Albertinus, Aegidius: Der Landtstörtzer: Gusman von Alfarche oder Picaro genannt. Bd. 1. München, 1615.Der Landtstörtzer. lia sur nobilissimi Principis Madianita-rum. Item: Qui contemnunt me erunt ignobiles. Item: Nobilis in portis Vir eius quando sederit cum senatoribus terrae. Item: Beata terra, cuius Rex est nobilis. Item: Homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum & reuerti. Item: Hi autem erant nobiliores eorum qui sunt Thes- salonicae. Hierauß erscheint die würdigkeit deß Adels. Alle Scribenten loben den Adel/ aber doch weil der Adel nur auß der Tugendt entspringt/ so wird ohne dieselbe aller Adel deß Bluts für verächtlich gehalten/ vermüg der Wort: Nobilitas morum plus prodest quam genitorum. Nobilitas etenim sola est, qua mori- bus ornat. Hostiensis schreibt außtrucklich/ daß der wer
Der Landtſtoͤrtzer. lia ſur nobiliſſimi Principis Madianita-rum. Item: Qui contemnunt me erunt ignobiles. Item: Nobilis in portis Vir eius quando ſederit cum ſenatoribus terræ. Item: Beata terra, cuius Rex eſt nobilis. Item: Homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere ſibi regnum & reuerti. Item: Hi autem erant nobiliores eorum qui ſunt Theſ- ſalonicæ. Hierauß erſcheint die wuͤrdigkeit deß Adels. Alle Scribenten loben den Adel/ aber doch weil der Adel nur auß der Tugendt entſpringt/ ſo wird ohne dieſelbe aller Adel deß Bluts fuͤr veraͤchtlich gehalten/ vermuͤg der Wort: Nobilitas morum plus prodeſt quàm genitorum. Nobilitas etenim ſola eſt, qua mori- bus ornat. Hoſtienſis ſchreibt außtrucklich/ daß der wer
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0308" n="286"/><fw place="top" type="header">Der Landtſtoͤrtzer.</fw><lb/><hi rendition="#aq">lia ſur nobiliſſimi Principis Madianita-<lb/> rum. Item: Qui contemnunt me erunt<lb/> ignobiles. Item: Nobilis in portis Vir<lb/> eius quando ſederit cum ſenatoribus<lb/> terræ. Item: Beata terra, cuius Rex eſt<lb/> nobilis. Item: Homo quidam nobilis<lb/> abiit in regionem longinquam accipere<lb/> ſibi regnum & reuerti. Item: Hi autem<lb/> erant nobiliores eorum qui ſunt Theſ-<lb/> ſalonicæ.</hi> Hierauß erſcheint die wuͤrdigkeit<lb/> deß Adels. Alle Scribenten loben den Adel/<lb/> aber doch weil der Adel nur auß der Tugendt<lb/> entſpringt/ ſo wird ohne dieſelbe aller Adel deß<lb/> Bluts fuͤr veraͤchtlich gehalten/ vermuͤg der<lb/> Wort:</p><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#aq">Nobilitas morum plus prodeſt quàm</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#et">genitorum.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Nobilitas etenim ſola eſt, qua mori-</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#et">bus ornat.</hi> </hi> </l> </lg><lb/> <p><hi rendition="#aq">Hoſtienſis</hi> ſchreibt außtrucklich/ daß der<lb/> Adel deß Bluts nit beſſer ſeye/ als eben der A-<lb/> del deß vnflats vnd <hi rendition="#aq">corruption,</hi> welche auß<lb/> vnſerẽ Leib geht. <hi rendition="#aq">Mattheus Afflictus</hi> ſpricht.<lb/> Als <hi rendition="#aq">Fabius Quintilianus</hi> gefragt wardt/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">wer</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [286/0308]
Der Landtſtoͤrtzer.
lia ſur nobiliſſimi Principis Madianita-
rum. Item: Qui contemnunt me erunt
ignobiles. Item: Nobilis in portis Vir
eius quando ſederit cum ſenatoribus
terræ. Item: Beata terra, cuius Rex eſt
nobilis. Item: Homo quidam nobilis
abiit in regionem longinquam accipere
ſibi regnum & reuerti. Item: Hi autem
erant nobiliores eorum qui ſunt Theſ-
ſalonicæ. Hierauß erſcheint die wuͤrdigkeit
deß Adels. Alle Scribenten loben den Adel/
aber doch weil der Adel nur auß der Tugendt
entſpringt/ ſo wird ohne dieſelbe aller Adel deß
Bluts fuͤr veraͤchtlich gehalten/ vermuͤg der
Wort:
Nobilitas morum plus prodeſt quàm
genitorum.
Nobilitas etenim ſola eſt, qua mori-
bus ornat.
Hoſtienſis ſchreibt außtrucklich/ daß der
Adel deß Bluts nit beſſer ſeye/ als eben der A-
del deß vnflats vnd corruption, welche auß
vnſerẽ Leib geht. Mattheus Afflictus ſpricht.
Als Fabius Quintilianus gefragt wardt/
wer
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615/308 |
Zitationshilfe: | Albertinus, Aegidius: Der Landtstörtzer: Gusman von Alfarche oder Picaro genannt. Bd. 1. München, 1615, S. 286. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/albertinus_landtstoertzer01_1615/308>, abgerufen am 16.07.2024. |