Silber, Wolffgang: Septem folia sem per virentia, quæ vitis nostra in crucem elevata emisit. Görlitz, 1618.Das Andere Wort Weib/ Sihe/ das ist dein Sohn. (Ioh. 19. v. 26.) Vnd zu S. Johanni sprach Er: Sihe/ Das ist deine Mutter. v. 27. Lucae 23. v. 43 Das Dritte Wort Warlich ich sage dir/ Heute wirstu bey mir im Matts. 27. v. 46. Das Vierdte Wort Mein Gott/ mein Gott/ Warumb hastu mich Das Fünffte Wort Mich dürstet. (Ioh. 19. v. 28.) Das Sechste Wort Es ist vollbracht. (Ibidem.) v. 30. Das Siebende Wort Vater/ in deine Hände befehl ich dir meinen Ioh. 19. v. 30. Vnd als er das gesaget/ neiget er das Häupt/ vnd verschied. Also
Das Andere Wort Weib/ Sihe/ das iſt dein Sohn. (Ioh. 19. v. 26.) Vnd zu S. Johanni ſprach Er: Sihe/ Das iſt deine Mutter. v. 27. Lucæ 23. v. 43 Das Dritte Wort Warlich ich ſage dir/ Heute wirſtu bey mir im Matts. 27. v. 46. Das Vierdte Wort Mein Gott/ mein Gott/ Warumb haſtu mich Das Fuͤnffte Wort Mich duͤrſtet. (Ioh. 19. v. 28.) Das Sechſte Wort Es iſt vollbracht. (Ibidem.) v. 30. Das Siebende Wort Vater/ in deine Haͤnde befehl ich dir meinen Ioh. 19. v. 30. Vnd als er das geſaget/ neiget er das Haͤupt/ vnd verſchied. Alſo
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsBibleVerse" n="2"> <pb facs="#f0014"/> <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das Andere Wort</hi><lb/> Sprach Er zu ſeiner Mutter:</hi> </p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#b">Weib/ Sihe/ das iſt dein Sohn.</hi> <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">Ioh. 19. v. 26.</hi>)</hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <p> <hi rendition="#c">Vnd zu S. Johanni ſprach Er:</hi> </p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#b">Sihe/ Das iſt deine Mutter.</hi> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">v. 27.</hi> </hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <note place="left"><hi rendition="#aq">Lucæ 23. v.</hi> 43</note> <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das Dritte Wort</hi><lb/> Sprach er zu dem Schecher zur Rechten Handt:</hi> </p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#b">Warlich ich ſage dir/ Heute wirſtu bey mir im</hi><lb/> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#b">Paradyß ſein.</hi> <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">Lucæ 23. v. 43.</hi>)</hi> </hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <note place="left"><hi rendition="#aq">Matts. 27.<lb/> v.</hi> 46.</note> <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das Vierdte Wort</hi><lb/> Sprach er zu Gott ſeinem Himliſchen Vater<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Marc 15. 34.<lb/> Eli, Eli, lama-<lb/> aſabthani.</hi></note>mit lauter Stimme:</hi> </p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#b">Mein Gott/ mein Gott/ Warumb haſtu mich</hi><lb/> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#b">verlaſſen.</hi> </hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das Fuͤnffte Wort</hi><lb/> Sprach er:</hi> </p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#b">Mich duͤrſtet.</hi> <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">Ioh. 19. v. 28.</hi>)</hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das Sechſte Wort</hi><lb/> Sprach er:</hi> </p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#b">Es iſt vollbracht.</hi> <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">Ibidem.</hi>) <hi rendition="#i">v. 30.</hi></hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das Siebende Wort</hi><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Lucæ</hi> 23. 46.</note>Sprach er widerumb zu ſeinem Himliſchen Vater:</hi> </p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#b">Vater/ in deine Haͤnde befehl ich dir meinen</hi><lb/> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#b">Geiſt.</hi> </hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <note place="left"><hi rendition="#aq">Ioh. 19. v.</hi> 30.</note> <p> <hi rendition="#c">Vnd als er das geſaget/ neiget er das Haͤupt/ vnd verſchied.</hi> </p><lb/> <fw type="catch" place="bottom"> <hi rendition="#fr">Alſo</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0014]
Das Andere Wort
Sprach Er zu ſeiner Mutter:
Weib/ Sihe/ das iſt dein Sohn. (Ioh. 19. v. 26.)
Vnd zu S. Johanni ſprach Er:
Sihe/ Das iſt deine Mutter. v. 27.
Das Dritte Wort
Sprach er zu dem Schecher zur Rechten Handt:
Warlich ich ſage dir/ Heute wirſtu bey mir im
Paradyß ſein. (Lucæ 23. v. 43.)
Das Vierdte Wort
Sprach er zu Gott ſeinem Himliſchen Vater
mit lauter Stimme:
Mein Gott/ mein Gott/ Warumb haſtu mich
verlaſſen.
Das Fuͤnffte Wort
Sprach er:
Mich duͤrſtet. (Ioh. 19. v. 28.)
Das Sechſte Wort
Sprach er:
Es iſt vollbracht. (Ibidem.) v. 30.
Das Siebende Wort
Sprach er widerumb zu ſeinem Himliſchen Vater:
Vater/ in deine Haͤnde befehl ich dir meinen
Geiſt.
Vnd als er das geſaget/ neiget er das Haͤupt/ vnd verſchied.
Alſo
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |