Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Musæ Vratislavienses, eivsdem beatissimi. Breslau, [1638].

Bild:
<< vorherige Seite
ATlas antiquis mactatur laude Pöetis:
Sed Kutschreuterus verior audit Atlas.
Creditus ille alti convexum pondus olympi,
ne caderet, scapulis sustinuiße suis.
Hic scapulis Ligium vere portavit Olympum
dum Superintendens in tria lustra fuit.
Non norunt ipsi, quo venerit ille, Pöetae;
a quo nunc caeli sustineatur opus.
Verum a portato fuit hic susceptus Olympo,
Ut fieret requies, qui suit ante labor.
Johannes Jordanus Eccle-
siae Magdalenaeae apud Bresl.
Symmysta.


INdifferenter Mors probum, & malum rapit:
Fortemq; caedit Mars, & imbellem metu.
Sic, Mysta Tu pie, ergo jam cadis quoq;,
Multis, vigere quos nec admodum interest,
Superantibus. Scit maestus Urbis incola
Heu pene subrutae; scit orbis incola
Silesij anxius futuri, quam probe
Traduxeris vitam hanc caducam; quam vigil
Imper-q;-territus Tui miles ducis,
Christi ajo: semper arma tractaris sacra.
At moreris, & nec Te, nec & quenquam juvat,
Adesse cui Te commodum quondam fuit.
Hoc,
B
ATlas antiquis mactatur laude Pöetis:
Sed Kutſchreuterus verior audit Atlas.
Creditus ille alti convexum pondus olympi,
ne caderet, ſcapulis ſuſtinuiße ſuis.
Hic ſcapulis Ligium verè portavit Olympum
dum Superintendens in tria luſtra fuit.
Non norunt ipſi, quò venerit ille, Pöetæ;
â quo nunc cæli ſuſtineatur opus.
Verum â portato fuit hic ſuſceptus Olympo,
Ut fieret requies, qui ſuit antè labor.
Johannes Jordanus Eccle-
ſiæ Magdalenææ apud Bresl.
Symmyſta.


INdifferentèr Mors probum, & malum rapit:
Fortemq́; cædit Mars, & imbellem metu.
Sic, Myſta Tu pie, ergò jam cadis quoq́;,
Multis, vigere quos nec admodum intereſt,
Superantibus. Scit mæſtus Urbis incola
Heu penè ſubrutæ; ſcit orbis incola
Sileſij anxius futuri, quàm probè
Traduxeris vitam hanc caducam; quàm vigil
Imper-q́;-territus Tui miles ducis,
Chriſti ajo: ſemper arma tractâris ſacra.
At moreris, & nec Te, nec & quenquam juvat,
Adeſse cui Te commodum quondam fuit.
Hoc,
B
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsEpicedia" n="1">
        <pb facs="#f0009" n="[9]"/>
        <div n="2">
          <head/>
          <lg type="poem">
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#in">A</hi> <hi rendition="#i">Tlas antiquis mactatur laude Pöetis:</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sed Kut&#x017F;chreuterus verior audit Atlas.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Creditus ille alti convexum pondus olympi,</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">ne caderet, &#x017F;capulis &#x017F;u&#x017F;tinuiße &#x017F;uis.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Hic &#x017F;capulis Ligium verè portavit Olympum</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">dum Superintendens in tria lu&#x017F;tra fuit.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Non norunt ip&#x017F;i, quò venerit ille, Pöetæ;</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">â quo nunc cæli &#x017F;u&#x017F;tineatur opus.</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Verum â portato fuit hic &#x017F;u&#x017F;ceptus Olympo,</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Ut fieret requies, qui &#x017F;uit antè labor.</hi> </hi> </l>
          </lg><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Johannes Jordanus</hi> Eccle-<lb/>
&#x017F;iæ Magdalenææ apud Bresl.<lb/>
Symmy&#x017F;ta.</hi> </hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <div n="2">
          <head/>
          <lg type="poem">
            <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#in">I</hi>Ndifferentèr Mors probum, &amp; malum rapit:</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Fortemq&#x0301;; cædit Mars, &amp; imbellem metu.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Sic, My&#x017F;ta Tu pie, ergò jam cadis quoq&#x0301;;,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Multis, vigere quos nec admodum intere&#x017F;t,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Superantibus. Scit mæ&#x017F;tus Urbis incola</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Heu penè &#x017F;ubrutæ; &#x017F;cit orbis incola</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Sile&#x017F;ij anxius futuri, quàm probè</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Traduxeris vitam hanc caducam; quàm vigil</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Imper-q&#x0301;;-territus Tui miles ducis,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Chri&#x017F;ti ajo: &#x017F;emper arma tractâris &#x017F;acra.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">At moreris, &amp; nec Te, nec &amp; quenquam juvat,</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Ade&#x017F;se cui Te commodum quondam fuit.</hi> </l><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig"> <hi rendition="#aq">B</hi> </fw>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Hoc,</hi> </fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[9]/0009] ATlas antiquis mactatur laude Pöetis: Sed Kutſchreuterus verior audit Atlas. Creditus ille alti convexum pondus olympi, ne caderet, ſcapulis ſuſtinuiße ſuis. Hic ſcapulis Ligium verè portavit Olympum dum Superintendens in tria luſtra fuit. Non norunt ipſi, quò venerit ille, Pöetæ; â quo nunc cæli ſuſtineatur opus. Verum â portato fuit hic ſuſceptus Olympo, Ut fieret requies, qui ſuit antè labor. Johannes Jordanus Eccle- ſiæ Magdalenææ apud Bresl. Symmyſta. INdifferentèr Mors probum, & malum rapit: Fortemq́; cædit Mars, & imbellem metu. Sic, Myſta Tu pie, ergò jam cadis quoq́;, Multis, vigere quos nec admodum intereſt, Superantibus. Scit mæſtus Urbis incola Heu penè ſubrutæ; ſcit orbis incola Sileſij anxius futuri, quàm probè Traduxeris vitam hanc caducam; quàm vigil Imper-q́;-territus Tui miles ducis, Chriſti ajo: ſemper arma tractâris ſacra. At moreris, & nec Te, nec & quenquam juvat, Adeſse cui Te commodum quondam fuit. Hoc, B

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/386422
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/386422/9
Zitationshilfe: [N. N.]: Musæ Vratislavienses, eivsdem beatissimi. Breslau, [1638], S. [9]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/386422/9>, abgerufen am 21.11.2024.