Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.

Bild:
<< vorherige Seite
GUARINI
Indem die ehliche Verbündnis schon geschehn/
Und nun nichts weiter ist/ das ihre Freude störe;)
In des Montanus Hauß nach also langem Büßen
Die Zucker süsse Frucht der Liebe zu genüßen.
Ach/ wenn du hättest solln der Freude wohnen bey/
Wenn du hättst hören solln das jauchtzende Geschrey/
Wenn du hättst sollen sehn des Volckes grosse Menge/
Da fand man Mann und Weib ohn allen Unterscheid/
Da fand man Alt und Jung/ Geweyht und Ungeweyht/
Was Hoch und Niedrig war/ vermischet im Gedränge/
Und alles gantz entzückt vor überhäufften Freuden/
Ein ieder drängte sich zu den vermählten Beyden/
Ein ieder eilte/ sie zu sehn/ und zu verehren/
Der lobt die Frömmigkeit/ der das Beständig-seyn/
Der/ was der Himmel/ der/ was die Natur gegeben/
Daß man durch Berg und Thal kan widerklingend hören
Des treuen Schäffers Ruhm/ mit vollem Hals aus-
schreyn.
O Glücke/ das nicht bald wird ob Verliebten schweben!
Ein armer Hirte seyn/ und bald so hoch zu steigen/
In einem Augenblick vom Tod ins Leben schreiten/
Das nahe Leichen-Fest/ das man ihm sah bereiten/
Zur Hochzeit kehren um/ zu welcher sich vorhin
So viel Verhindernis kein Hoffen wolte zeigen.
Corisca/ das ist viel; doch aber nichts vor Ihn:
Denn in erwünschter Lust und Ruhe der genissen/
Vor welche man mit Lust das Leben wolte schlüssen/
Den Anmutts-vollen Schatz zum Eigenthum erwerben/
Der mit uns Wettestreit ums Lieben und ums Sterben;
Ist solche Süßigkeit/ ist so ein hohes Glücke/
Das die Gedancken auch bey weitem läst zurücke.
Und du erfreust dich nicht mit deiner Amarill/
Als wie ich lustig bin um meinen Freund Mirtill.
C. Ich freue mich wohl auch/ (siehstu es mir nicht an
Ergast?) so sehr ich weiß und kan.
E. Hättst du nur die schöne Braut ihm die treue Hand sehn
reichen/
Und Mirtillen wiederum ihr zum festen Liebes-Zeichen
Weiß
GUARINI
Indem die ehliche Verbuͤndnis ſchon geſchehn/
Und nun nichts weiter iſt/ das ihre Freude ſtoͤre;)
In des Montanus Hauß nach alſo langem Buͤßen
Die Zucker ſuͤſſe Frucht der Liebe zu genuͤßen.
Ach/ wenn du haͤtteſt ſolln der Freude wohnen bey/
Wenn du haͤttſt hoͤren ſolln das jauchtzende Geſchrey/
Wenn du haͤttſt ſollen ſehn des Volckes groſſe Menge/
Da fand man Mann und Weib ohn allen Unterſcheid/
Da fand man Alt und Jung/ Geweyht und Ungeweyht/
Was Hoch und Niedrig war/ vermiſchet im Gedraͤnge/
Und alles gantz entzuͤckt vor uͤberhaͤufften Freuden/
Ein ieder draͤngte ſich zu den vermaͤhlten Beyden/
Ein ieder eilte/ ſie zu ſehn/ und zu verehren/
Der lobt die Froͤmmigkeit/ der das Beſtaͤndig-ſeyn/
Der/ was der Himmel/ der/ was die Natur gegeben/
Daß man durch Berg und Thal kan widerklingend hoͤren
Des treuen Schaͤffers Ruhm/ mit vollem Hals aus-
ſchreyn.
O Gluͤcke/ das nicht bald wird ob Verliebten ſchweben!
Ein armer Hirte ſeyn/ und bald ſo hoch zu ſteigen/
In einem Augenblick vom Tod ins Leben ſchreiten/
Das nahe Leichen-Feſt/ das man ihm ſah bereiten/
Zur Hochzeit kehren um/ zu welcher ſich vorhin
So viel Verhindernis kein Hoffen wolte zeigen.
