Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Keller, Gottfried: Der grüne Heinrich. Bd. 2. Braunschweig, 1854.

Bild:
<< vorherige Seite

ferez de beaux sermons francais! Que voulez-
vous que je fasse! fügte ich etwas verlegen hinzu,
als ich diese Rede so hastig und fließend als
möglich gehalten hatte. Die Gesellschaft war
sehr verwundert über diese langathmige Phrase
und betrachtete mich als einen unvermutheten
Teufelskerl von Franzosen, besonders da sie wegen
der Schnelligkeit, mit der ich sprach, nichts davon
verstanden hatten, außer dem Oheim, welcher
vergnüglich lachte. Man ahnte freilich nicht, daß
ich die Rede im Stillen förmlich ausgedacht und
daß ich keineswegs mit dieser Geläufigkeit fort¬
zufahren im Stande wäre. Anna war die einzige
Person, welche Alles verstanden, und sie sagte
kein Wort hierauf und schien innerlich beleidigt
zu sein, denn sie ward roth und sah verlegen vor
sich nieder. Sie verstand nämlich, wie es sich
später zeigte, keinen Spaß in Bezug auf die
waadtländischen Geistlichen, die sie in dem An¬
flug kirchlichen Wesens, den das junge Ding
nebst dem Französischen davon getragen, sehr ver¬
ehrte und deren Andenken für sie eine schöne und
bewußtvolle Erinnerung war. Da ich bemerkte,

ferez de beaux sermons français! Que voulez-
vous que je fasse! fuͤgte ich etwas verlegen hinzu,
als ich dieſe Rede ſo haſtig und fließend als
moͤglich gehalten hatte. Die Geſellſchaft war
ſehr verwundert uͤber dieſe langathmige Phraſe
und betrachtete mich als einen unvermutheten
Teufelskerl von Franzoſen, beſonders da ſie wegen
der Schnelligkeit, mit der ich ſprach, nichts davon
verſtanden hatten, außer dem Oheim, welcher
vergnuͤglich lachte. Man ahnte freilich nicht, daß
ich die Rede im Stillen foͤrmlich ausgedacht und
daß ich keineswegs mit dieſer Gelaͤufigkeit fort¬
zufahren im Stande waͤre. Anna war die einzige
Perſon, welche Alles verſtanden, und ſie ſagte
kein Wort hierauf und ſchien innerlich beleidigt
zu ſein, denn ſie ward roth und ſah verlegen vor
ſich nieder. Sie verſtand naͤmlich, wie es ſich
ſpaͤter zeigte, keinen Spaß in Bezug auf die
waadtlaͤndiſchen Geiſtlichen, die ſie in dem An¬
flug kirchlichen Weſens, den das junge Ding
nebſt dem Franzoͤſiſchen davon getragen, ſehr ver¬
ehrte und deren Andenken fuͤr ſie eine ſchoͤne und
bewußtvolle Erinnerung war. Da ich bemerkte,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><hi rendition="#aq"><pb facs="#f0243" n="233"/>
ferez de beaux sermons français</hi>! <hi rendition="#aq">Que voulez</hi>-<lb/><hi rendition="#aq">vous que je fasse</hi>! fu&#x0364;gte ich etwas verlegen hinzu,<lb/>
als ich die&#x017F;e Rede &#x017F;o ha&#x017F;tig und fließend als<lb/>
mo&#x0364;glich gehalten hatte. Die Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft war<lb/>
&#x017F;ehr verwundert u&#x0364;ber die&#x017F;e langathmige Phra&#x017F;e<lb/>
und betrachtete mich als einen unvermutheten<lb/>
Teufelskerl von Franzo&#x017F;en, be&#x017F;onders da &#x017F;ie wegen<lb/>
der Schnelligkeit, mit der ich &#x017F;prach, nichts davon<lb/>
ver&#x017F;tanden hatten, außer dem Oheim, welcher<lb/>
vergnu&#x0364;glich lachte. Man ahnte freilich nicht, daß<lb/>
ich die Rede im Stillen fo&#x0364;rmlich ausgedacht und<lb/>
daß ich keineswegs mit die&#x017F;er Gela&#x0364;ufigkeit fort¬<lb/>
zufahren im Stande wa&#x0364;re. Anna war die einzige<lb/>
Per&#x017F;on, welche Alles ver&#x017F;tanden, und &#x017F;ie &#x017F;agte<lb/>
kein Wort hierauf und &#x017F;chien innerlich beleidigt<lb/>
zu &#x017F;ein, denn &#x017F;ie ward roth und &#x017F;ah verlegen vor<lb/>
&#x017F;ich nieder. Sie ver&#x017F;tand na&#x0364;mlich, wie es &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;pa&#x0364;ter zeigte, keinen Spaß in Bezug auf die<lb/>
waadtla&#x0364;ndi&#x017F;chen Gei&#x017F;tlichen, die &#x017F;ie in dem An¬<lb/>
flug kirchlichen We&#x017F;ens, den das junge Ding<lb/>
neb&#x017F;t dem Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen davon getragen, &#x017F;ehr ver¬<lb/>
ehrte und deren Andenken fu&#x0364;r &#x017F;ie eine &#x017F;cho&#x0364;ne und<lb/>
bewußtvolle Erinnerung war. Da ich bemerkte,<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[233/0243] ferez de beaux sermons français! Que voulez- vous que je fasse! fuͤgte ich etwas verlegen hinzu, als ich dieſe Rede ſo haſtig und fließend als moͤglich gehalten hatte. Die Geſellſchaft war ſehr verwundert uͤber dieſe langathmige Phraſe und betrachtete mich als einen unvermutheten Teufelskerl von Franzoſen, beſonders da ſie wegen der Schnelligkeit, mit der ich ſprach, nichts davon verſtanden hatten, außer dem Oheim, welcher vergnuͤglich lachte. Man ahnte freilich nicht, daß ich die Rede im Stillen foͤrmlich ausgedacht und daß ich keineswegs mit dieſer Gelaͤufigkeit fort¬ zufahren im Stande waͤre. Anna war die einzige Perſon, welche Alles verſtanden, und ſie ſagte kein Wort hierauf und ſchien innerlich beleidigt zu ſein, denn ſie ward roth und ſah verlegen vor ſich nieder. Sie verſtand naͤmlich, wie es ſich ſpaͤter zeigte, keinen Spaß in Bezug auf die waadtlaͤndiſchen Geiſtlichen, die ſie in dem An¬ flug kirchlichen Weſens, den das junge Ding nebſt dem Franzoͤſiſchen davon getragen, ſehr ver¬ ehrte und deren Andenken fuͤr ſie eine ſchoͤne und bewußtvolle Erinnerung war. Da ich bemerkte,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/keller_heinrich02_1854
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/keller_heinrich02_1854/243
Zitationshilfe: Keller, Gottfried: Der grüne Heinrich. Bd. 2. Braunschweig, 1854, S. 233. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/keller_heinrich02_1854/243>, abgerufen am 23.11.2024.