Milichius, Daniel: Concio Threnodica. Oels, 1617.Haec capit aeternae svavißima gaudia vitae, Vos magis in mundo tristia quae premunt. Sic placuit Domino, cujus rata justa facta: Hunc in perpetuum gloria laus decet. Christophorus Flanham Brega Sil. Schol. Olsnens. Conrector. f. Os khariessa kore, klut' aner, philon aien etor. Tis legen an s' ouden penthos ikanemenai; Endika men penthei bebolementos etor uparkheis. Empes karterikos tetlathi tonde moron, En kairo stibares elates amphiplekhes ernos, Kai pant', ossa pherei potni' aroura, khala. Alla ti thauma pelei tode, Galle; phusiste theoste Oukhi tokeus genetes kai olethroio menei; Esti theos noeros, moron os sunapanta kuberna o brotos anti dike stemenai ou dunatai. Estin aleximoros theos, os perikedeth' apantom Apsog' odeuonton oimon etetumies. Enthen, pandemois stomatessi boomene aner, Soige pule muthou phainet' akessiponou. Elpidi khaire theo pisunos. soi en autos etheke phortion exauthis phortion autos arei. Paulus Poliogonius, Riethnorthusa- nus, Turingus, in illustri Olsna Cantor sumpatheias eneka componebam. Aliud.
Hæc capit æternæ ſvavißima gaudia vitæ, Vos magis in mundo triſtia quæꝙ premunt. Sic placuit Domino, cujus rata justaꝙ́ facta: Hunc in perpetuum gloria lausꝙ́ decet. Chriſtophorus Flanham Bregâ Sil. Schol. Olſnenſ. Conrector. f. Ὧς χαρίεσσα κόρη, κλύτ' ἄνερ, φίλον αἰὲν ἦτορ. Τίς λέγεν ἂν σ' οὐδὲν πένθος ἱκανέμεναι; Ἔνδικα μὲν πένϑει βεβολημέντος ἦτορ ὑπάρχεις. Ἔμπης καρτερικῶς τέτλαϑι τόνδε μόρον, Ἐν καιρῷ στιβαρῆς ἐλάτης ἀμφιπλεχὲς ἔρνος, Καὶ πάντ', ὅσσα φέρει πότνι' ἄρουρα, χαλᾷ. Ἀλλὰ τί ϑαῦμα πέλει τόδε, Γάλλε; φύσιστε ϑεόστε Οὑχὶ τοκεὺς γενετῆς καὶ ὀλέϑροιο μένει; Ἔστι ϑεὸς νοερὸς, μόρον ὃς συνάπαντα κυβερνᾷ ᾧ βροτὸς ἀντι δίκῃ στήμεναι οὐ δύναται. Ἔστιν ἀλεξίμορος ϑεὸς, ὅς περικήδεϑ' ἁπάντωμ Ἄψογ' ὁδευόντων οἶμον ἐτητυμίης. Ἔνϑεν, πανδήμοις στομάτεσσι βοώμενε ἄνερ, Σοίγε πύλη μύϑου φαίνετ' ἀκεσσιπόνου. Ἐλπίδι χαῖρε ϑεῶ πίσυνος. σοὶ ἐν αὐτος ἔϑηκε φορτίον ἐξαῦϑις φορτίον αὐτος ἀρεῖ. Paulus Poliogonius, Riethnorthuſa- nus, Turingus, in illuſtri Olſnâ Cantor συμπαϑείας ἕνεκα componebam. Aliud.