Coriſca/ das iſt viel; doch aber nichts vor Ihn:
Denn in erwuͤnſchter Luſt und Ruhe der geniſſen/
Vor welche man mit Luſt das Leben wolte ſchluͤſſen/
Den Anmutts-vollen Schatz zum Eigenthum erwerben/
Der mit uns Wetteſtreit ums Lieben und ums Sterben;
Iſt ſolche Suͤßigkeit/ iſt ſo ein hohes Gluͤcke/
Das die Gedancken auch bey weitem laͤſt zuruͤcke.
Und du erfreuſt dich nicht mit deiner Amarill/
Als wie ich luſtig bin um meinen Freund Mirtill.
C. Ich freue mich wohl auch/ (ſiehſtu es mir nicht an
Ergaſt?) ſo ſehr ich weiß und kan.
E. Haͤttſt du nur die ſchoͤne Braut ihm die treue Hand ſehn
reichen/
Und Mirtillen wiederum ihr zum feſten Liebes-Zeichen
Weiß
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp>
              <p><pb facs="#f0270" n="170"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">GUARINI</hi></hi></fw><lb/>
Indem die ehliche Verbu&#x0364;ndnis &#x017F;chon ge&#x017F;chehn/<lb/>
Und nun nichts weiter i&#x017F;t/ das ihre Freude &#x017F;to&#x0364;re;)<lb/>
In des Montanus Hauß nach al&#x017F;o langem Bu&#x0364;ßen<lb/>
Die Zucker &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Frucht der Liebe zu genu&#x0364;ßen.<lb/>
Ach/ wenn du ha&#x0364;tte&#x017F;t &#x017F;olln der Freude wohnen bey/<lb/>
Wenn du ha&#x0364;tt&#x017F;t ho&#x0364;ren &#x017F;olln das jauchtzende Ge&#x017F;chrey/<lb/>
Wenn du ha&#x0364;tt&#x017F;t &#x017F;ollen &#x017F;ehn des Volckes gro&#x017F;&#x017F;e Menge/<lb/>
Da fand man Mann und Weib ohn allen Unter&#x017F;cheid/<lb/>
Da fand man Alt und Jung/ Geweyht und Ungeweyht/<lb/>
Was Hoch und Niedrig war/ vermi&#x017F;chet im Gedra&#x0364;nge/<lb/>
Und alles gantz entzu&#x0364;ckt vor u&#x0364;berha&#x0364;ufften Freuden/<lb/>
Ein ieder dra&#x0364;ngte &#x017F;ich zu den verma&#x0364;hlten Beyden/<lb/>
Ein ieder eilte/ &#x017F;ie zu &#x017F;ehn/ und zu verehren/<lb/>
Der lobt die Fro&#x0364;mmigkeit/ der das Be&#x017F;ta&#x0364;ndig-&#x017F;eyn/<lb/>
Der/ was der Himmel/ der/ was die Natur gegeben/<lb/>
Daß man durch Berg und Thal kan widerklingend ho&#x0364;ren<lb/>
Des treuen Scha&#x0364;ffers Ruhm/ mit vollem Hals aus-<lb/><hi rendition="#c">&#x017F;chreyn.</hi><lb/>
O Glu&#x0364;cke/ das nicht bald wird ob Verliebten &#x017F;chweben!<lb/>
Ein armer Hirte &#x017F;eyn/ und bald &#x017F;o hoch zu &#x017F;teigen/<lb/>
In einem Augenblick vom Tod ins Leben &#x017F;chreiten/<lb/>
Das nahe Leichen-Fe&#x017F;t/ das man ihm &#x017F;ah bereiten/<lb/>
Zur Hochzeit kehren um/ zu welcher &#x017F;ich vorhin<lb/>
So viel Verhindernis kein Hoffen wolte zeigen.<lb/>
Cori&#x017F;ca/ das i&#x017F;t viel; doch aber nichts vor Ihn:<lb/>
Denn in erwu&#x0364;n&#x017F;chter Lu&#x017F;t und Ruhe der geni&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
Vor welche man mit Lu&#x017F;t das Leben wolte &#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
Den Anmutts-vollen Schatz zum Eigenthum erwerben/<lb/>
Der mit uns Wette&#x017F;treit ums Lieben und ums Sterben;<lb/>
I&#x017F;t &#x017F;olche Su&#x0364;ßigkeit/ i&#x017F;t &#x017F;o ein hohes Glu&#x0364;cke/<lb/>
Das die Gedancken auch bey weitem la&#x0364;&#x017F;t zuru&#x0364;cke.<lb/>
Und du erfreu&#x017F;t dich nicht mit deiner Amarill/<lb/>
Als wie ich lu&#x017F;tig bin um meinen Freund Mirtill.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">C.</hi> </speaker>
              <p>Ich freue mich wohl auch/ (&#x017F;ieh&#x017F;tu es mir nicht an<lb/>
Erga&#x017F;t?) &#x017F;o &#x017F;ehr ich weiß und kan.</p>
            </sp><lb/>
            <sp>
              <speaker> <hi rendition="#fr">E.</hi> </speaker>
              <p>Ha&#x0364;tt&#x017F;t du nur die &#x017F;cho&#x0364;ne Braut ihm die treue Hand &#x017F;ehn<lb/><hi rendition="#c">reichen/</hi><lb/>
Und Mirtillen wiederum ihr zum fe&#x017F;ten Liebes-Zeichen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Weiß</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[170/0270] GUARINI Indem die ehliche Verbuͤndnis ſchon geſchehn/ Und nun nichts weiter iſt/ das ihre Freude ſtoͤre;) In des Montanus Hauß nach alſo langem Buͤßen Die Zucker ſuͤſſe Frucht der Liebe zu genuͤßen. Ach/ wenn du haͤtteſt ſolln der Freude wohnen bey/ Wenn du haͤttſt hoͤren ſolln das jauchtzende Geſchrey/ Wenn du haͤttſt ſollen ſehn des Volckes groſſe Menge/ Da fand man Mann und Weib ohn allen Unterſcheid/ Da fand man Alt und Jung/ Geweyht und Ungeweyht/ Was Hoch und Niedrig war/ vermiſchet im Gedraͤnge/ Und alles gantz entzuͤckt vor uͤberhaͤufften Freuden/ Ein ieder draͤngte ſich zu den vermaͤhlten Beyden/ Ein ieder eilte/ ſie zu ſehn/ und zu verehren/ Der lobt die Froͤmmigkeit/ der das Beſtaͤndig-ſeyn/ Der/ was der Himmel/ der/ was die Natur gegeben/ Daß man durch Berg und Thal kan widerklingend hoͤren Des treuen Schaͤffers Ruhm/ mit vollem Hals aus- ſchreyn. O Gluͤcke/ das nicht bald wird ob Verliebten ſchweben! Ein armer Hirte ſeyn/ und bald ſo hoch zu ſteigen/ In einem Augenblick vom Tod ins Leben ſchreiten/ Das nahe Leichen-Feſt/ das man ihm ſah bereiten/ Zur Hochzeit kehren um/ zu welcher ſich vorhin So viel Verhindernis kein Hoffen wolte zeigen. Coriſca/ das iſt viel; doch aber nichts vor Ihn: Denn in erwuͤnſchter Luſt und Ruhe der geniſſen/ Vor welche man mit Luſt das Leben wolte ſchluͤſſen/ Den Anmutts-vollen Schatz zum Eigenthum erwerben/ Der mit uns Wetteſtreit ums Lieben und ums Sterben; Iſt ſolche Suͤßigkeit/ iſt ſo ein hohes Gluͤcke/ Das die Gedancken auch bey weitem laͤſt zuruͤcke. Und du erfreuſt dich nicht mit deiner Amarill/ Als wie ich luſtig bin um meinen Freund Mirtill. C. Ich freue mich wohl auch/ (ſiehſtu es mir nicht an Ergaſt?) ſo ſehr ich weiß und kan. E. Haͤttſt du nur die ſchoͤne Braut ihm die treue Hand ſehn reichen/ Und Mirtillen wiederum ihr zum feſten Liebes-Zeichen Weiß

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/270
Zitationshilfe: Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 170. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/270>, abgerufen am 24.11.2024.