Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Musæ, quæ vetant mori famam. Breslau, 1638.

Bild:
<< vorherige Seite
Ai! Emon kephales stephanos te kleos te ereipei,
Elleipei te thanon algea kai stonakhas.
Nai, kuei ede polis, deosesti, pathema teke me,
(Ai!) akolouthoun ton to thanato Aneron.
sumpathes
M. Martinus Rothman
PoetaLaur. Caes. & Scholae
Lign. Pro. R.


Hactenus acceptus, gratusq; Huldrice fuisti,
Kutschreutere Bonis, Nomen & Omen
Gratus & acceptus germano idiomate dictus,   (erat.
Gratus & ante Deum, gratus & ante homines.
Vere Huldricus eras, clarissime praeco Sionis,
Elysiaeq; Duci, Lignitiiq; Duci.
Vere Huldricus eras, Mystarum stella corusca
Lignicioq; gregi, Wolavioq; gregi.
Vere Huldricus eras, Urbi, Templisq; Scholisq;,
Deliciumq; chori, deliciumq; domaus.
Ex re nomen erat. Sed enim mage gratus Jövae
Quem trahit in Cathedram per cita fata poli.
Ergo ne nimium tam gratum hunc hospitem olym-
Plangite, quem Superum gratia tanta beat.   [pi
memoriae causa scr.
Andreas Gebauer
Diacon. Wol.


Corporis
Αἲ! Ἡμῶν κεφαλῆς στεφανός τε κλέος τε ἐρείπει,
Ἐλλείπει τε ϑανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς.
Ναὶ, κύει ἥδε πόλις, δέοςἐστὶ, πάϑημα τέκῃ μὴ,
(Αἲ!) ἀκολουϑοῦν τῶν τῷ ϑανάτῳ Ἀνέρων.
συμπαϑὴς
M. Martinus Rothman
PoëtaLaur. Cæſ. & Scholæ
Lign. Pro. R.


Hactenus acceptus, gratusq; Huldrice fuiſti,
Kutschreutere Bonis, Nomen & Omen
Gratus & acceptus germano idiomate dictus,   (erat.
Gratus & ante Deum, gratus & ante homines.
Verè Huldricus eras, clarisſime præco Sionis,
Elyſiæq; Duci, Lignitiiq; Duci.
Verè Huldricus eras, Myſtarum ſtella coruſca
Lignicioq; gregi, Wolavioq; gregi.
Verè Huldricus eras, Urbi, Templisq; Scholisq;,
Deliciumq; chori, deliciumq; domûs.
Ex re nomen erat. Sed enim magè gratus Jövæ
Quem trahit in Cathedram per cita fata poli.
Ergò ne nimium tàm gratum hunc hoſpitem olym-
Plangite, quem Superum gratia tanta beat.   [pi
memoriæ cauſa ſcr.
Andreas Gebauer
Diacon. Wol.


