brief) letter, textStructure 2 (empfohlen)
sp

Doku: TEI, DTABf

Sprechakt @who Sprecher-ID (wie der Rolle zugewiesen) drama, textStructure 2 (empfohlen)
space

Doku: TEI, DTABf

signifikanter Leerraum @dim Ausdehnung ["horizontal", "vertical"] textStructure 2 (empfohlen)
@quantity Umfang des Leerraums
@unit Einheit, in welcher der Umfang des Leerraums angegeben wird ["chars", "lines", "words"]
speaker

Doku: TEI, DTABf

Sprecher eines Sprechaktes (Drama) drama 2 (empfohlen)
spGrp

Doku: TEI, DTABf

Gruppe von Sprechakten drama, textStructure 2 (empfohlen)
stage

Doku: TEI, DTABf

Bühnenanweisung drama 2 (empfohlen)
subst

Doku: TEI, DTABf

Ersetzung durch den Autor nur in Manuskripten zu verwenden manuscripts, phraseStructure 2 (empfohlen)
supplied

Doku: TEI, DTABf

bei Transkription ergänzter Text @resp Person, die verantwortlich ist für eine Ergänzung ["[pointer]"] editorial 1 (notwendig)
@cert ["high", "low"]
table

Doku: TEI, DTABf

Tabelle floats 1 (notwendig)
titlePage

Doku: TEI, DTABf

Titelseite innerhalb der Titelei @type Art der Titelseite ["halftitle", "heading", "main", "series"] documentStructure 1 (notwendig)
titlePart

Doku: TEI, DTABf

Teil eines Titels @type Art des Titelteils ["copyright", "dedication", "desc", "main", "price", "series", "sub", "volume"] titlepage 1 (notwendig)
trailer

Doku: TEI, DTABf

beschließender Text am Ende einer Texteinheit textStructure 3 (fakultativ)
w

Doku: TEI

ein Wort wird im DTA-Korpus standoff annotiert phraseStructure 4 (unzulässig)