ganz anders: und dann hab' ich veränderte Freunde gefunden. Dieses Finden fand bei mir zwar keine Kränkung vor, denn diese hab' ich schon genossen, und mein Herz nimmt keine mehr an. Dies erfuhr ich mit vergnügter, fast stolzer Freude hier -- in mir, wo man eigentlich nur erfahren kann -- und diese Erfahrung allein wär' mir die Reise werth, wenn sie mich nicht sonst auf tausendfältige Weise ergötzte; ein Ort, wo man gelebt hat, mit angenehmen Gegenden, ist immer reichhaltig. Weil ich mein Inneres endlich hier so vorfand, und nur anschlage, was wirklichsten Werth für mich haben kann, so nannt' ich meinen Gesundheitszustand als "das Hauptsächliche." Verstehen Sie nun? Ihnen, liebe Golda, schreibe ich dies, damit Sie sich fassen mögen, in Ihrem Men- schenverkehr ein Exempel vor sich sehen von Einer Person, die Sie sehr auszeichnen, mich; damit Sie nicht glauben, ich wolle Sie nur immer trösten, und tröste nicht auch mich. Man kann nicht viel von den Menschen fordern; sie sind alle in zu schlechter Lage; verkehrt in Verkehrtheit hineingeboren; ihre physischen Naturen schon verzwickt, falsch gemischt, und ver- stümmelt; in eine Natur hinein geboren -- nicht des Defizits der politisch-geselligen Welt in allem Sinn, zu gedenken -- hinein, wozu sie nicht Gaben genug haben sie zu verstehen, und also, zu gebrauchen: wenn die nicht lügen, und prah- len, so ist das alles was man von ihnen fordren kann; weil dies zu leer, ennuyant und albern ist: kränken müssen sie sich untereinander, wie mißverstehen. Wir beide mit einge- rechnet. Darüber aber, müssen wir uns für unsere Rechnung, nicht wegsetzen; sondern, sehr fleißig nachsehen. Welches ich
II. 27
ganz anders: und dann hab’ ich veränderte Freunde gefunden. Dieſes Finden fand bei mir zwar keine Kränkung vor, denn dieſe hab’ ich ſchon genoſſen, und mein Herz nimmt keine mehr an. Dies erfuhr ich mit vergnügter, faſt ſtolzer Freude hier — in mir, wo man eigentlich nur erfahren kann — und dieſe Erfahrung allein wär’ mir die Reiſe werth, wenn ſie mich nicht ſonſt auf tauſendfältige Weiſe ergötzte; ein Ort, wo man gelebt hat, mit angenehmen Gegenden, iſt immer reichhaltig. Weil ich mein Inneres endlich hier ſo vorfand, und nur anſchlage, was wirklichſten Werth für mich haben kann, ſo nannt’ ich meinen Geſundheitszuſtand als „das Hauptſächliche.“ Verſtehen Sie nun? Ihnen, liebe Golda, ſchreibe ich dies, damit Sie ſich faſſen mögen, in Ihrem Men- ſchenverkehr ein Exempel vor ſich ſehen von Einer Perſon, die Sie ſehr auszeichnen, mich; damit Sie nicht glauben, ich wolle Sie nur immer tröſten, und tröſte nicht auch mich. Man kann nicht viel von den Menſchen fordern; ſie ſind alle in zu ſchlechter Lage; verkehrt in Verkehrtheit hineingeboren; ihre phyſiſchen Naturen ſchon verzwickt, falſch gemiſcht, und ver- ſtümmelt; in eine Natur hinein geboren — nicht des Defizits der politiſch-geſelligen Welt in allem Sinn, zu gedenken — hinein, wozu ſie nicht Gaben genug haben ſie zu verſtehen, und alſo, zu gebrauchen: wenn die nicht lügen, und prah- len, ſo iſt das alles was man von ihnen fordren kann; weil dies zu leer, ennuyant und albern iſt: kränken müſſen ſie ſich untereinander, wie mißverſtehen. Wir beide mit einge- rechnet. Darüber aber, müſſen wir uns für unſere Rechnung, nicht wegſetzen; ſondern, ſehr fleißig nachſehen. Welches ich
II. 27
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0425"n="417"/>
ganz anders: und dann hab’ ich veränderte Freunde gefunden.<lb/>
Dieſes Finden fand bei mir zwar keine Kränkung vor, denn<lb/>
dieſe hab’ ich <hirendition="#g">ſchon</hi> genoſſen, und mein Herz nimmt keine<lb/>
mehr an. Dies erfuhr ich mit vergnügter, faſt ſtolzer Freude<lb/>
