Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schaumann, Johann Christian Gottlieb: Psyche oder Unterhaltungen über die Seele. Bd. 1. Halle, 1791.

Bild:
<< vorherige Seite


Grabe nehmt. -- Du bist ein seliger Geist;
aber ich bin an ein feuriges Rad gebunden, wel-
ches meine eignen Thränen gleich zerschmolznem
Bley erhitzt.
*)

Er kniet nieder -- ein dunkler Antrieb, seine
Tochter um Vergebung zu flehen, beugt ihm die
Knie -- und da Kordelia um seinen Segen bit-
tet, und ihm sagt: "Nein, Mylord, ihr müßt
nicht knien," antwortet er: "O, spotte meiner
nicht; ich bin ein sehr thörichter kindischer Greis,
achtzig Jahr und drüber; nicht eine Stunde mehr
oder weniger; und, aufrichtig zu reden, ich
fürchte, ich bin nicht so ganz bey Verstande.
Mich dünkt, ich soll Euch und diesen Mann hier
kennen; und doch bin ich zweifelhaft; denn ich
weiß gar nicht, was dies für ein Ort ist, und so
viel ich mich auch besinne, kenne ich doch diese
Kleider nicht; nein, ich weiß nicht, wo ich diese
Nacht Herberge genommen habe. Lacht nicht
über mich, denn, so wahr ich lebe, ich denke,
diese Lady hier sey mein Kind Kordelia."
**)

Die zärtliche Begegnung seiner Tochter voll-
endete die von der Natur angefangne Heilung.
Er erkennt sie und die Wahrheit ihrer Liebe ganz;
und nun ist keine Macht im Stande, ihn wieder
von ihr zu trennen, und sein Bewußtseyn

aufs
*) 4. Aufz. 7. Austr.
**) Daselbst.


Grabe nehmt. — Du biſt ein ſeliger Geiſt;
aber ich bin an ein feuriges Rad gebunden, wel-
ches meine eignen Thraͤnen gleich zerſchmolznem
Bley erhitzt.
*)

Er kniet nieder — ein dunkler Antrieb, ſeine
Tochter um Vergebung zu flehen, beugt ihm die
Knie — und da Kordelia um ſeinen Segen bit-
tet, und ihm ſagt: „Nein, Mylord, ihr muͤßt
nicht knien,„ antwortet er: „O, ſpotte meiner
nicht; ich bin ein ſehr thoͤrichter kindiſcher Greis,
achtzig Jahr und druͤber; nicht eine Stunde mehr
oder weniger; und, aufrichtig zu reden, ich
fuͤrchte, ich bin nicht ſo ganz bey Verſtande.
Mich duͤnkt, ich ſoll Euch und dieſen Mann hier
kennen; und doch bin ich zweifelhaft; denn ich
weiß gar nicht, was dies fuͤr ein Ort iſt, und ſo
viel ich mich auch beſinne, kenne ich doch dieſe
Kleider nicht; nein, ich weiß nicht, wo ich dieſe
Nacht Herberge genommen habe. Lacht nicht
uͤber mich, denn, ſo wahr ich lebe, ich denke,
dieſe Lady hier ſey mein Kind Kordelia.„
**)

Die zaͤrtliche Begegnung ſeiner Tochter voll-
endete die von der Natur angefangne Heilung.
Er erkennt ſie und die Wahrheit ihrer Liebe ganz;
und nun iſt keine Macht im Stande, ihn wieder
von ihr zu trennen, und ſein Bewußtſeyn

