Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sommer, Caspar: Das unter der Creutzes Last ächtzende Christen-Hertz. Schlichtingsheim, [1704].

Bild:
<< vorherige Seite

Leichen-Predigt.
als beladene Lastwagen/ so wüntschet Hiob in verlese-
nem Text seine Creutzes-Last geleget in eine Wage.

Unsere Seel. Frau von Kreckwitzin/ war eine geist-
liche Jsraelitin. Denn also werden die Gläubigen genen-
net Rom. IX. a sie gehörte zum Jsrael GOttes/ durch dena Rom. 9.
v.
7.

Glauben: b Darumb sie auch die Verhängnüsse der Jsrae-
liten erfahren müssen. Es bleibt doch dabey was JEsusb Gal. 6, 16
zu seinen Jüngern saget: Jn der Welt habt ihr Angst. cc Joh. 16.
v.
43.

Und also muste sie seyn eine Lastträgerin. Jene Last leg-
te auf der Tyrann Pharao, aber auf Göttliche Zulassung/
denn solche der Höchste schon Abraham angesaget: d Da-d Gen. 15.
v.
13.

hero wird die Aufflegung auch GOTT zugeschrieben:
Du hast auf unsere Länden eine Last gelegt. GOtt
ist es der den Frommen die Last aufflegt; es ist Christi Last.
Matth. XI. e Solche kam ihr zu tragen schwer vor/ und liese Matth.
11. v.
30.

sich bedüncken Hiob gleich zu seyn; derowegen sie seine
Worte zu Jhrem Leichen-Text erwehlet/ und mir bey ihrem
Leich-Begängnüs vorzutragen anbefohlen: Wenn man
meinen Jammer wäge/ und mein Leyden zusam-
men in eine Wage legete/ so würde es schwerer seyn
den Sand am Meer.
Wie Sie in den Davidischen
Worten/ so zu Jhrem Stations-Texte erkieset/ und bereits
geistreich außgeführet worden/ angezeiget Jhr Lächzen
nach Trost und Labsal:
Also hat Sie mit diesen Wor-
ten Hiobs, dessen Ursachen zuerkennen geben wollen/ nem-
lich die schwere Last und Trübsal unter welcher Sie
ächzet: Wenn man meinen Jammer wäge/ und
mein Leyden zusammen in eine Wage legte/ so wür-

de
B 3

Leichen-Predigt.
als beladene Laſtwagen/ ſo wuͤntſchet Hiob in verleſe-
nem Text ſeine Creutzes-Laſt geleget in eine Wage.

Unſere Seel. Frau von Kreckwitzin/ war eine geiſt-
liche Jſraelitin. Denn alſo werden die Glaͤubigen genen-
net Rom. IX. a ſie gehoͤrte zum Jſrael GOttes/ durch dena Rom. 9.
v.
7.

Glauben: b Darumb ſie auch die Verhaͤngnuͤſſe der Jſrae-
liten erfahren muͤſſen. Es bleibt doch dabey was JEſusb Gal. 6, 16
zu ſeinen Juͤngern ſaget: Jn der Welt habt ihr Angſt. cc Joh. 16.
v.
43.

Und alſo muſte ſie ſeyn eine Laſttraͤgerin. Jene Laſt leg-
te auf der Tyrann Pharao, aber auf Goͤttliche Zulaſſung/
deñ ſolche der Hoͤchſte ſchon Abraham angeſaget: d Da-d Gen. 15.
v.
13.

hero wird die Aufflegung auch GOTT zugeſchrieben:
Du haſt auf unſere Laͤnden eine Laſt gelegt. GOtt
iſt es der den From̃en die Laſt aufflegt; es iſt Chriſti Laſt.
Matth. XI. e Solche kam ihr zu tragen ſchwer vor/ und liese Matth.
11. v.
30.

