Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Posselt, August: I. N. J. Den sich selbst/ und die ihn hören/ seelig zu machen bemüheten Schul-Lehrer. Bautzen, [1712].

Bild:
<< vorherige Seite

Der sich selbst und die ihn hören
wer da will/ es ist in seiner also wie hier. 10) Auch hat Grotius sonsten kei-
ne Ursachen angeführet/ die uns in seine Meynung ziehen/ und daß Pau-
lus zu Epheso bleiben solte/ zu glauben bewegen konten. Vielmehr solte
Timotheus auch andern Kirchen dienen. Wo ja etwa Grotius den Timo-
theum
als einen bestalten Bischoff der Kirchen zu Ephesus uns aufdringen
wolte/ würden wir ihm kurtzen Bescheid geben/ davon sey erst die Frage: 11)
Demnach epimenein tini ist in einer Sache bleiben/ beharren oder drüber blei-
ben. Das epi in diesen epimenein weiset an/ daß man darüber bleiben/ und
sich davon nicht solle lassen abwendig machen/ e. g. Rom. VI. 1. epimenoumen te
amartia. Sollen wir denn in der Sünde beharren? Also hier in diesen
Stücken beharren oder drüber bleiben. Nur fraget sichs unter denen Aus-
legern/ was der Apostel durch diese Stücke/ darinnen Timotheus behar-
ren solle/ zu verstehen sey? Und meynen einige/ daß er alle das vorherge-
hende damit wolle begriffen haben. Andere aber 12) bleiben nur bey dem
unmittelbahr vorhergehenden/ auf sich selbst und auf die Lehre Acht haben.
Und wenn man der Sache ein wenig genauer nachdencket/ so wird es wohl
am besten seyn/ daß man bey diesen letzten Stücken/ so unmittelbahr vor-
her gegangen/ bleibe. Denn in diesen beyden/ wo er beharret/ auf sich
selbst und sein Leben acht zu haben auf die Lehre/ so wird gewiß alles das was
vorher in gantzen Capitel gesaget/ darinnen beschlossen seyn.

Er soll beharren. Anfangen ist nicht genug/ fortsetzen und behar-
ren muß man. Wer beharret bis ans Ende/ sagt der Heyland Matth.
X
und Luc. IX. 62. Wer seine Hand an den Pflug legt/ und siehet zu-

rücke/
10) Vel n. simpliciter epimenein emerastinas ut Act X. 48. Emeras pleious Act.
21. 4. treis Act. 28. 12. Vel autou emeras epta Act. 21. 4. Non autois, aut[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]
pro ode vel ekei ibi illi c. Pronomen enim relativum autou saepe Adverbii Topi-
ci aut localis significationem sustinet.
vid. Matth. 26. 36. Act. 15. 34. vid. No-
tas Exegetico Criticas in N. T. D. Joh. Mihaelis ad Act. 21. 4. pag. 5. vel tan
dem cumPraepositione
epi Act. 28. 14. ep' autois epimeinai aut en & pros 1. Cor.
16. v. 6. &
8. pros umas apud vos en Ephesio, quarum adjectio rem declarat.
Ut proinde Grotius frustra adduxerit istius modi loca.
11) vid. Calov. Bibl. illustr. h. l. pag. 989.
12) Gerhard. in Annot. quidam referunt in genere ad omnia praecedentia.

Der ſich ſelbſt und die ihn hoͤren
wer da will/ es iſt in ſeiner alſo wie hier. 10) Auch hat Grotius ſonſten kei-
ne Urſachen angefuͤhret/ die uns in ſeine Meynung ziehen/ und daß Pau-
lus zu Epheſo bleiben ſolte/ zu glauben bewegen konten. Vielmehr ſolte
Timotheus auch andern Kirchen dienen. Wo ja etwa Grotius den Timo-
theum
als einen beſtalten Biſchoff der Kirchen zu Epheſus uns aufdringen
wolte/ wuͤrden wir ihm kurtzen Beſcheid geben/ davon ſey erſt die Frage: 11)
Demnach ἐπιμένειν τινί iſt in einer Sache bleiben/ beharren oder druͤber blei-
ben. Das ἐπὶ in dieſen ἐπιμένειν weiſet an/ daß man daruͤber bleiben/ und
ſich davon nicht ſolle laſſen abwendig machen/ e. g. Rom. VI. 1. ἑπιμενοῦμεν τῆ
ἁμαρτία. Sollen wir denn in der Suͤnde beharren? Alſo hier in dieſen
Stuͤcken beharren oder druͤber bleiben. Nur fraget ſichs unter denen Aus-
legern/ was der Apoſtel durch dieſe Stuͤcke/ darinnen Timotheus behar-
ren ſolle/ zu verſtehen ſey? Und meynen einige/ daß er alle das vorherge-
hende damit wolle begriffen haben. Andere aber 12) bleiben nur bey dem
unmittelbahr vorhergehenden/ auf ſich ſelbſt und auf die Lehre Acht haben.
Und wenn man der Sache ein wenig genauer nachdencket/ ſo wird es wohl
am beſten ſeyn/ daß man bey dieſen letzten Stuͤcken/ ſo unmittelbahr vor-
her gegangen/ bleibe. Denn in dieſen beyden/ wo er beharret/ auf ſich
ſelbſt und ſein Leben acht zu haben auf die Lehre/ ſo wird gewiß alles das was
vorher in gantzen Capitel geſaget/ darinnen beſchloſſen ſeyn.

Er ſoll beharren. Anfangen iſt nicht genug/ fortſetzen und behar-
ren muß man. Wer beharret bis ans Ende/ ſagt der Heyland Matth.
X
und Luc. IX. 62. Wer ſeine Hand an den Pflug legt/ und ſiehet zu-

ruͤcke/
10) Vel n. ſimpliciter ἐπιμένειν ἡμέραςτινάς ut Act X. 48. Ἡμέρας πλέιους Act.
21. 4. τρεῖς Act. 28. 12. Vel αὐτού ἡμερας ἑπτα Act. 21. 4. Non ἀυτοῖς, αυτ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]
pro ὧδε vel εκεῖ ibi illi c. Pronomen enim relativum αὐτού ſæpe Adverbii Topi-
ci aut localis ſignificationem ſuſtinet.
vid. Matth. 26. 36. Act. 15. 34. vid. No-
tas Exegetico Criticas in N. T. D. Joh. Mihaelis ad Act. 21. 4. pag. 5. vel tan
dem cumPræpoſitione
ἐπὶ Act. 28. 14. ἐπ᾽ ἀυτοις ἐπιμεῖναι aut ἐν & ϖρὸς 1. Cor.
16. v. 6. &
8. ϖρὸς ὑμᾶς apud vos ἐν Εφέσιω, quarum adjectio rem declarat.
Ut proinde Grotius fruſtra adduxerit iſtius modi loca.
11) vid. Calov. Bibl. illuſtr. h. l. pag. 989.
12) Gerhard. in Annot. quidam referunt in genere ad omnia præcedentia.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsExordium" n="2">
          <p><pb facs="#f0014" n="12"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t und die ihn ho&#x0364;ren</hi></fw><lb/>
wer da will/ es i&#x017F;t in &#x017F;einer al&#x017F;o wie hier. <note place="foot" n="10)"><hi rendition="#aq">Vel n. &#x017F;impliciter</hi> &#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F21;&#x03BC;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C2;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03AC;&#x03C2; <hi rendition="#aq">ut Act X.</hi> 48. &#x1F29;&#x03BC;&#x03AD;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C2; &#x03C0;&#x03BB;&#x03AD;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; <hi rendition="#aq">Act.</hi><lb/>
21. 4. &#x03C4;&#x03C1;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2; <hi rendition="#aq">Act. 28. 12. Vel</hi> &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03BF;&#x03CD; &#x1F21;&#x03BC;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C2; &#x1F11;&#x03C0;&#x03C4;&#x03B1; <hi rendition="#aq">Act. 21. 4. Non</hi> &#x1F00;&#x03C5;&#x03C4;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2;, &#x03B1;&#x03C5;&#x03C4;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/><lb/><hi rendition="#aq">pro</hi> &#x1F67;&#x03B4;&#x03B5; <hi rendition="#aq">vel</hi> &#x03B5;&#x03BA;&#x03B5;&#x1FD6; <hi rendition="#aq">ibi illi c. <hi rendition="#i">Pronomen enim relativum</hi></hi> &#x03B1;&#x1F50;&#x03C4;&#x03BF;&#x03CD; <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">&#x017F;æpe Adverbii Topi-<lb/>
ci aut localis &#x017F;ignificationem &#x017F;u&#x017F;tinet.</hi> vid. Matth. 26. 36. Act. 15. 34. vid. No-<lb/>
tas Exegetico Criticas in N. T. <hi rendition="#i">D. Joh. Mihaelis</hi> ad Act. 21. 4. pag. 5. vel tan<lb/>
dem cumPræpo&#x017F;itione</hi> &#x1F10;&#x03C0;&#x1F76; <hi rendition="#aq">Act.</hi> 28. 14. &#x1F10;&#x03C0;&#x1FBD; &#x1F00;&#x03C5;&#x03C4;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03BD;&#x03B1;&#x03B9; <hi rendition="#aq">aut</hi> &#x1F10;&#x03BD; <hi rendition="#aq">&amp;</hi> &#x03D6;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; 1. <hi rendition="#aq">Cor.<lb/>
16. v. 6. &amp;</hi> 8. &#x03D6;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x1F51;&#x03BC;&#x1FB6;&#x03C2; <hi rendition="#aq">apud vos</hi> &#x1F10;&#x03BD; &#x0395;&#x03C6;&#x03AD;&#x03C3;&#x03B9;&#x03C9;, <hi rendition="#aq">quarum adjectio rem declarat.<lb/>
Ut proinde Grotius fru&#x017F;tra adduxerit i&#x017F;tius modi loca.</hi></note> Auch hat <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Grotius</hi></hi> &#x017F;on&#x017F;ten kei-<lb/>
ne Ur&#x017F;achen angefu&#x0364;hret/ die uns in &#x017F;eine Meynung ziehen/ und daß Pau-<lb/>
lus zu Ephe&#x017F;o bleiben &#x017F;olte/ zu glauben bewegen konten. Vielmehr &#x017F;olte<lb/>
Timotheus auch andern Kirchen dienen. Wo ja etwa <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Grotius</hi></hi> den <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Timo-<lb/>
theum</hi></hi> als einen be&#x017F;talten Bi&#x017F;choff der Kirchen zu Ephe&#x017F;us uns aufdringen<lb/>
wolte/ wu&#x0364;rden wir ihm kurtzen Be&#x017F;cheid geben/ davon &#x017F;ey er&#x017F;t die Frage: <note place="foot" n="11)"><hi rendition="#aq">vid. Calov. Bibl. illu&#x017F;tr. h. l. pag.</hi> 989.</note><lb/>
Demnach &#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; &#x03C4;&#x03B9;&#x03BD;&#x03AF; i&#x017F;t in einer Sache bleiben/ beharren oder dru&#x0364;ber blei-<lb/>
ben. Das &#x1F10;&#x03C0;&#x1F76; in die&#x017F;en &#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B9;&#x03BD; wei&#x017F;et an/ daß man daru&#x0364;ber bleiben/ und<lb/>
&#x017F;ich davon nicht &#x017F;olle la&#x017F;&#x017F;en abwendig machen/ <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">e. g. Rom. VI.</hi> 1.</hi> &#x1F11;&#x03C0;&#x03B9;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FC6;<lb/>
&#x1F01;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C1;&#x03C4;&#x03AF;&#x03B1;. Sollen wir denn in der Su&#x0364;nde beharren? Al&#x017F;o hier in die&#x017F;en<lb/>
Stu&#x0364;cken beharren oder dru&#x0364;ber bleiben. Nur fraget &#x017F;ichs unter denen Aus-<lb/>
legern/ was der Apo&#x017F;tel durch die&#x017F;e Stu&#x0364;cke/ darinnen Timotheus behar-<lb/>
ren &#x017F;olle/ zu ver&#x017F;tehen &#x017F;ey? Und meynen einige/ daß er alle das vorherge-<lb/>
hende damit wolle begriffen haben. Andere aber <note place="foot" n="12)"><hi rendition="#aq">Gerhard. in Annot. quidam referunt in genere ad omnia præcedentia.</hi></note> bleiben nur bey dem<lb/>
unmittelbahr vorhergehenden/ auf &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t und auf die Lehre Acht haben.<lb/>
Und wenn man der Sache ein wenig genauer nachdencket/ &#x017F;o wird es wohl<lb/>
am be&#x017F;ten &#x017F;eyn/ daß man bey die&#x017F;en letzten Stu&#x0364;cken/ &#x017F;o unmittelbahr vor-<lb/>
her gegangen/ bleibe. Denn in die&#x017F;en beyden/ wo er beharret/ auf &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t und &#x017F;ein Leben acht zu haben auf die Lehre/ &#x017F;o wird gewiß alles das was<lb/>
vorher in gantzen Capitel ge&#x017F;aget/ darinnen be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;eyn.</p><lb/>
          <p>Er &#x017F;oll beharren. Anfangen i&#x017F;t nicht genug/ fort&#x017F;etzen und behar-<lb/>
