Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Albertinus, Aegidius: Der Landtstörtzer: Gusman von Alfarche oder Picaro genannt. Bd. 1. München, 1615.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Landtstörtzer.
Fernando de Toledo, von dessen herrlichen
Siegen vnd Triumphen Portugal/ Nider:
vnd Hochteutschlandt gnug haben zu reden.

Hierauff antwortet der Graf vnd sprach:
Du Gusman/ lobest dein Hispanien waid-
lich/ aber es läst sich ansehen/ als habest du nit
gesehen die ding/ dern sich andere nationes
vnd Völcker berühmen. Sag aber mir/ wo ha-
stu dise ding erfahren? hastu villeicht etwas
studiert? Jch antwortet/ daß mich meine El-
tern von zarter jugend auff/ hatten zur schulen
gehalten/ vnd daß ich etliche Historibücher ge-
lesen. Folgends fragte er mich/ wz ich von den
Lastern der Spanier hielte? dann (sprach er)
gemeinlich seind die Spanier stoltz/ hoffertig/
vbermütig/ auffgeblasen/ ignoranten, vnnd
wöllen allesampt Caualleri sein/ etc. Darauff
antwortet ich vnd sprach: Die Spanier seind
nit hoffertig/ sonder haben gemeinlich ein ho-
hes großmütiges Hertz vnd gemüt/ vnd dassel-
be wächst bey jhnen vmb so vil desto mehr/ vmm
wie vil mehr sie mercken/ daß sie andern nati-
onen
vor gezogen werden wegen jrer dapfern
vnd ritterlichen thaten. Ob derwegen schon sie

nit

Der Landtſtoͤrtzer.
Fernando de Toledo, von deſſen herꝛlichen
Siegen vnd Triumphen Portugal/ Nider:
vnd Hochteutſchlandt gnug haben zu reden.

Hierauff antwortet der Graf vnd ſpꝛach:
Du Guſman/ lobeſt dein Hiſpanien waid-
lich/ aber es laͤſt ſich anſehen/ als habeſt du nit
geſehen die ding/ dern ſich andere nationes
vñ Voͤlcker beruͤhmen. Sag aber mir/ wo ha-
ſtu diſe ding erfahren? haſtu villeicht etwas
ſtudiert? Jch antwortet/ daß mich meine El-
tern von zarter jugend auff/ hatten zur ſchulen
gehalten/ vnd daß ich etliche Hiſtoꝛibuͤcher ge-
leſen. Folgends fragte er mich/ wz ich von den
Laſtern der Spanier hielte? dann (ſprach er)
gemeinlich ſeind die Spanier ſtoltz/ hoffertig/
vbermuͤtig/ auffgeblaſen/ ignoranten, vnnd
woͤllen alleſampt Caualleri ſein/ ꝛc. Darauff
antwortet ich vnd ſprach: Die Spanier ſeind
nit hoffertig/ ſonder haben gemeinlich ein ho-
hes großmuͤtiges Hertz vnd gemuͤt/ vnd daſſel-
be waͤchſt bey jhnen vmb ſo vil deſto mehꝛ/ vm̃
wie vil mehꝛ ſie mercken/ daß ſie andern nati-
onen
voꝛ gezogen werden wegen jrer dapfern
vñ ritterlichen thaten. Ob derwegen ſchon ſie