ſich beduͤncken Hiob gleich zu ſeyn; derowegen ſie ſeine
Worte zu Jhrem Leichen-Text erwehlet/ und mir bey ihrem
Leich-Begaͤngnuͤs vorzutragen anbefohlen: Wenn man
meinen Jammer waͤge/ und mein Leyden zuſam-
men in eine Wage legete/ ſo wuͤrde es ſchwerer ſeyn
den Sand am Meer.
Wie Sie in den Davidiſchen
Worten/ ſo zu Jhrem Stations-Texte erkieſet/ und bereits
geiſtreich außgefuͤhret worden/ angezeiget Jhr Laͤchzen
nach Troſt und Labſal:
Alſo hat Sie mit dieſen Wor-
ten Hiobs, deſſen Urſachen zuerkennen geben wollen/ nem-
lich die ſchwere Laſt und Truͤbſal unter welcher Sie
aͤchzet: Wenn man meinen Jammer waͤge/ und
mein Leyden zuſammen in eine Wage legte/ ſo wuͤr-

de
B 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsMainPart" n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0013" n="13"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Leichen-Predigt.</hi></fw><lb/>
als beladene <hi rendition="#fr">La&#x017F;twagen/</hi> &#x017F;o wu&#x0364;nt&#x017F;chet <hi rendition="#aq">Hiob</hi> in verle&#x017F;e-<lb/>
nem <hi rendition="#aq">Text</hi> &#x017F;eine Creutzes-La&#x017F;t geleget <hi rendition="#fr">in eine Wage.</hi></p><lb/>
            <p>Un&#x017F;ere <hi rendition="#fr">Seel. Frau von Kreckwitzin/</hi> war eine gei&#x017F;t-<lb/>
liche J&#x017F;raelitin. Denn al&#x017F;o werden die Gla&#x0364;ubigen genen-<lb/>
net <hi rendition="#aq">Rom. IX. <hi rendition="#sup"><hi rendition="#i">a</hi></hi></hi> &#x017F;ie geho&#x0364;rte zum J&#x017F;rael GOttes/ durch den<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">a</hi> Rom. 9.<lb/>
v.</hi> 7.</note><lb/>
Glauben: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#sup"><hi rendition="#i">b</hi></hi></hi> Darumb &#x017F;ie auch die Verha&#x0364;ngnu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e der J&#x017F;rae-<lb/>
liten erfahren mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Es bleibt doch dabey was JE&#x017F;us<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">b</hi> Gal.</hi> 6, 16</note><lb/>
zu &#x017F;einen Ju&#x0364;ngern &#x017F;aget: Jn der Welt habt ihr Ang&#x017F;t. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#sup"><hi rendition="#i">c</hi></hi></hi><note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">c</hi> Joh. 16.<lb/>
v.</hi> 43.</note><lb/>
Und al&#x017F;o mu&#x017F;te &#x017F;ie &#x017F;eyn eine La&#x017F;ttra&#x0364;gerin. Jene La&#x017F;t leg-<lb/>
te auf der Tyrann <hi rendition="#aq">Pharao,</hi> aber auf Go&#x0364;ttliche Zula&#x017F;&#x017F;ung/<lb/>
den&#x0303; &#x017F;olche der Ho&#x0364;ch&#x017F;te &#x017F;chon <hi rendition="#aq">Abraham</hi> ange&#x017F;aget: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#sup"><hi rendition="#i">d</hi></hi></hi> Da-<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">d</hi> Gen. 15.<lb/>
v.</hi> 13.</note><lb/>
hero wird die Aufflegung auch GOTT zuge&#x017F;chrieben:<lb/><hi rendition="#fr">Du ha&#x017F;t auf un&#x017F;ere La&#x0364;nden eine La&#x017F;t gelegt.</hi> GOtt<lb/>
i&#x017F;t es der den From&#x0303;en die La&#x017F;t aufflegt; es i&#x017F;t Chri&#x017F;ti La&#x017F;t.<lb/><hi rendition="#aq">Matth. XI. <hi rendition="#sup"><hi rendition="#i">e</hi></hi></hi> Solche kam ihr zu tragen &#x017F;chwer vor/ und lies<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">e</hi> Matth.<lb/>
11. v.</hi> 30.</note><lb/>
&#x017F;ich bedu&#x0364;ncken <hi rendition="#aq">Hiob</hi> gleich zu &#x017F;eyn; derowegen &#x017F;ie &#x017F;eine<lb/>
Worte zu Jhrem Leichen-<hi rendition="#aq">Text</hi> erwehlet/ und mir bey ihrem<lb/>
Leich-Bega&#x0364;ngnu&#x0364;s vorzutragen anbefohlen: <hi rendition="#fr">Wenn man<lb/>
meinen Jammer wa&#x0364;ge/ und mein Leyden zu&#x017F;am-<lb/>
men in eine Wage legete/ &#x017F;o wu&#x0364;rde es &#x017F;chwerer &#x017F;eyn<lb/>
den Sand am Meer.</hi> Wie Sie in den <hi rendition="#aq">Davidi</hi>&#x017F;chen<lb/>
Worten/ &#x017F;o zu Jhrem <hi rendition="#aq">Stations-Texte</hi> erkie&#x017F;et/ und bereits<lb/>
gei&#x017F;treich außgefu&#x0364;hret worden/ angezeiget <hi rendition="#fr">Jhr La&#x0364;chzen<lb/>
nach Tro&#x017F;t und Lab&#x017F;al:</hi> Al&#x017F;o hat Sie mit die&#x017F;en Wor-<lb/>
ten <hi rendition="#aq">Hiobs,</hi> de&#x017F;&#x017F;en Ur&#x017F;achen zuerkennen geben wollen/ nem-<lb/>
lich die <hi rendition="#fr">&#x017F;chwere La&#x017F;t und Tru&#x0364;b&#x017F;al</hi> unter welcher <hi rendition="#fr">Sie<lb/>
a&#x0364;chzet: Wenn man meinen Jammer wa&#x0364;ge/ und<lb/>
mein Leyden zu&#x017F;ammen in eine Wage legte/ &#x017F;o wu&#x0364;r-</hi><lb/>
<fw type="sig" place="bottom"><hi rendition="#fr">B</hi> 3</fw><fw type="catch" place="bottom"><hi rendition="#fr">de</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[13/0013] Leichen-Predigt. als beladene Laſtwagen/ ſo wuͤntſchet Hiob in verleſe- nem Text ſeine Creutzes-Laſt geleget in eine Wage. Unſere Seel. Frau von Kreckwitzin/ war eine geiſt- liche Jſraelitin. Denn alſo werden die Glaͤubigen genen- net Rom. IX. a ſie gehoͤrte zum Jſrael GOttes/ durch den Glauben: b Darumb ſie auch die Verhaͤngnuͤſſe der Jſrae- liten erfahren muͤſſen. Es bleibt doch dabey was JEſus zu ſeinen Juͤngern ſaget: Jn der Welt habt ihr Angſt. c Und alſo muſte ſie ſeyn eine Laſttraͤgerin. Jene Laſt leg- te auf der Tyrann Pharao, aber auf Goͤttliche Zulaſſung/ deñ ſolche der Hoͤchſte ſchon Abraham angeſaget: d Da- hero wird die Aufflegung auch GOTT zugeſchrieben: Du haſt auf unſere Laͤnden eine Laſt gelegt. GOtt iſt es der den From̃en die Laſt aufflegt; es iſt Chriſti Laſt. Matth. XI. e Solche kam ihr zu tragen ſchwer vor/ und lies ſich beduͤncken Hiob gleich zu ſeyn; derowegen ſie ſeine Worte zu Jhrem Leichen-Text erwehlet/ und mir bey ihrem Leich-Begaͤngnuͤs vorzutragen anbefohlen: Wenn man meinen Jammer waͤge/ und mein Leyden zuſam- men in eine Wage legete/ ſo wuͤrde es ſchwerer ſeyn den Sand am Meer. Wie Sie in den Davidiſchen Worten/ ſo zu Jhrem Stations-Texte erkieſet/ und bereits geiſtreich außgefuͤhret worden/ angezeiget Jhr Laͤchzen nach Troſt und Labſal: Alſo hat Sie mit dieſen Wor- ten Hiobs, deſſen Urſachen zuerkennen geben wollen/ nem- lich die ſchwere Laſt und Truͤbſal unter welcher Sie aͤchzet: Wenn man meinen Jammer waͤge/ und mein Leyden zuſammen in eine Wage legte/ ſo wuͤr- de a Rom. 9. v. 7. b Gal. 6, 16 c Joh. 16. v. 43. d Gen. 15. v. 13. e Matth. 11. v. 30. B 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/392455
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/392455/13
Zitationshilfe: Sommer, Caspar: Das unter der Creutzes Last ächtzende Christen-Hertz. Schlichtingsheim, [1704], S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/392455/13>, abgerufen am 21.11.2024.