Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wellich, Georg: Christliche Leichpredigt. Oels, 1618.

Bild:
<< vorherige Seite
Christliche LeichPredigt.
Me vexant triplici certamine tres inimici,Spiritualis
de qua hic

Serpens antiqvus Caro lubrica, Mundus iniqvus.
Mir widerstehn Feindseliger weiß
Der Teuffl/ die Welt/ mein eigen Fleisch.

Fit cun du-
plicib. ho-
stibus.
So ist nu der Erste/ vnter solchen Geistlichen feinden/ da-
mit die Menschen zu Kämpffen haben/ der leydige Satan/I.
Impii tres.
I. Satanas
Eph. 6. v.
12.

welchen Kampff S. Paulus Ephes. 6. anzeiget/ da er sagt:
Wir haben nicht mit Fleisch vnd Blut zu kämpffen: son-
dern mit Fürsten vnd gewaltigen/ nemlich mit den Herren
der Welt/ die im Finstern dieser Welt herrschen/ mit den
bösen Geistern vnter dem Himmel. Was dieses nun fürPotestas
ejus.

ein Mächtiger feind sey/ hat Er jhn mit etlichen nahmen
anzeigen wollen/ da Er jhn nennet einen Fürsten/ einen
Gewaltigen/ vnd einen Herren der Welt. Noch genawer
mahlet jhn Christus abe/ Luc. 11. wie nechst erkläret ist: daLuc. 11.
v.
21.

Er jhn nennet einen Starcken Gewapneten feind/ der sein
Reich inn der Welt habe/ vnnd seinen Pallast bewahren
könne. Vnnd S. Petrus zeiget seine Macht vnd Gewalt
Gleichnüß weise an/ 1. Petr. 5. Da er jhn einem Lewen ver-1. Petr. 5.
v.
8.

gleichet. Wer weiß nu nicht/ was ein Lewe vor ein starckes
vnd mächtiges Thier/ das er in keinem Eysen kan verwahret
bleyben: sondern im Holtz (dafür er sich schemet) auff-
gehalten wirdt: Also ist der Teuffel auch ein starcker Lewe/
der das Eysen/ wie Stro/ vnd das Ertzt/ wie faul HoltzJob. 41.
v.
18.

achtet/ wie Job 41. saget: Diese seine Macht vnterstehet
sich nun dieser böse Feind auff zweyerley weise außzuüben:Diabolus
obsidet du-
pliciter.

I.
Corporalit.

Einmal LEiblicher weise/ da er die Menschen (wenn jhme
Gott die macht zulest) am Leibe mit Kranckheiten/ wie den
lieben Job 1. angreifft/ oder aber sie gantz in allen Gliedern
besitzt/ das sie dem Teuffel gantz ähnlich werden/ wie wir inJob. 1. v. 12.
Luc. 11. v.
14

Evangelischen Historien viel Exempel haben.

Fürs
B ij
Chriſtliche LeichPꝛedigt.
Me vexant triplici certamine tres inimici,Spiritualis
de quá hic

Serpens antiqvus Caro lubrica, Mundus iniqvus.
Mir widerſtehn Feindſeliger weiß
Der Teuffl/ die Welt/ mein eigen Fleiſch.

Fit cũ du-
plicib. ho-
ſtibus.
So iſt nu der Erſte/ vnter ſolchen Geiſtlichen feinden/ da-
mit die Menſchen zu Kaͤmpffen haben/ der leydige Satan/I.
Impii tres.
I. Satanas
Eph. 6. v.
12.

welchen Kampff S. Paulus Epheſ. 6. anzeiget/ da er ſagt:
Wir haben nicht mit Fleiſch vnd Blut zu kaͤmpffen: ſon-
dern mit Fuͤrſten vnd gewaltigen/ nemlich mit den Herꝛen
der Welt/ die im Finſtern dieſer Welt herꝛſchen/ mit den
boͤſen Geiſtern vnter dem Himmel. Was dieſes nun fuͤrPotestas
ejus.

ein Maͤchtiger feind ſey/ hat Er jhn mit etlichen nahmen
anzeigen wollen/ da Er jhn nennet einen Fuͤrſten/ einen
Gewaltigen/ vnd einen Herꝛen der Welt. Noch genawer
mahlet jhn Chꝛiſtus abe/ Luc. 11. wie nechſt erklaͤret iſt: daLuc. 11.
v.
21.