hier —<hirendition="#g">in</hi> mir, wo man eigentlich nur erfahren kann — und<lb/>
dieſe Erfahrung allein wär’ mir die Reiſe werth, wenn ſie<lb/>
mich nicht ſonſt auf tauſendfältige Weiſe ergötzte; ein Ort,<lb/>
wo man gelebt hat, mit angenehmen Gegenden, iſt immer<lb/>
reichhaltig. Weil ich mein Inneres endlich hier ſo vorfand,<lb/>
und nur anſchlage, was wirklichſten Werth für mich haben<lb/>
kann, ſo nannt’ ich meinen Geſundheitszuſtand als „das<lb/>
Hauptſächliche.“ Verſtehen Sie nun? Ihnen, liebe Golda,<lb/>ſchreibe ich dies, damit Sie ſich faſſen mögen, in Ihrem Men-<lb/>ſchenverkehr ein Exempel vor ſich ſehen von Einer Perſon, die<lb/>
Sie ſehr auszeichnen, mich; damit Sie nicht glauben, ich wolle<lb/>
Sie nur immer tröſten, und tröſte nicht auch mich. Man<lb/>
kann nicht viel von den Menſchen fordern; ſie ſind <hirendition="#g">alle</hi> in<lb/>
zu ſchlechter Lage; verkehrt in Verkehrtheit hineingeboren; ihre<lb/>
phyſiſchen Naturen ſchon verzwickt, falſch gemiſcht, und ver-<lb/>ſtümmelt; in eine Natur hinein geboren — nicht des Defizits<lb/>
der politiſch-geſelligen Welt in allem Sinn, zu gedenken —<lb/>
hinein, wozu ſie nicht Gaben genug haben ſie zu verſtehen,<lb/>
und <hirendition="#g">alſo</hi>, zu gebrauchen: wenn die nicht lügen, und prah-<lb/>
len, ſo iſt das alles was man von ihnen fordren kann; weil<lb/>
dies <hirendition="#g">zu</hi> leer, ennuyant und albern iſt: kränken <hirendition="#g">müſſen</hi>ſie<lb/>ſich untereinander, wie mißverſtehen. Wir beide mit einge-<lb/>
rechnet. Darüber aber, müſſen wir uns für <hirendition="#g">unſere</hi> Rechnung,<lb/>
nicht wegſetzen; ſondern, ſehr fleißig nachſehen. Welches ich<lb/><fwplace="bottom"type="sig"><hirendition="#aq">II.</hi> 27</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[417/0425]
ganz anders: und dann hab’ ich veränderte Freunde gefunden.
Dieſes Finden fand bei mir zwar keine Kränkung vor, denn
dieſe hab’ ich ſchon genoſſen, und mein Herz nimmt keine
mehr an. Dies erfuhr ich mit vergnügter, faſt ſtolzer Freude
hier — in mir, wo man eigentlich nur erfahren kann — und
dieſe Erfahrung allein wär’ mir die Reiſe werth, wenn ſie
mich nicht ſonſt auf tauſendfältige Weiſe ergötzte; ein Ort,
wo man gelebt hat, mit angenehmen Gegenden, iſt immer
reichhaltig. Weil ich mein Inneres endlich hier ſo vorfand,
und nur anſchlage, was wirklichſten Werth für mich haben
kann, ſo nannt’ ich meinen Geſundheitszuſtand als „das
Hauptſächliche.“ Verſtehen Sie nun? Ihnen, liebe Golda,
ſchreibe ich dies, damit Sie ſich faſſen mögen, in Ihrem Men-
ſchenverkehr ein Exempel vor ſich ſehen von Einer Perſon, die
Sie ſehr auszeichnen, mich; damit Sie nicht glauben, ich wolle
Sie nur immer tröſten, und tröſte nicht auch mich. Man
kann nicht viel von den Menſchen fordern; ſie ſind alle in
zu ſchlechter Lage; verkehrt in Verkehrtheit hineingeboren; ihre
phyſiſchen Naturen ſchon verzwickt, falſch gemiſcht, und ver-
ſtümmelt; in eine Natur hinein geboren — nicht des Defizits
der politiſch-geſelligen Welt in allem Sinn, zu gedenken —
hinein, wozu ſie nicht Gaben genug haben ſie zu verſtehen,
und alſo, zu gebrauchen: wenn die nicht lügen, und prah-
len, ſo iſt das alles was man von ihnen fordren kann; weil
dies zu leer, ennuyant und albern iſt: kränken müſſen ſie
ſich untereinander, wie mißverſtehen. Wir beide mit einge-
rechnet. Darüber aber, müſſen wir uns für unſere Rechnung,
nicht wegſetzen; ſondern, ſehr fleißig nachſehen. Welches ich
II. 27
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 2. Berlin, 1834, S. 417. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel02_1834/425>, abgerufen am 29.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.