aufs
*) 4. Aufz. 7. Auſtr.
**) Daſelbſt.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p>
            <cit>
              <quote><pb facs="#f0231" n="207"/><lb/>
Grabe nehmt. &#x2014; Du bi&#x017F;t ein &#x017F;eliger Gei&#x017F;t;<lb/>
aber ich bin an ein feuriges Rad gebunden, wel-<lb/>
ches meine eignen Thra&#x0364;nen gleich zer&#x017F;chmolznem<lb/>
Bley erhitzt.</quote>
            </cit>
            <note place="foot" n="*)">4. Aufz. 7. Au&#x017F;tr.</note>
          </p><lb/>
          <p>Er kniet nieder &#x2014; ein dunkler Antrieb, &#x017F;eine<lb/>
Tochter um Vergebung zu flehen, beugt ihm die<lb/>
Knie &#x2014; und da Kordelia um &#x017F;einen Segen bit-<lb/>
tet, und ihm &#x017F;agt: <cit><quote>&#x201E;Nein, Mylord, ihr mu&#x0364;ßt<lb/>
nicht knien,&#x201E; antwortet er: &#x201E;O, &#x017F;potte meiner<lb/>
nicht; ich bin ein &#x017F;ehr tho&#x0364;richter kindi&#x017F;cher Greis,<lb/>
achtzig Jahr und dru&#x0364;ber; nicht eine Stunde mehr<lb/>
oder weniger; und, aufrichtig zu reden, ich<lb/>
fu&#x0364;rchte, ich bin nicht &#x017F;o ganz bey Ver&#x017F;tande.<lb/>
Mich du&#x0364;nkt, ich &#x017F;oll Euch und die&#x017F;en Mann hier<lb/>
kennen; und doch bin ich zweifelhaft; denn ich<lb/>
weiß gar nicht, was dies fu&#x0364;r ein Ort i&#x017F;t, und &#x017F;o<lb/>
viel ich mich auch be&#x017F;inne, kenne ich doch die&#x017F;e<lb/>
Kleider nicht; nein, ich weiß nicht, wo ich die&#x017F;e<lb/>
Nacht Herberge genommen habe. Lacht nicht<lb/>
u&#x0364;ber mich, denn, &#x017F;o wahr ich lebe, ich denke,<lb/>
die&#x017F;e Lady hier &#x017F;ey mein Kind Kordelia.&#x201E;</quote></cit><note place="foot" n="**)">Da&#x017F;elb&#x017F;t.</note></p><lb/>
          <p>Die za&#x0364;rtliche Begegnung &#x017F;einer Tochter voll-<lb/>
endete die von der Natur angefangne Heilung.<lb/>
Er erkennt &#x017F;ie und die Wahrheit ihrer Liebe ganz;<lb/>
und nun i&#x017F;t keine Macht im Stande, ihn wieder<lb/>
von ihr zu trennen, und &#x017F;ein Bewußt&#x017F;eyn<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">aufs</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[207/0231] Grabe nehmt. — Du biſt ein ſeliger Geiſt; aber ich bin an ein feuriges Rad gebunden, wel- ches meine eignen Thraͤnen gleich zerſchmolznem Bley erhitzt. *) Er kniet nieder — ein dunkler Antrieb, ſeine Tochter um Vergebung zu flehen, beugt ihm die Knie — und da Kordelia um ſeinen Segen bit- tet, und ihm ſagt: „Nein, Mylord, ihr muͤßt nicht knien,„ antwortet er: „O, ſpotte meiner nicht; ich bin ein ſehr thoͤrichter kindiſcher Greis, achtzig Jahr und druͤber; nicht eine Stunde mehr oder weniger; und, aufrichtig zu reden, ich fuͤrchte, ich bin nicht ſo ganz bey Verſtande. Mich duͤnkt, ich ſoll Euch und dieſen Mann hier kennen; und doch bin ich zweifelhaft; denn ich weiß gar nicht, was dies fuͤr ein Ort iſt, und ſo viel ich mich auch beſinne, kenne ich doch dieſe Kleider nicht; nein, ich weiß nicht, wo ich dieſe Nacht Herberge genommen habe. Lacht nicht uͤber mich, denn, ſo wahr ich lebe, ich denke, dieſe Lady hier ſey mein Kind Kordelia.„ **) Die zaͤrtliche Begegnung ſeiner Tochter voll- endete die von der Natur angefangne Heilung. Er erkennt ſie und die Wahrheit ihrer Liebe ganz; und nun iſt keine Macht im Stande, ihn wieder von ihr zu trennen, und ſein Bewußtſeyn aufs *) 4. Aufz. 7. Auſtr. **) Daſelbſt.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schaumann_psyche01_1791
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schaumann_psyche01_1791/231
Zitationshilfe: Schaumann, Johann Christian Gottlieb: Psyche oder Unterhaltungen über die Seele. Bd. 1. Halle, 1791, S. 207. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schaumann_psyche01_1791/231>, abgerufen am 11.12.2024.