Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Milichius, Daniel: Concio Threnodica. Oels, 1617.

Bild:
<< vorherige Seite

Christl: Leich oder Thränenpredigt.
Auffrichtig hat sie mit jederman gehandelt vnd gewandelt/
Auffrichtig hat sie jhr Jungfraw kräntzlein getragen/ welches
sie auch mit sich in die Erde genommen/ denn sie ja gar lieb
diese nachfolgende Deusche Rythmos gehabt:

Es ist kein besser Kleydt
Als Tugendt vnd Erbarkeit/
Je lenger man es trägt
Je schöner es allzeit ansteht.

Nach dem

VI. Buchstaben B. Jst sie gewesen Barm-
hertzig/ hat gerne armen Leuten gegeben/ vnnd sie nicht vn-
begabet auß jhrer Eltern Hauß gehen lassen: Jn betrach-
tung/ das solches alles Gott widerumb gebe vnnd beschere/
Lucae 7.Ja das man es nur jhm/ wie Salomon saget/ auff Wucher
leyhe/ daher Christus saget Lucae am 7. Gebet/ so wird euch
Matt: 10gegeben werden/ Vnd wer diesen geringsten einen nur mit
einem Becher kaltes Wassers trencket/ inn eines Jüngers
Nahmen/ Warlich ich sage Euch/ es wird jhm nicht vnbe-
lohnet bleyben. Vnsere verstorbene Elisabeth hat inn
diesem falle nachgefolget/ der fromen Königin Elisabeth
inn Vngern/ derer Gedächtniß im Calender stehet am 19.
Tag Novembris, dieselbe ist so Barmhertzig/ vnnd milde
gegen den armen gewesen/ das sie auch eine Mutter der ar-
Marull.men (wie Marullus meldet) ist genennet worden. Darumb
ist kein zweyffel/ das/ wie sie sich des armuts erbarmet hat/
Esa: 58.Eben also hat sich auch Christus jhrer erbarmet/ vnd dieselbe
zu Gnaden angenommen: Daher Esaias saget am 58.
Denn wirstu ruffen/ so wird der HERR antworten/
wenn du wirst schreyen/ wird Er sagen: Siehe hie bin ich.

Vnd

Chriſtl: Leich oder Thꝛaͤnenpredigt.
Auffrichtig hat ſie mit jederman gehandelt vnd gewandelt/
Auffrichtig hat ſie jhꝛ Jungfꝛaw kraͤntzlein getꝛagen/ welches
ſie auch mit ſich in die Erde genommen/ denn ſie ja gar lieb
dieſe nachfolgende Deuſche Rythmos gehabt:

Es iſt kein beſſer Kleydt
Als Tugendt vnd Erbarkeit/
Je lenger man es traͤgt
Je ſchöner es allzeit anſteht.

Nach dem

VI. Buchſtaben B. Jſt ſie geweſen Barm-
hertzig/ hat gerne armen Leuten gegeben/ vnnd ſie nicht vn-
begabet auß jhrer Eltern Hauß gehen laſſen: Jn betrach-
tung/ das ſolches alles Gott widerumb gebe vnnd beſchere/
Lucæ 7.Ja das man es nur jhm/ wie Salomon ſaget/ auff Wucher
leyhe/ daher Chriſtus ſaget Lucæ am 7. Gebet/ ſo wird euch
Matt: 10gegeben werden/ Vnd wer dieſen geringſten einen nur mit
einem Becher kaltes Waſſers trencket/ inn eines Juͤngers
Nahmen/ Warlich ich ſage Euch/ es wird jhm nicht vnbe-
lohnet bleyben. Vnſere verſtorbene Elisabeth hat inn
dieſem falle nachgefolget/ der fromen Königin Elisabeth
inn Vngern/ derer Gedaͤchtniß im Calender ſtehet am 19.
Tag Novembris, dieſelbe iſt ſo Barmhertzig/ vnnd milde
gegen den armen geweſen/ das ſie auch eine Mutter der ar-
Marull.men (wie Marullus meldet) iſt genennet worden. Darumb
iſt kein zweyffel/ das/ wie ſie ſich des armuts erbarmet hat/
Eſa: 58.Eben alſo hat ſich auch Chriſtus jhrer erbarmet/ vnd dieſelbe
zu Gnaden angenommen: Daher Eſaias ſaget am 58.
Denn wirſtu ruffen/ ſo wird der HERR antworten/
wenn du wirſt ſchreyen/ wird Er ſagen: Siehe hie bin ich.

