Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite


Sie antwortete sehr ernsthaft: sie hoffete, daß
die Betrachtung ihrer Pflicht, und die Erkenntniß
der vielen unverdienten göttlichen Wohlthaten sie
nicht würde undanckbar gegen den Geber aller gu-
ten Gaben werden lassen! und wo ein danckbares
Gemüthe wäre, da wäre auch ein fröliches Hertz.

Sie erwartet demnach alles zukünftige Ver-
gnügen und Ruhe ihres Lebens blos von dem un-
sichtbaren Gott. Sie hat Recht: denn diejeni-
gen werden sich am wenigsten in ihrer Hoffnung
betrogen sehen, die das Gute von den Mittel-Ur-
sachen nicht erwarten. Bin ich nicht eben so fromm
und ernsthaft, als sie?

Sie hatte kaum ausgeredet, so kam Dorcas
wieder lärmend herauf gelaufen. Mir selbst fing
das Hertz an zu schlagen, wie die Unruhe in der
Uhr. Meines Kindes Hertz pochete, wie ich an
den Brüsten sehen konnte, die bis an den Kinn
schwollen.

Meine Geliebte machte die richtige Anmer-
ckung: gemeine Leute hätten immer auf eine dum-
me Art mit dem Wunderbaren zu thun: und sie
könnten die gemeinesten Zufälle des Lebens so vor-
stellen, daß man sich darüber erschrecken müßte.

Was der Teufel (sagte ich zu der Hexe) soll
das Lärmen? Was sperret ihr die Finger von ein-
ander? O gnädiger Herr! O gnädige Frau! Was
für ein albernes Schreien. Verfluchtes Mädchen!
Würdet ihr eine halbe Minute später gekommen
seyn, wenn ihr ordentlich gegangen wäret?

Ja,


Sie antwortete ſehr ernſthaft: ſie hoffete, daß
die Betrachtung ihrer Pflicht, und die Erkenntniß
der vielen unverdienten goͤttlichen Wohlthaten ſie
nicht wuͤrde undanckbar gegen den Geber aller gu-
ten Gaben werden laſſen! und wo ein danckbares
Gemuͤthe waͤre, da waͤre auch ein froͤliches Hertz.

Sie erwartet demnach alles zukuͤnftige Ver-
gnuͤgen und Ruhe ihres Lebens blos von dem un-
ſichtbaren Gott. Sie hat Recht: denn diejeni-
gen werden ſich am wenigſten in ihrer Hoffnung
betrogen ſehen, die das Gute von den Mittel-Ur-
ſachen nicht erwarten. Bin ich nicht eben ſo fromm
und ernſthaft, als ſie?

Sie hatte kaum ausgeredet, ſo kam Dorcas
wieder laͤrmend herauf gelaufen. Mir ſelbſt fing
das Hertz an zu ſchlagen, wie die Unruhe in der
Uhr. Meines Kindes Hertz pochete, wie ich an
den Bruͤſten ſehen konnte, die bis an den Kinn
ſchwollen.

Meine Geliebte machte die richtige Anmer-
ckung: gemeine Leute haͤtten immer auf eine dum-
me Art mit dem Wunderbaren zu thun: und ſie
koͤnnten die gemeineſten Zufaͤlle des Lebens ſo vor-
ſtellen, daß man ſich daruͤber erſchrecken muͤßte.

Was der Teufel (ſagte ich zu der Hexe) ſoll
das Laͤrmen? Was ſperret ihr die Finger von ein-
ander? O gnaͤdiger Herr! O gnaͤdige Frau! Was
fuͤr ein albernes Schreien. Verfluchtes Maͤdchen!
Wuͤrdet ihr eine halbe Minute ſpaͤter gekommen
ſeyn, wenn ihr ordentlich gegangen waͤret?

Ja,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0344" n="338"/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <p>Sie antwortete &#x017F;ehr ern&#x017F;thaft: &#x017F;ie hoffete, daß<lb/>
die Betrachtung ihrer Pflicht, und die Erkenntniß<lb/>
der vielen unverdienten go&#x0364;ttlichen Wohlthaten &#x017F;ie<lb/>
nicht wu&#x0364;rde undanckbar gegen den Geber aller gu-<lb/>
ten Gaben werden la&#x017F;&#x017F;en! und wo ein danckbares<lb/>
Gemu&#x0364;the wa&#x0364;re, da wa&#x0364;re auch ein fro&#x0364;liches Hertz.</p><lb/>
          <p>Sie erwartet demnach alles zuku&#x0364;nftige Ver-<lb/>
gnu&#x0364;gen und Ruhe ihres Lebens blos von dem un-<lb/>
&#x017F;ichtbaren Gott. Sie hat Recht: denn diejeni-<lb/>
gen werden &#x017F;ich am wenig&#x017F;ten in ihrer Hoffnung<lb/>
betrogen &#x017F;ehen, die das Gute von den Mittel-Ur-<lb/>
&#x017F;achen nicht erwarten. Bin ich nicht eben &#x017F;o fromm<lb/>
und ern&#x017F;thaft, als &#x017F;ie?</p><lb/>
          <p>Sie hatte kaum ausgeredet, &#x017F;o kam <hi rendition="#fr">Dorcas</hi><lb/>
wieder la&#x0364;rmend herauf gelaufen. Mir &#x017F;elb&#x017F;t fing<lb/>
das Hertz an zu &#x017F;chlagen, wie die Unruhe in der<lb/>
Uhr. Meines Kindes Hertz pochete, wie ich an<lb/>
den Bru&#x0364;&#x017F;ten &#x017F;ehen konnte, die bis an den Kinn<lb/>
&#x017F;chwollen.</p><lb/>
          <p>Meine Geliebte machte die richtige Anmer-<lb/>
ckung: gemeine Leute ha&#x0364;tten immer auf eine dum-<lb/>
me Art mit dem Wunderbaren zu thun: und &#x017F;ie<lb/>
ko&#x0364;nnten die gemeine&#x017F;ten Zufa&#x0364;lle des Lebens &#x017F;o vor-<lb/>
&#x017F;tellen, daß man &#x017F;ich daru&#x0364;ber er&#x017F;chrecken mu&#x0364;ßte.</p><lb/>
          <p>Was der Teufel (&#x017F;agte ich zu der Hexe) &#x017F;oll<lb/>
das La&#x0364;rmen? Was &#x017F;perret ihr die Finger von ein-<lb/>
ander? O gna&#x0364;diger Herr! O gna&#x0364;dige Frau! Was<lb/>
fu&#x0364;r ein albernes Schreien. Verfluchtes Ma&#x0364;dchen!<lb/>
Wu&#x0364;rdet ihr eine halbe Minute &#x017F;pa&#x0364;ter gekommen<lb/>
&#x017F;eyn, wenn ihr ordentlich gegangen wa&#x0364;ret?</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Ja,</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[338/0344] Sie antwortete ſehr ernſthaft: ſie hoffete, daß die Betrachtung ihrer Pflicht, und die Erkenntniß der vielen unverdienten goͤttlichen Wohlthaten ſie nicht wuͤrde undanckbar gegen den Geber aller gu- ten Gaben werden laſſen! und wo ein danckbares Gemuͤthe waͤre, da waͤre auch ein froͤliches Hertz. Sie erwartet demnach alles zukuͤnftige Ver- gnuͤgen und Ruhe ihres Lebens blos von dem un- ſichtbaren Gott. Sie hat Recht: denn diejeni- gen werden ſich am wenigſten in ihrer Hoffnung betrogen ſehen, die das Gute von den Mittel-Ur- ſachen nicht erwarten. Bin ich nicht eben ſo fromm und ernſthaft, als ſie? Sie hatte kaum ausgeredet, ſo kam Dorcas wieder laͤrmend herauf gelaufen. Mir ſelbſt fing das Hertz an zu ſchlagen, wie die Unruhe in der Uhr. Meines Kindes Hertz pochete, wie ich an den Bruͤſten ſehen konnte, die bis an den Kinn ſchwollen. Meine Geliebte machte die richtige Anmer- ckung: gemeine Leute haͤtten immer auf eine dum- me Art mit dem Wunderbaren zu thun: und ſie koͤnnten die gemeineſten Zufaͤlle des Lebens ſo vor- ſtellen, daß man ſich daruͤber erſchrecken muͤßte. Was der Teufel (ſagte ich zu der Hexe) ſoll das Laͤrmen? Was ſperret ihr die Finger von ein- ander? O gnaͤdiger Herr! O gnaͤdige Frau! Was fuͤr ein albernes Schreien. Verfluchtes Maͤdchen! Wuͤrdet ihr eine halbe Minute ſpaͤter gekommen ſeyn, wenn ihr ordentlich gegangen waͤret? Ja,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/344
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749, S. 338. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa04_1749/344>, abgerufen am 23.11.2024.