<TEI> <text> <body> <div type="fsEpicedia" n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0062" n="[62]"/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Hæc capit æternæ ſvavißima gaudia vitæ,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Vos magis in mundo triſtia quæꝙ premunt.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sic placuit Domino, cujus rata justaꝙ́ facta:</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Hunc in perpetuum gloria lausꝙ́ decet.</hi> </hi> </l> </lg><lb/> <closer> <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Chriſtophorus Flanham<lb/> Bregâ Sil. Schol. Olſnenſ.<lb/> Conrector. f.</hi> </hi> </salute> </closer> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head/> <lg type="poem"> <l><hi rendition="#in">Ὧ</hi>ς χαρίεσσα κόρη, κλύτ' ἄνερ, φίλον αἰὲν ἦτορ.</l><lb/> <l>Τίς λέγεν ἂν σ' οὐδὲν πένθος ἱκανέμεναι;</l><lb/> <l>Ἔνδικα μὲν πένϑει βεβολημέντος ἦτορ ὑπάρχεις.</l><lb/> <l>Ἔμπης καρτερικῶς τέτλαϑι τόνδε μόρον,</l><lb/> <l>Ἐν καιρῷ στιβαρῆς ἐλάτης ἀμφιπλεχὲς ἔρνος,</l><lb/> <l>Καὶ πάντ', ὅσσα φέρει πότνι' ἄρουρα, χαλᾷ.</l><lb/> <l>Ἀλλὰ τί ϑαῦμα πέλει τόδε, Γάλλε; φύσιστε ϑεόστε</l><lb/> <l>Οὑχὶ τοκεὺς γενετῆς καὶ ὀλέϑροιο μένει;</l><lb/> <l>Ἔστι ϑεὸς νοερὸς, μόρον ὃς συνάπαντα κυβερνᾷ</l><lb/> <l>ᾧ βροτὸς ἀντι δίκῃ στήμεναι οὐ δύναται.</l><lb/> <l>Ἔστιν ἀλεξίμορος ϑεὸς, ὅς περικήδεϑ' ἁπάντωμ</l><lb/> <l>Ἄψογ' ὁδευόντων οἶμον ἐτητυμίης.</l><lb/> <l>Ἔνϑεν, πανδήμοις στομάτεσσι βοώμενε ἄνερ,</l><lb/> <l>Σοίγε πύλη μύϑου φαίνετ' ἀκεσσιπόνου.</l><lb/> <l>Ἐλπίδι χαῖρε ϑεῶ πίσυνος. σοὶ ἐν αὐτος ἔϑηκε</l><lb/> <l>φορτίον ἐξαῦϑις φορτίον αὐτος ἀρεῖ.</l> </lg> <closer> <salute> <hi rendition="#et"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Paulus</hi></hi> Poliogonius, Riethnorthuſa-<lb/> nus, Turingus, in illuſtri Olſnâ Cantor</hi></hi><lb/> συμπαϑείας ἕνεκα <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">componebam.</hi></hi></hi> </salute> </closer> </div><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g"> <hi rendition="#k">Aliud.</hi> </hi> </hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [[62]/0062]
Hæc capit æternæ ſvavißima gaudia vitæ,
Vos magis in mundo triſtia quæꝙ premunt.
Sic placuit Domino, cujus rata justaꝙ́ facta:
Hunc in perpetuum gloria lausꝙ́ decet.
Chriſtophorus Flanham
Bregâ Sil. Schol. Olſnenſ.
Conrector. f.
Ὧς χαρίεσσα κόρη, κλύτ' ἄνερ, φίλον αἰὲν ἦτορ.
Τίς λέγεν ἂν σ' οὐδὲν πένθος ἱκανέμεναι;
Ἔνδικα μὲν πένϑει βεβολημέντος ἦτορ ὑπάρχεις.
Ἔμπης καρτερικῶς τέτλαϑι τόνδε μόρον,
Ἐν καιρῷ στιβαρῆς ἐλάτης ἀμφιπλεχὲς ἔρνος,
Καὶ πάντ', ὅσσα φέρει πότνι' ἄρουρα, χαλᾷ.
Ἀλλὰ τί ϑαῦμα πέλει τόδε, Γάλλε; φύσιστε ϑεόστε
Οὑχὶ τοκεὺς γενετῆς καὶ ὀλέϑροιο μένει;
Ἔστι ϑεὸς νοερὸς, μόρον ὃς συνάπαντα κυβερνᾷ
ᾧ βροτὸς ἀντι δίκῃ στήμεναι οὐ δύναται.
Ἔστιν ἀλεξίμορος ϑεὸς, ὅς περικήδεϑ' ἁπάντωμ
Ἄψογ' ὁδευόντων οἶμον ἐτητυμίης.
Ἔνϑεν, πανδήμοις στομάτεσσι βοώμενε ἄνερ,
Σοίγε πύλη μύϑου φαίνετ' ἀκεσσιπόνου.
Ἐλπίδι χαῖρε ϑεῶ πίσυνος. σοὶ ἐν αὐτος ἔϑηκε
φορτίον ἐξαῦϑις φορτίον αὐτος ἀρεῖ.
Paulus Poliogonius, Riethnorthuſa-
nus, Turingus, in illuſtri Olſnâ Cantor
συμπαϑείας ἕνεκα componebam.
Aliud.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |