Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wortwolke – Wortformen (Types)

Herders Conversations-Lexikon. Bd. 3. Freiburg im Breisgau, 1855.

Diese Wortwolke listet alle Types der Textgrundlage des Werkes auf. Die Tokenisierung erfolgte automatisch mittels DTA-Tokwrap. Dargestellt werden die transliterierten (also bspw. ſ → s) Wortformen. Types unter einer absoluten Frequenz von 3 werden nicht dargestellt.


1 1. 10 12 16. 18. 1800 1806 1809 1813 1814 1815 1827 1830 1831 1832 1833 1834 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 2 2. 3 3. 4 4. 5 5. 6 7 8 = Akademie Als Art Arten Aufl. August B. Bde. Bedeutung Bei Berlin Bischof Bruder Chr. Darstellung Das Der Deutschland Dichter Die E E. Einfluß Ende England Er Es Europa Familie Folge Form Frankfurt Frankreich Franz Franzosen Frieden Friedr. Friedrich Fürsten G. Gattung Gedichte General Georg Geschichte Gott Gr. Graf Grafen Grafschaft Griechen H. Hafen Hamburg Handel Hauptstadt Heinrich Herrschaft Herzog I. II. III. IV. Im In Industrie Insel Inseln Italien J. Jahr Jahre Jahren Jahrh. Joh. Johann Joseph Juden K. Kaiser Karl Kirche Krieg Kriege Kunst König Königs Körper L. Land Leben Lehre Lehrer Leipzig Linie Literatur London Ludwig Luft M. Man Meere Menschen Mitglied München Nach Name Namen Napoleon Neapel Oesterreich Ordnung Papst Par. Paris Partei Philosophie Polen Preußen Prof Professor Provinz Recht Rechte Reg.-Bez. Regel Regierung Republik Revolution Rom Rußland S. Sachsen Schlacht Schrift Schriften Schriftsteller Schule Sein Seine Seite Sie Sitz Sohn Spanien Sprache St. Stadt Städte Theil Theile Tochter Tod Tode Ueber Universität Unter V. Vater Verfasser Von Vorigen Wasser Weise Welt Werke Wien Zeit a. ab aber alle allein allen aller als alte alten am an andere andern auch auf aus bald bei beiden beim bekannt bereits berühmter besonders besteht besten bildet bildete bis blieb d. da dadurch dagegen daher dann das daselbst dazu daß de dem demselben den denen denselben der deren derselben des desselben dessen deutsche deutschen deßwegen die diente diese dieselbe diesem diesen dieser dieses doch dtsch. durch ein einander eine einem einen einer eines einige einzelnen endlich engl. entweder er erhalten erhielt erst erste ersten es et etc etc. etwa etwas f. fand fast ferner franz. französ. frz. früher führte für gab ganz ganze ganzen geb. gegen genannt gest. gewöhnlich gibt ging griech. griech.-deutsch groß große großen h. haben hat hatte hatten hauptsächlich heißen heißt heraus hierauf hl. häufig ihm ihn ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im immer in indem ins ist ital. je jeder jedoch jetzt kam kann kathol. kein keine kleine kommt konnte königl. la lang lange lat. lat.- lat.-deutsch lebte liegt ließ machen machte man mehr mehre mehren meist meisten mit mußte n. nach nachdem nahm namentlich neben neue neuen nicht nichts noch nur od od. oder oft ohne preuß. russ. röm. s. schon schrieb sehr sei sein seine seinem seinen seiner seines seit seitdem selbst sich sie sind so sog. soll sondern sowie span. später st st. studierte theils trat türk u. um und uns unter unterscheidet v. verbunden vergl. verschiedenen viel viele vielen vom von vor w. war ward waren was wegen weil welche welchem welchen welcher welches wenig weniger wenn werden wie wieder wird wo wobei wodurch wohl wollte worden wurde wurden während z. zog zu zuerst zugleich zuletzt zum zur zurück zwar zwischen österr. über