Vnd
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsPersonalia" n="2">
          <p><pb facs="#f0052" n="[52]"/><fw place="top" type="header">Chri&#x017F;tl: Leich oder Th&#xA75B;a&#x0364;nenpredigt.</fw><lb/>
Auffrichtig hat &#x017F;ie mit jederman gehandelt vnd gewandelt/<lb/>
Auffrichtig hat &#x017F;ie jh&#xA75B; Jungf&#xA75B;aw kra&#x0364;ntzlein get&#xA75B;agen/ welches<lb/>
&#x017F;ie auch mit &#x017F;ich in die Erde genommen/ denn &#x017F;ie ja gar lieb<lb/>
die&#x017F;e nachfolgende Deu&#x017F;che <hi rendition="#aq">Rythmos</hi> gehabt:</p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l> <hi rendition="#fr">Es i&#x017F;t kein be&#x017F;&#x017F;er Kleydt</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Als Tugendt vnd Erbarkeit/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Je lenger man es tra&#x0364;gt</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">Je &#x017F;chöner es allzeit an&#x017F;teht.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <p> <hi rendition="#et">Nach dem</hi> </p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#i">VI.</hi></hi></hi><hi rendition="#fr">Buch&#x017F;taben</hi><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">B.</hi></hi><hi rendition="#fr">J&#x017F;t &#x017F;ie gewe&#x017F;en Barm-</hi><lb/>
hertzig/ hat gerne armen Leuten gegeben/ vnnd &#x017F;ie nicht vn-<lb/>
begabet auß jhrer Eltern Hauß gehen la&#x017F;&#x017F;en: Jn betrach-<lb/>
tung/ das &#x017F;olches alles Gott widerumb gebe vnnd be&#x017F;chere/<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Lucæ</hi> 7.</note>Ja das man es nur jhm/ wie Salomon &#x017F;aget/ auff Wucher<lb/>
leyhe/ daher Chri&#x017F;tus &#x017F;aget Lucæ am 7. Gebet/ &#x017F;o wird euch<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Matt:</hi> 10</note>gegeben werden/ Vnd wer die&#x017F;en gering&#x017F;ten einen nur mit<lb/>
einem Becher kaltes Wa&#x017F;&#x017F;ers trencket/ inn eines Ju&#x0364;ngers<lb/>
Nahmen/ Warlich ich &#x017F;age Euch/ es wird jhm nicht vnbe-<lb/>
lohnet bleyben. Vn&#x017F;ere ver&#x017F;torbene <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Elisabeth</hi></hi></hi> hat inn<lb/>
die&#x017F;em falle nachgefolget/ der fromen Königin <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Elisabeth</hi></hi></hi><lb/>
inn Vngern/ derer Geda&#x0364;chtniß im Calender &#x017F;tehet am 19.<lb/>
Tag <hi rendition="#aq">Novembris,</hi> die&#x017F;elbe i&#x017F;t &#x017F;o Barmhertzig/ vnnd milde<lb/>
gegen den armen gewe&#x017F;en/ das &#x017F;ie auch eine Mutter der ar-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Marull.</hi></hi></note>men (wie <hi rendition="#aq">Marullus</hi> meldet) i&#x017F;t genennet worden. Darumb<lb/>
i&#x017F;t kein zweyffel/ das/ wie &#x017F;ie &#x017F;ich des armuts erbarmet hat/<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">E&#x017F;a:</hi> 58.</note>Eben al&#x017F;o hat &#x017F;ich auch Chri&#x017F;tus jhrer erbarmet/ vnd die&#x017F;elbe<lb/>
zu Gnaden angenommen: Daher <hi rendition="#aq">E&#x017F;aias</hi> &#x017F;aget am 58.<lb/>
Denn wir&#x017F;tu ruffen/ &#x017F;o wird der <hi rendition="#g">HERR</hi> antworten/<lb/>
wenn du wir&#x017F;t &#x017F;chreyen/ wird Er &#x017F;agen: Siehe hie bin ich.<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Vnd</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[52]/0052] Chriſtl: Leich oder Thꝛaͤnenpredigt. Auffrichtig hat ſie mit jederman gehandelt vnd gewandelt/ Auffrichtig hat ſie jhꝛ Jungfꝛaw kraͤntzlein getꝛagen/ welches ſie auch mit ſich in die Erde genommen/ denn ſie ja gar lieb dieſe nachfolgende Deuſche Rythmos gehabt: Es iſt kein beſſer Kleydt Als Tugendt vnd Erbarkeit/ Je lenger man es traͤgt Je ſchöner es allzeit anſteht. Nach dem VI. Buchſtaben B. Jſt ſie geweſen Barm- hertzig/ hat gerne armen Leuten gegeben/ vnnd ſie nicht vn- begabet auß jhrer Eltern Hauß gehen laſſen: Jn betrach- tung/ das ſolches alles Gott widerumb gebe vnnd beſchere/ Ja das man es nur jhm/ wie Salomon ſaget/ auff Wucher leyhe/ daher Chriſtus ſaget Lucæ am 7. Gebet/ ſo wird euch gegeben werden/ Vnd wer dieſen geringſten einen nur mit einem Becher kaltes Waſſers trencket/ inn eines Juͤngers Nahmen/ Warlich ich ſage Euch/ es wird jhm nicht vnbe- lohnet bleyben. Vnſere verſtorbene Elisabeth hat inn dieſem falle nachgefolget/ der fromen Königin Elisabeth inn Vngern/ derer Gedaͤchtniß im Calender ſtehet am 19. Tag Novembris, dieſelbe iſt ſo Barmhertzig/ vnnd milde gegen den armen geweſen/ das ſie auch eine Mutter der ar- men (wie Marullus meldet) iſt genennet worden. Darumb iſt kein zweyffel/ das/ wie ſie ſich des armuts erbarmet hat/ Eben alſo hat ſich auch Chriſtus jhrer erbarmet/ vnd dieſelbe zu Gnaden angenommen: Daher Eſaias ſaget am 58. Denn wirſtu ruffen/ ſo wird der HERR antworten/ wenn du wirſt ſchreyen/ wird Er ſagen: Siehe hie bin ich. Vnd Lucæ 7. Matt: 10 Marull. Eſa: 58.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/542123
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/542123/52
Zitationshilfe: Milichius, Daniel: Concio Threnodica. Oels, 1617, S. [52]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/542123/52>, abgerufen am 24.11.2024.