Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.GUARINI Indem die ehliche Verbündnis schon geschehn/Und nun nichts weiter ist/ das ihre Freude störe;) In des Montanus Hauß nach also langem Büßen Die Zucker süsse Frucht der Liebe zu genüßen. Ach/ wenn du hättest solln der Freude wohnen bey/ Wenn du hättst hören solln das jauchtzende Geschrey/ Wenn du hättst sollen sehn des Volckes grosse Menge/ Da fand man Mann und Weib ohn allen Unterscheid/ Da fand man Alt und Jung/ Geweyht und Ungeweyht/ Was Hoch und Niedrig war/ vermischet im Gedränge/ Und alles gantz entzückt vor überhäufften Freuden/ Ein ieder drängte sich zu den vermählten Beyden/ Ein ieder eilte/ sie zu sehn/ und zu verehren/ Der lobt die Frömmigkeit/ der das Beständig-seyn/ Der/ was der Himmel/ der/ was die Natur gegeben/ Daß man durch Berg und Thal kan widerklingend hören Des treuen Schäffers Ruhm/ mit vollem Hals aus- schreyn. O Glücke/ das nicht bald wird ob Verliebten schweben! Ein armer Hirte seyn/ und bald so hoch zu steigen/ In einem Augenblick vom Tod ins Leben schreiten/ Das nahe Leichen-Fest/ das man ihm sah bereiten/ Zur Hochzeit kehren um/ zu welcher sich vorhin So viel Verhindernis kein Hoffen wolte zeigen. Corisca/ das ist viel; doch aber nichts vor Ihn: Denn in erwünschter Lust und Ruhe der genissen/ Vor welche man mit Lust das Leben wolte schlüssen/ Den Anmutts-vollen Schatz zum Eigenthum erwerben/ Der mit uns Wettestreit ums Lieben und ums Sterben; Ist solche Süßigkeit/ ist so ein hohes Glücke/ Das die Gedancken auch bey weitem läst zurücke. Und du erfreust dich nicht mit deiner Amarill/ Als wie ich lustig bin um meinen Freund Mirtill. C. Ich freue mich wohl auch/ (siehstu es mir nicht an Ergast?) so sehr ich weiß und kan. E. Hättst du nur die schöne Braut ihm die treue Hand sehn reichen/ Und Mirtillen wiederum ihr zum festen Liebes-Zeichen Weiß
GUARINI Indem die ehliche Verbuͤndnis ſchon geſchehn/Und nun nichts weiter iſt/ das ihre Freude ſtoͤre;) In des Montanus Hauß nach alſo langem Buͤßen Die Zucker ſuͤſſe Frucht der Liebe zu genuͤßen. Ach/ wenn du haͤtteſt ſolln der Freude wohnen bey/ Wenn du haͤttſt hoͤren ſolln das jauchtzende Geſchrey/ Wenn du haͤttſt ſollen ſehn des Volckes groſſe Menge/ Da fand man Mann und Weib ohn allen Unterſcheid/ Da fand man Alt und Jung/ Geweyht und Ungeweyht/ Was Hoch und Niedrig war/ vermiſchet im Gedraͤnge/ Und alles gantz entzuͤckt vor uͤberhaͤufften Freuden/ Ein ieder draͤngte ſich zu den vermaͤhlten Beyden/ Ein ieder eilte/ ſie zu ſehn/ und zu verehren/ Der lobt die Froͤmmigkeit/ der das Beſtaͤndig-ſeyn/ Der/ was der Himmel/ der/ was die Natur gegeben/ Daß man durch Berg und Thal kan widerklingend hoͤren Des treuen Schaͤffers Ruhm/ mit vollem Hals aus- ſchreyn. O Gluͤcke/ das nicht bald wird ob Verliebten ſchweben! Ein armer Hirte ſeyn/ und bald ſo hoch zu ſteigen/ In einem Augenblick vom Tod ins Leben ſchreiten/ Das nahe Leichen-Feſt/ das man ihm ſah bereiten/ Zur Hochzeit kehren um/ zu welcher ſich vorhin So viel Verhindernis kein Hoffen wolte zeigen. Coriſca/ das iſt viel; doch aber nichts vor Ihn: Denn in erwuͤnſchter Luſt und Ruhe der geniſſen/ Vor welche man mit Luſt das Leben wolte ſchluͤſſen/ Den Anmutts-vollen Schatz zum Eigenthum erwerben/ Der mit uns Wetteſtreit ums Lieben und ums Sterben; Iſt ſolche Suͤßigkeit/ iſt ſo ein hohes Gluͤcke/ Das die Gedancken auch bey weitem laͤſt zuruͤcke. Und du erfreuſt dich nicht mit deiner Amarill/ Als wie ich luſtig bin um meinen Freund Mirtill. C. Ich freue mich wohl auch/ (ſiehſtu es mir nicht an Ergaſt?) ſo ſehr ich weiß und kan. E. Haͤttſt du nur die ſchoͤne Braut ihm die treue Hand ſehn reichen/ Und Mirtillen wiederum ihr zum feſten Liebes-Zeichen Weiß