Er jhn nennet einen Starcken Gewapneten feind/ der ſein
Reich inn der Welt habe/ vnnd ſeinen Pallaſt bewahren
koͤnne. Vnnd S. Petrus zeiget ſeine Macht vnd Gewalt
Gleichnuͤß weiſe an/ 1. Petr. 5. Da er jhn einem Lewen ver-1. Petr. 5.
v.
8.

gleichet. Wer weiß nu nicht/ was ein Lewe vor ein ſtarckes
vñ maͤchtiges Thier/ das er in keinem Eyſen kan verwahꝛet
bleyben: ſondern im Holtz (dafuͤr er ſich ſchemet) auff-
gehalten wirdt: Alſo iſt der Teuffel auch ein ſtarcker Lewe/
der das Eyſen/ wie Stro/ vnd das Ertzt/ wie faul HoltzJob. 41.
v.
18.

achtet/ wie Job 41. ſaget: Dieſe ſeine Macht vnterſtehet
ſich nun dieſer boͤſe Feind auff zweyerley weiſe außzuuͤben:Diabolus
obſidet du-
pliciter.

I.
Corporalit.

Einmal LEiblicher weiſe/ da er die Menſchen (wenn jhme
Gott die macht zuleſt) am Leibe mit Kranckheiten/ wie den
lieben Job 1. angreifft/ oder aber ſie gantz in allen Gliedern
beſitzt/ das ſie dem Teuffel gantz aͤhnlich werden/ wie wir inJob. 1. v. 12.
Luc. 11. v.
14

Evangeliſchen Hiſtorien viel Exempel haben.

Fuͤrs
B ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="preface" n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0011"/>
            <fw type="header" place="top"> <hi rendition="#b">Chri&#x017F;tliche LeichP&#xA75B;edigt.</hi> </fw><lb/>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Me vexant triplici certamine tres inimici</hi>,</hi> <note place="right"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Spiritualis<lb/>
de quá hic</hi> </hi> </note>
              </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Serpens antiqvus Caro lubrica, Mundus iniqvus.</hi> </hi> </l><lb/>
              <l>Mir wider&#x017F;tehn Feind&#x017F;eliger weiß</l><lb/>
              <l>Der Teuffl/ die Welt/ mein eigen Flei&#x017F;ch.</l>
            </lg><lb/>
            <p><note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Fit cu&#x0303; du-<lb/>
plicib. ho-<lb/>
&#x017F;tibus.</hi></hi></note>So i&#x017F;t nu der Er&#x017F;te/ vnter &#x017F;olchen Gei&#x017F;tlichen feinden/ da-<lb/>
mit die Men&#x017F;chen zu Ka&#x0364;mpffen haben/ der leydige Satan/<note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">I.<lb/>
Impii tres.<lb/>
I. Satanas<lb/>
Eph. 6. v.</hi> 12.</hi></note><lb/>
welchen Kampff S. Paulus <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Ephe&#x017F;.</hi> 6.</hi> anzeiget/ da er &#x017F;agt:<lb/>
Wir haben nicht mit Flei&#x017F;ch vnd Blut zu ka&#x0364;mpffen: &#x017F;on-<lb/>
dern mit Fu&#x0364;r&#x017F;ten vnd gewaltigen/ nemlich mit den Her&#xA75B;en<lb/>
der Welt/ die im Fin&#x017F;tern die&#x017F;er Welt her&#xA75B;&#x017F;chen/ mit den<lb/>
bo&#x0364;&#x017F;en Gei&#x017F;tern vnter dem Himmel. Was die&#x017F;es nun fu&#x0364;r<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Potestas<lb/>
ejus.</hi></hi></note><lb/>
ein Ma&#x0364;chtiger feind &#x017F;ey/ hat Er jhn mit etlichen nahmen<lb/>
anzeigen wollen/ da Er jhn nennet einen Fu&#x0364;r&#x017F;ten/ einen<lb/>
Gewaltigen/ vnd einen Her&#xA75B;en der Welt. Noch genawer<lb/>
mahlet jhn Ch&#xA75B;i&#x017F;tus abe/ <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Luc.</hi> 11.</hi> wie nech&#x017F;t erkla&#x0364;ret i&#x017F;t: da<note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Luc. 11.<lb/>
v.</hi> 21.</hi></note><lb/>
Er jhn nennet einen Starcken Gewapneten feind/ der &#x017F;ein<lb/>
Reich inn der Welt habe/ vnnd &#x017F;einen Palla&#x017F;t bewahren<lb/>
ko&#x0364;nne. Vnnd S. Petrus zeiget &#x017F;eine Macht vnd Gewalt<lb/>
Gleichnu&#x0364;ß wei&#x017F;e an/ <hi rendition="#i">1. <hi rendition="#aq">Petr.</hi> 5.</hi> Da er jhn einem Lewen ver-<note place="right"><hi rendition="#i">1. <hi rendition="#aq">Petr. 5.<lb/>
v.</hi> 8.</hi></note><lb/>
gleichet. Wer weiß nu nicht/ was ein Lewe vor ein &#x017F;tarckes<lb/>
vn&#x0303; ma&#x0364;chtiges Thier/ das er in keinem Ey&#x017F;en kan verwah&#xA75B;et<lb/>
bleyben: &#x017F;ondern im Holtz (dafu&#x0364;r er &#x017F;ich &#x017F;chemet) auff-<lb/>
gehalten wirdt: Al&#x017F;o i&#x017F;t der Teuffel auch ein &#x017F;tarcker Lewe/<lb/>
der das Ey&#x017F;en/ wie Stro/ vnd das Ertzt/ wie faul Holtz<note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Job. 41.<lb/>
v.</hi> 18.</hi></note><lb/>
achtet/ wie Job 41. &#x017F;aget: Die&#x017F;e &#x017F;eine Macht vnter&#x017F;tehet<lb/>
&#x017F;ich nun die&#x017F;er bo&#x0364;&#x017F;e Feind auff zweyerley wei&#x017F;e außzuu&#x0364;ben:<note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Diabolus<lb/>
ob&#x017F;idet du-<lb/>
pliciter.</hi><lb/>
I.<lb/><hi rendition="#i">Corporalit.</hi></hi></note><lb/>
Einmal LEiblicher wei&#x017F;e/ da er die Men&#x017F;chen (wenn jhme<lb/>
Gott die macht zule&#x017F;t) am Leibe mit Kranckheiten/ wie den<lb/>
lieben Job 1. angreifft/ oder aber &#x017F;ie gantz in allen Gliedern<lb/>
be&#x017F;itzt/ das &#x017F;ie dem Teuffel gantz a&#x0364;hnlich werden/ wie wir in<note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Job. 1. v. 12.<lb/>
Luc. 11. v.</hi> 14</hi></note><lb/>
Evangeli&#x017F;chen Hi&#x017F;torien viel Exempel haben.</p><lb/>
            <fw type="sig" place="bottom">B ij</fw>
            <fw type="catch" place="bottom">Fu&#x0364;rs</fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0011] Chriſtliche LeichPꝛedigt. Me vexant triplici certamine tres inimici, Serpens antiqvus Caro lubrica, Mundus iniqvus. Mir widerſtehn Feindſeliger weiß Der Teuffl/ die Welt/ mein eigen Fleiſch. So iſt nu der Erſte/ vnter ſolchen Geiſtlichen feinden/ da- mit die Menſchen zu Kaͤmpffen haben/ der leydige Satan/ welchen Kampff S. Paulus Epheſ. 6. anzeiget/ da er ſagt: Wir haben nicht mit Fleiſch vnd Blut zu kaͤmpffen: ſon- dern mit Fuͤrſten vnd gewaltigen/ nemlich mit den Herꝛen der Welt/ die im Finſtern dieſer Welt herꝛſchen/ mit den boͤſen Geiſtern vnter dem Himmel. Was dieſes nun fuͤr ein Maͤchtiger feind ſey/ hat Er jhn mit etlichen nahmen anzeigen wollen/ da Er jhn nennet einen Fuͤrſten/ einen Gewaltigen/ vnd einen Herꝛen der Welt. Noch genawer mahlet jhn Chꝛiſtus abe/ Luc. 11. wie nechſt erklaͤret iſt: da Er jhn nennet einen Starcken Gewapneten feind/ der ſein Reich inn der Welt habe/ vnnd ſeinen Pallaſt bewahren koͤnne. Vnnd S. Petrus zeiget ſeine Macht vnd Gewalt Gleichnuͤß weiſe an/ 1. Petr. 5. Da er jhn einem Lewen ver- gleichet. Wer weiß nu nicht/ was ein Lewe vor ein ſtarckes vñ maͤchtiges Thier/ das er in keinem Eyſen kan verwahꝛet bleyben: ſondern im Holtz (dafuͤr er ſich ſchemet) auff- gehalten wirdt: Alſo iſt der Teuffel auch ein ſtarcker Lewe/ der das Eyſen/ wie Stro/ vnd das Ertzt/ wie faul Holtz achtet/ wie Job 41. ſaget: Dieſe ſeine Macht vnterſtehet ſich nun dieſer boͤſe Feind auff zweyerley weiſe außzuuͤben: Einmal LEiblicher weiſe/ da er die Menſchen (wenn jhme Gott die macht zuleſt) am Leibe mit Kranckheiten/ wie den lieben Job 1. angreifft/ oder aber ſie gantz in allen Gliedern beſitzt/ das ſie dem Teuffel gantz aͤhnlich werden/ wie wir in Evangeliſchen Hiſtorien viel Exempel haben. Fit cũ du- plicib. ho- ſtibus. I. Impii tres. I. Satanas Eph. 6. v. 12. Potestas ejus. Luc. 11. v. 21. 1. Petr. 5. v. 8. Job. 41. v. 18. Diabolus obſidet du- pliciter. I. Corporalit. Job. 1. v. 12. Luc. 11. v. 14 Fuͤrs B ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/509201
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/509201/11
Zitationshilfe: Wellich, Georg: Christliche Leichpredigt. Oels, 1618, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/509201/11>, abgerufen am 21.11.2024.