ren muß man. Wer beharret bis ans Ende/ &#x017F;agt der Heyland <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Matth.<lb/>
X</hi></hi> und <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Luc. IX.</hi> 62.</hi> Wer &#x017F;eine Hand an den Pflug legt/ und &#x017F;iehet zu-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ru&#x0364;cke/</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[12/0014] Der ſich ſelbſt und die ihn hoͤren wer da will/ es iſt in ſeiner alſo wie hier. 10) Auch hat Grotius ſonſten kei- ne Urſachen angefuͤhret/ die uns in ſeine Meynung ziehen/ und daß Pau- lus zu Epheſo bleiben ſolte/ zu glauben bewegen konten. Vielmehr ſolte Timotheus auch andern Kirchen dienen. Wo ja etwa Grotius den Timo- theum als einen beſtalten Biſchoff der Kirchen zu Epheſus uns aufdringen wolte/ wuͤrden wir ihm kurtzen Beſcheid geben/ davon ſey erſt die Frage: 11) Demnach ἐπιμένειν τινί iſt in einer Sache bleiben/ beharren oder druͤber blei- ben. Das ἐπὶ in dieſen ἐπιμένειν weiſet an/ daß man daruͤber bleiben/ und ſich davon nicht ſolle laſſen abwendig machen/ e. g. Rom. VI. 1. ἑπιμενοῦμεν τῆ ἁμαρτία. Sollen wir denn in der Suͤnde beharren? Alſo hier in dieſen Stuͤcken beharren oder druͤber bleiben. Nur fraget ſichs unter denen Aus- legern/ was der Apoſtel durch dieſe Stuͤcke/ darinnen Timotheus behar- ren ſolle/ zu verſtehen ſey? Und meynen einige/ daß er alle das vorherge- hende damit wolle begriffen haben. Andere aber 12) bleiben nur bey dem unmittelbahr vorhergehenden/ auf ſich ſelbſt und auf die Lehre Acht haben. Und wenn man der Sache ein wenig genauer nachdencket/ ſo wird es wohl am beſten ſeyn/ daß man bey dieſen letzten Stuͤcken/ ſo unmittelbahr vor- her gegangen/ bleibe. Denn in dieſen beyden/ wo er beharret/ auf ſich ſelbſt und ſein Leben acht zu haben auf die Lehre/ ſo wird gewiß alles das was vorher in gantzen Capitel geſaget/ darinnen beſchloſſen ſeyn. Er ſoll beharren. Anfangen iſt nicht genug/ fortſetzen und behar- ren muß man. Wer beharret bis ans Ende/ ſagt der Heyland Matth. X und Luc. IX. 62. Wer ſeine Hand an den Pflug legt/ und ſiehet zu- ruͤcke/ 10) Vel n. ſimpliciter ἐπιμένειν ἡμέραςτινάς ut Act X. 48. Ἡμέρας πλέιους Act. 21. 4. τρεῖς Act. 28. 12. Vel αὐτού ἡμερας ἑπτα Act. 21. 4. Non ἀυτοῖς, αυτ_ pro ὧδε vel εκεῖ ibi illi c. Pronomen enim relativum αὐτού ſæpe Adverbii Topi- ci aut localis ſignificationem ſuſtinet. vid. Matth. 26. 36. Act. 15. 34. vid. No- tas Exegetico Criticas in N. T. D. Joh. Mihaelis ad Act. 21. 4. pag. 5. vel tan dem cumPræpoſitione ἐπὶ Act. 28. 14. ἐπ᾽ ἀυτοις ἐπιμεῖναι aut ἐν & ϖρὸς 1. Cor. 16. v. 6. & 8. ϖρὸς ὑμᾶς apud vos ἐν Εφέσιω, quarum adjectio rem declarat. Ut proinde Grotius fruſtra adduxerit iſtius modi loca. 11) vid. Calov. Bibl. illuſtr. h. l. pag. 989. 12) Gerhard. in Annot. quidam referunt in genere ad omnia præcedentia.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/360149
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/360149/14
Zitationshilfe: Posselt, August: I. N. J. Den sich selbst/ und die ihn hören/ seelig zu machen bemüheten Schul-Lehrer. Bautzen, [1712]. , S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/360149/14>, abgerufen am 23.11.2024.