nit
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0180" n="158"/><fw place="top" type="header">Der Landt&#x017F;to&#x0364;rtzer.</fw><lb/><hi rendition="#aq">Fernando de Toledo,</hi> von de&#x017F;&#x017F;en her&#xA75B;lichen<lb/>
Siegen vnd Triumphen Portugal/ Nider:<lb/>
vnd Hochteut&#x017F;chlandt gnug haben zu reden.</p><lb/>
          <p>Hierauff antwortet der Graf vnd &#x017F;p&#xA75B;ach:<lb/>
Du Gu&#x017F;man/ lobe&#x017F;t dein Hi&#x017F;panien waid-<lb/>
lich/ aber es la&#x0364;&#x017F;t &#x017F;ich an&#x017F;ehen/ als habe&#x017F;t du nit<lb/>
ge&#x017F;ehen die ding/ dern &#x017F;ich andere <hi rendition="#aq">nationes</hi><lb/>
vn&#x0303; Vo&#x0364;lcker beru&#x0364;hmen. Sag aber mir/ wo ha-<lb/>
&#x017F;tu di&#x017F;e ding erfahren? ha&#x017F;tu villeicht etwas<lb/>
&#x017F;tudiert? Jch antwortet/ daß mich meine El-<lb/>
tern von zarter jugend auff/ hatten zur &#x017F;chulen<lb/>
gehalten/ vnd daß ich etliche Hi&#x017F;to&#xA75B;ibu&#x0364;cher ge-<lb/>
le&#x017F;en. Folgends fragte er mich/ wz ich von den<lb/>
La&#x017F;tern der Spanier hielte? dann (&#x017F;prach er)<lb/>
gemeinlich &#x017F;eind die Spanier &#x017F;toltz/ hoffertig/<lb/>
vbermu&#x0364;tig/ auffgebla&#x017F;en/ <hi rendition="#aq">ignoranten,</hi> vnnd<lb/>
wo&#x0364;llen alle&#x017F;ampt <hi rendition="#aq">Caualleri</hi> &#x017F;ein/ &#xA75B;c. Darauff<lb/>
antwortet ich vnd &#x017F;prach: Die Spanier &#x017F;eind<lb/>
nit hoffertig/ &#x017F;onder haben gemeinlich ein ho-<lb/>
hes großmu&#x0364;tiges Hertz vnd gemu&#x0364;t/ vnd da&#x017F;&#x017F;el-<lb/>
be wa&#x0364;ch&#x017F;t bey jhnen vmb &#x017F;o vil de&#x017F;to meh&#xA75B;/ vm&#x0303;<lb/>
wie vil meh&#xA75B; &#x017F;ie mercken/ daß &#x017F;ie andern <hi rendition="#aq">nati-<lb/>
onen</hi> vo&#xA75B; gezogen werden wegen jrer dapfern<lb/>
vn&#x0303; ritterlichen thaten. Ob derwegen &#x017F;chon &#x017F;ie<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nit</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[158/0180] Der Landtſtoͤrtzer. Fernando de Toledo, von deſſen herꝛlichen Siegen vnd Triumphen Portugal/ Nider: vnd Hochteutſchlandt gnug haben zu reden. Hierauff antwortet der Graf vnd ſpꝛach: Du Guſman/ lobeſt dein Hiſpanien waid- lich/ aber es laͤſt ſich anſehen/ als habeſt du nit geſehen die ding/ dern ſich andere nationes vñ Voͤlcker beruͤhmen. Sag aber mir/ wo ha- ſtu diſe ding erfahren? haſtu villeicht etwas ſtudiert? Jch antwortet/ daß mich meine El- tern von zarter jugend auff/ hatten zur ſchulen gehalten/ vnd daß ich etliche Hiſtoꝛibuͤcher ge- leſen. Folgends fragte er mich/ wz ich von den Laſtern der Spanier hielte? dann (ſprach er) gemeinlich ſeind die Spanier ſtoltz/ hoffertig/ vbermuͤtig/ auffgeblaſen/ ignoranten, vnnd woͤllen alleſampt Caualleri ſein/ ꝛc. Darauff antwortet ich vnd ſprach: Die Spanier ſeind nit hoffertig/ ſonder haben gemeinlich ein ho- hes großmuͤtiges Hertz vnd gemuͤt/ vnd daſſel- be waͤchſt bey jhnen vmb ſo vil deſto mehꝛ/ vm̃ wie vil mehꝛ ſie mercken/ daß ſie andern nati- onen voꝛ gezogen werden wegen jrer dapfern vñ ritterlichen thaten. Ob derwegen ſchon ſie nit

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615/180
Zitationshilfe: Albertinus, Aegidius: Der Landtstörtzer: Gusman von Alfarche oder Picaro genannt. Bd. 1. München, 1615, S. 158. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615/180>, abgerufen am 24.11.2024.