Corporis
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsEpicedia" n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0024" n="[24]"/>
            <l>&#x0391;&#x1F32;! &#x1F29;&#x03BC;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B5;&#x03C6;&#x03B1;&#x03BB;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C3;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;&#x03CC;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B5; &#x03BA;&#x03BB;&#x03AD;&#x03BF;&#x03C2; &#x03C4;&#x03B5; &#x1F10;&#x03C1;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9;,</l><lb/>
            <l>&#x1F18;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B5;&#x03AF;&#x03C0;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C4;&#x03B5; &#x03D1;&#x03B1;&#x03BD;&#x1F7C;&#x03BD; &#x1F04;&#x03BB;&#x03B3;&#x03B5;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03BD;&#x03B1;&#x03C7;&#x03AC;&#x03C2;.</l><lb/>
            <l>&#x039D;&#x03B1;&#x1F76;, &#x03BA;&#x03CD;&#x03B5;&#x03B9; &#x1F25;&#x03B4;&#x03B5; &#x03C0;&#x03CC;&#x03BB;&#x03B9;&#x03C2;, &#x03B4;&#x03AD;&#x03BF;&#x03C2;&#x1F10;&#x03C3;&#x03C4;&#x1F76;, &#x03C0;&#x03AC;&#x03D1;&#x03B7;&#x03BC;&#x03B1; &#x03C4;&#x03AD;&#x03BA;&#x1FC3; &#x03BC;&#x1F74;,</l><lb/>
            <l>(&#x0391;&#x1F32;!) &#x1F00;&#x03BA;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C5;&#x03D1;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x1FF7; &#x03D1;&#x03B1;&#x03BD;&#x03AC;&#x03C4;&#x1FF3; &#x1F08;&#x03BD;&#x03AD;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD;.</l><lb/>
            <l>&#x03C3;&#x03C5;&#x03BC;&#x03C0;&#x03B1;&#x03D1;&#x1F74;&#x03C2; </l>
          </lg>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">M. <hi rendition="#k">Martinus</hi></hi> <hi rendition="#fr">Rothman</hi><lb/> <hi rendition="#aq">PoëtaLaur. Cæ&#x017F;. &amp; Scholæ<lb/>
Lign. Pro. R.</hi> </hi> </salute>
          </closer><lb/>
        </div>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head/>
          <lg type="poem">
            <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">H</hi>actenus acceptus, gratusq; <hi rendition="#k">Huldrice</hi> fui&#x017F;ti,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Kutschreutere</hi> Bonis, Nomen &amp; Omen</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Gratus &amp; acceptus germano idiomate dictus,<space dim="horizontal"/>(erat.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Gratus &amp; ante <hi rendition="#k">Deum,</hi> gratus &amp; ante homines.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Verè <hi rendition="#k">Huldricus</hi> eras, claris&#x017F;ime præco Sionis,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Ely&#x017F;iæq; Duci, Lignitiiq; Duci.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Verè <hi rendition="#k">Huldricus</hi> eras, My&#x017F;tarum &#x017F;tella coru&#x017F;ca</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Lignicioq; gregi, Wolavioq; gregi.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Verè <hi rendition="#k">Huldricus</hi> eras, Urbi, Templisq; Scholisq;,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Deliciumq; chori, deliciumq; domûs.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Ex re nomen erat. Sed enim magè gratus Jövæ</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Quem trahit in Cathedram per cita fata poli.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Ergò ne nimium tàm gratum hunc ho&#x017F;pitem olym-</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Plangite, quem Superum gratia tanta beat.<space dim="horizontal"/>[pi</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">memoriæ cau&#x017F;a &#x017F;cr.<lb/><hi rendition="#k">Andreas Gebauer</hi><lb/>
Diacon. Wol.</hi> </hi> </hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#aq">Corporis</hi> </fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[24]/0024] Αἲ! Ἡμῶν κεφαλῆς στεφανός τε κλέος τε ἐρείπει, Ἐλλείπει τε ϑανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς. Ναὶ, κύει ἥδε πόλις, δέοςἐστὶ, πάϑημα τέκῃ μὴ, (Αἲ!) ἀκολουϑοῦν τῶν τῷ ϑανάτῳ Ἀνέρων. συμπαϑὴς M. Martinus Rothman PoëtaLaur. Cæſ. & Scholæ Lign. Pro. R. Hactenus acceptus, gratusq; Huldrice fuiſti, Kutschreutere Bonis, Nomen & Omen Gratus & acceptus germano idiomate dictus, (erat. Gratus & ante Deum, gratus & ante homines. Verè Huldricus eras, clarisſime præco Sionis, Elyſiæq; Duci, Lignitiiq; Duci. Verè Huldricus eras, Myſtarum ſtella coruſca Lignicioq; gregi, Wolavioq; gregi. Verè Huldricus eras, Urbi, Templisq; Scholisq;, Deliciumq; chori, deliciumq; domûs. Ex re nomen erat. Sed enim magè gratus Jövæ Quem trahit in Cathedram per cita fata poli. Ergò ne nimium tàm gratum hunc hoſpitem olym- Plangite, quem Superum gratia tanta beat. [pi memoriæ cauſa ſcr. Andreas Gebauer Diacon. Wol. Corporis

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/386421
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/386421/24
Zitationshilfe: [N. N.]: Musæ, quæ vetant mori famam. Breslau, 1638, S. [24]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/386421/24>, abgerufen am 21.11.2024.