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp> <p><pb facs="#f0270" n="170"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">GUARINI</hi></hi></fw><lb/> Indem die ehliche Verbuͤndnis ſchon geſchehn/<lb/> Und nun nichts weiter iſt/ das ihre Freude ſtoͤre;)<lb/> In des Montanus Hauß nach alſo langem Buͤßen<lb/> Die Zucker ſuͤſſe Frucht der Liebe zu genuͤßen.<lb/> Ach/ wenn du haͤtteſt ſolln der Freude wohnen bey/<lb/> Wenn du haͤttſt hoͤren ſolln das jauchtzende Geſchrey/<lb/> Wenn du haͤttſt ſollen ſehn des Volckes groſſe Menge/<lb/> Da fand man Mann und Weib ohn allen Unterſcheid/<lb/> Da fand man Alt und Jung/ Geweyht und Ungeweyht/<lb/> Was Hoch und Niedrig war/ vermiſchet im Gedraͤnge/<lb/> Und alles gantz entzuͤckt vor uͤberhaͤufften Freuden/<lb/> Ein ieder draͤngte ſich zu den vermaͤhlten Beyden/<lb/> Ein ieder eilte/ ſie zu ſehn/ und zu verehren/<lb/> Der lobt die Froͤmmigkeit/ der das Beſtaͤndig-ſeyn/<lb/> Der/ was der Himmel/ der/ was die Natur gegeben/<lb/> Daß man durch Berg und Thal kan widerklingend hoͤren<lb/> Des treuen Schaͤffers Ruhm/ mit vollem Hals aus-<lb/><hi rendition="#c">ſchreyn.</hi><lb/> O Gluͤcke/ das nicht bald wird ob Verliebten ſchweben!<lb/> Ein armer Hirte ſeyn/ und bald ſo hoch zu ſteigen/<lb/> In einem Augenblick vom Tod ins Leben ſchreiten/<lb/> Das nahe Leichen-Feſt/ das man ihm ſah bereiten/<lb/> Zur Hochzeit kehren um/ zu welcher ſich vorhin<lb/> So viel Verhindernis kein Hoffen wolte zeigen.<lb/> Coriſca/ das iſt viel; doch aber nichts vor Ihn:<lb/> Denn in erwuͤnſchter Luſt und Ruhe der geniſſen/<lb/> Vor welche man mit Luſt das Leben wolte ſchluͤſſen/<lb/> Den Anmutts-vollen Schatz zum Eigenthum erwerben/<lb/> Der mit uns Wetteſtreit ums Lieben und ums Sterben;<lb/> Iſt ſolche Suͤßigkeit/ iſt ſo ein hohes Gluͤcke/<lb/> Das die Gedancken auch bey weitem laͤſt zuruͤcke.<lb/> Und du erfreuſt dich nicht mit deiner Amarill/<lb/> Als wie ich luſtig bin um meinen Freund Mirtill.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker> <p>Ich freue mich wohl auch/ (ſiehſtu es mir nicht an<lb/> Ergaſt?) ſo ſehr ich weiß und kan.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">E.</hi> </speaker> <p>Haͤttſt du nur die ſchoͤne Braut ihm die treue Hand ſehn<lb/><hi rendition="#c">reichen/</hi><lb/> Und Mirtillen wiederum ihr zum feſten Liebes-Zeichen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Weiß</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [170/0270]
GUARINI
Indem die ehliche Verbuͤndnis ſchon geſchehn/
Und nun nichts weiter iſt/ das ihre Freude ſtoͤre;)
In des Montanus Hauß nach alſo langem Buͤßen
Die Zucker ſuͤſſe Frucht der Liebe zu genuͤßen.
Ach/ wenn du haͤtteſt ſolln der Freude wohnen bey/
Wenn du haͤttſt hoͤren ſolln das jauchtzende Geſchrey/
Wenn du haͤttſt ſollen ſehn des Volckes groſſe Menge/
Da fand man Mann und Weib ohn allen Unterſcheid/
Da fand man Alt und Jung/ Geweyht und Ungeweyht/
Was Hoch und Niedrig war/ vermiſchet im Gedraͤnge/
Und alles gantz entzuͤckt vor uͤberhaͤufften Freuden/
Ein ieder draͤngte ſich zu den vermaͤhlten Beyden/
Ein ieder eilte/ ſie zu ſehn/ und zu verehren/
Der lobt die Froͤmmigkeit/ der das Beſtaͤndig-ſeyn/
Der/ was der Himmel/ der/ was die Natur gegeben/
Daß man durch Berg und Thal kan widerklingend hoͤren
Des treuen Schaͤffers Ruhm/ mit vollem Hals aus-
ſchreyn.
O Gluͤcke/ das nicht bald wird ob Verliebten ſchweben!
Ein armer Hirte ſeyn/ und bald ſo hoch zu ſteigen/
In einem Augenblick vom Tod ins Leben ſchreiten/
Das nahe Leichen-Feſt/ das man ihm ſah bereiten/
Zur Hochzeit kehren um/ zu welcher ſich vorhin
So viel Verhindernis kein Hoffen wolte zeigen.
Coriſca/ das iſt viel; doch aber nichts vor Ihn:
Denn in erwuͤnſchter Luſt und Ruhe der geniſſen/
Vor welche man mit Luſt das Leben wolte ſchluͤſſen/
Den Anmutts-vollen Schatz zum Eigenthum erwerben/
Der mit uns Wetteſtreit ums Lieben und ums Sterben;
Iſt ſolche Suͤßigkeit/ iſt ſo ein hohes Gluͤcke/
Das die Gedancken auch bey weitem laͤſt zuruͤcke.
Und du erfreuſt dich nicht mit deiner Amarill/
Als wie ich luſtig bin um meinen Freund Mirtill.
C. Ich freue mich wohl auch/ (ſiehſtu es mir nicht an
Ergaſt?) ſo ſehr ich weiß und kan.
E. Haͤttſt du nur die ſchoͤne Braut ihm die treue Hand ſehn
reichen/
Und Mirtillen wiederum ihr zum feſten Liebes-Zeichen
Weiß
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDas Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |