Raußendorff, Christoph: Desiderabile oculorum Lugentium Dei filiorum Abitum beate defunctorum. Leipzig, 1621.24. Cap. des Propheten Ezechielis. ewigen Leben erschaffen/ wenn der Herrspricht/ er wolle durch eine Plage vns oder vn- sere Augenlust wegnehmen/ Warlich hierob möchten einem manchmal alle Haar zu Berge gehen/ vnd alle Blutströpfflein verstehen. Zum Propheten wird gesagt/ Du Men- Ach trewester Gott schone doch/ du wirst dir1. a conjugij Schawe doch barmhertziger Gott/ denn die2. a Dei bo- groß D
24. Cap. des Propheten Ezechielis. ewigen Leben erſchaffen/ wenn der Herrſpricht/ er wolle durch eine Plage vns oder vn- ſere Augenluſt wegnehmen/ Warlich hierob moͤchten einem manchmal alle Haar zu Berge gehen/ vnd alle Blutstroͤpfflein verſtehen. Zum Propheten wird geſagt/ Du Men- Ach treweſter Gott ſchone doch/ du wirſt dir1. à conjugij Schawe doch barmhertziger Gott/ denn die2. à Dei bo- groß D
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <p><pb facs="#f0025" n="[25]"/><fw place="top" type="header">24. Cap. des Propheten Ezechielis.</fw><lb/> ewigen Leben erſchaffen/ wenn der <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Herr</hi></hi><lb/> ſpricht/ er wolle durch eine Plage vns oder vn-<lb/> ſere Augenluſt wegnehmen/ Warlich hierob<lb/> moͤchten einem manchmal alle Haar zu Berge<lb/> gehen/ vnd alle Blutstroͤpfflein verſtehen.</p><lb/> <p>Zum Propheten wird geſagt/ <hi rendition="#fr">Du Men-<lb/> ſchenkind/</hi> Jch der <hi rendition="#k">He</hi>rr des Lebens vnd<note place="right"><hi rendition="#aq">Repetitio<lb/> nuncij.<lb/> Sir.</hi> 11.</note><lb/> Todes/ der allein die Menſchen ſterben leſt/<note place="right"><hi rendition="#aq">Pſal.</hi> 90.</note><lb/> ich wil nicht dich erfrewen/ nicht deines ſchwe-<lb/> ren Ampts dich befreyen/ nicht die Laſt vnnd<lb/> vberluſt des Volcks der vngehorſamen Kirch-<lb/> kinder von dir nehmen/ ſondern ich wil dir dei-<lb/> ner Augenluſt nehmen/ durch eine Plage. <hi rendition="#aq">Du-</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Excuſatio<lb/> Prophetæ.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">rus profectò cantus,</hi> ein harter vnd ſchmertzli-<lb/> cher Grabgeſang iſt es/ ſol der heilige Prophet<lb/> nicht hierauff alle euſerſte entſchuldigungen<lb/> herfuͤr geſucht/ ſol er nit alles was jhm vmbs<lb/> Hertz geweſen/ <hi rendition="#aq">prætendirt</hi> vnd gebeten haben.</p><lb/> <p>Ach treweſter Gott ſchone doch/ du wirſt dir<note place="right">1. <hi rendition="#aq">à conjugij<lb/> integritate.</hi></note><lb/> ja nicht ſelber zuwieder ſeyn/ du ſagſt je/ Es iſt<lb/> nicht gut/ daß der Menſch allein ſey/ drob ha-<note place="right"><hi rendition="#aq">Gen. 2. v.</hi> 18.</note><lb/> ſtu mir ſelber dieſen gehuͤlffen zugeordnet.</p><lb/> <p>Schawe doch barmhertziger Gott/ denn die<note place="right">2. <hi rendition="#aq">à Dei bo-<lb/> nitate.</hi></note><lb/> Barmhertzigkeit iſt hertzlich/ Luc. 1. Sie iſt ſo<note place="right"><hi rendition="#aq">Luc. 1. v.</hi> 78.<lb/><hi rendition="#aq">Sir. 2. v.</hi> 2.</note><lb/> <fw place="bottom" type="sig">D</fw><fw place="bottom" type="catch">groß</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[25]/0025]
24. Cap. des Propheten Ezechielis.
ewigen Leben erſchaffen/ wenn der Herr
ſpricht/ er wolle durch eine Plage vns oder vn-
ſere Augenluſt wegnehmen/ Warlich hierob
moͤchten einem manchmal alle Haar zu Berge
gehen/ vnd alle Blutstroͤpfflein verſtehen.
Zum Propheten wird geſagt/ Du Men-
ſchenkind/ Jch der Herr des Lebens vnd
Todes/ der allein die Menſchen ſterben leſt/
ich wil nicht dich erfrewen/ nicht deines ſchwe-
ren Ampts dich befreyen/ nicht die Laſt vnnd
vberluſt des Volcks der vngehorſamen Kirch-
kinder von dir nehmen/ ſondern ich wil dir dei-
ner Augenluſt nehmen/ durch eine Plage. Du-
rus profectò cantus, ein harter vnd ſchmertzli-
cher Grabgeſang iſt es/ ſol der heilige Prophet
nicht hierauff alle euſerſte entſchuldigungen
herfuͤr geſucht/ ſol er nit alles was jhm vmbs
Hertz geweſen/ prætendirt vnd gebeten haben.
Repetitio
nuncij.
Sir. 11.
Pſal. 90.
Excuſatio
Prophetæ.
Ach treweſter Gott ſchone doch/ du wirſt dir
ja nicht ſelber zuwieder ſeyn/ du ſagſt je/ Es iſt
nicht gut/ daß der Menſch allein ſey/ drob ha-
ſtu mir ſelber dieſen gehuͤlffen zugeordnet.
1. à conjugij
integritate.
Gen. 2. v. 18.
Schawe doch barmhertziger Gott/ denn die
Barmhertzigkeit iſt hertzlich/ Luc. 1. Sie iſt ſo
groß
2. à Dei bo-
nitate.
Luc. 1. v. 78.
Sir. 2. v. 2.
D
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |