Ists ein Mensch der viel verthut? Ists ein Witwer? Ist er alt? Ist er hitzig oder kältlich? -- Aeltlich.
Aeltlich? Aber doch galant? Nun so sage mir geschwind: Wer ist ihm denn anverwandt, Und wer seine Freunde sind? Sind sie auch von meines Gleichen? -- Leichen.
Leichen? Ey, so erbt er viel! Hat er auch ein eignes Haus, Wenn er mich nun haben will: Und wie sieht es drinnen aus? Ist es auch von hübscher Länge? -- Enge.
Enge? Ey wer fragt darnach? Wenn er nur ein größres schafft. Und wie stehts ums Schlafgemach? Ist das Bette auch von Tafft, Wo ich drinnen liegen werde? -- Erde.
Erde? Das klingt wunderlich, Ist ein sehr nachdenklich Wort! Andreas, ach! ich bitte dich, Sage mir doch auch den Ort, Wo du ihn hast aufgehoben: -- Oben.
Oben hat er seinen Platz? Nun, so merk' ich meine Noth, Der mir jezt beschriebene Schatz
Iſts ein Menſch der viel verthut? Iſts ein Witwer? Iſt er alt? Iſt er hitzig oder kaͤltlich? — Aeltlich.
Aeltlich? Aber doch galant? Nun ſo ſage mir geſchwind: Wer iſt ihm denn anverwandt, Und wer ſeine Freunde ſind? Sind ſie auch von meines Gleichen? — Leichen.
Leichen? Ey, ſo erbt er viel! Hat er auch ein eignes Haus, Wenn er mich nun haben will: Und wie ſieht es drinnen aus? Iſt es auch von huͤbſcher Laͤnge? — Enge.
Enge? Ey wer fragt darnach? Wenn er nur ein groͤßres ſchafft. Und wie ſtehts ums Schlafgemach? Iſt das Bette auch von Tafft, Wo ich drinnen liegen werde? — Erde.
Erde? Das klingt wunderlich, Iſt ein ſehr nachdenklich Wort! Andreas, ach! ich bitte dich, Sage mir doch auch den Ort, Wo du ihn haſt aufgehoben: — Oben.
Oben hat er ſeinen Platz? Nun, ſo merk' ich meine Noth, Der mir jezt beſchriebene Schatz
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><lgtype="poem"><lgn="3"><pbfacs="#f0361"n="342[352]"/><l>Iſts ein Menſch der viel verthut?</l><lb/><l>Iſts ein Witwer? Iſt er alt?</l><lb/><l>Iſt er hitzig oder kaͤltlich? — Aeltlich.</l></lg><lb/><lgn="4"><l>Aeltlich? Aber doch galant?</l><lb/><l>Nun ſo ſage mir geſchwind:</l><lb/><l>Wer iſt ihm denn anverwandt,</l><lb/><l>Und wer ſeine Freunde ſind?</l><lb/><l>Sind ſie auch von meines Gleichen? — Leichen.</l></lg><lb/><lgn="5"><l>Leichen? Ey, ſo erbt er viel!</l><lb/><l>Hat er auch ein eignes Haus,</l><lb/><l>Wenn er mich nun haben will:</l><lb/><l>Und wie ſieht es drinnen aus?</l><lb/><l>Iſt es auch von huͤbſcher Laͤnge? — Enge.</l></lg><lb/><lgn="6"><l>Enge? Ey wer fragt darnach?</l><lb/><l>Wenn er nur ein groͤßres ſchafft.</l><lb/><l>Und wie ſtehts ums Schlafgemach?</l><lb/><l>Iſt das Bette auch von Tafft,</l><lb/><l>Wo ich drinnen liegen werde? — Erde.</l></lg><lb/><lgn="7"><l>Erde? Das klingt wunderlich,</l><lb/><l>Iſt ein ſehr nachdenklich Wort!</l><lb/><l>Andreas, ach! ich bitte dich,</l><lb/><l>Sage mir doch auch den Ort,</l><lb/><l>Wo du ihn haſt aufgehoben: — Oben.</l></lg><lb/><lgn="8"><l>Oben hat er ſeinen Platz?</l><lb/><l>Nun, ſo merk' ich meine Noth,</l><lb/><l>Der mir jezt beſchriebene Schatz</l><lb/></lg></lg></div></div></body></text></TEI>
[342[352]/0361]
Iſts ein Menſch der viel verthut?
Iſts ein Witwer? Iſt er alt?
Iſt er hitzig oder kaͤltlich? — Aeltlich.
Aeltlich? Aber doch galant?
Nun ſo ſage mir geſchwind:
Wer iſt ihm denn anverwandt,
Und wer ſeine Freunde ſind?
Sind ſie auch von meines Gleichen? — Leichen.
Leichen? Ey, ſo erbt er viel!
Hat er auch ein eignes Haus,
Wenn er mich nun haben will:
Und wie ſieht es drinnen aus?
Iſt es auch von huͤbſcher Laͤnge? — Enge.
Enge? Ey wer fragt darnach?
Wenn er nur ein groͤßres ſchafft.
Und wie ſtehts ums Schlafgemach?
Iſt das Bette auch von Tafft,
Wo ich drinnen liegen werde? — Erde.
Erde? Das klingt wunderlich,
Iſt ein ſehr nachdenklich Wort!
Andreas, ach! ich bitte dich,
Sage mir doch auch den Ort,
Wo du ihn haſt aufgehoben: — Oben.
Oben hat er ſeinen Platz?
Nun, ſo merk' ich meine Noth,
Der mir jezt beſchriebene Schatz
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Arnim, Achim von; Brentano, Clemens: Des Knaben Wunderhorn. Bd. 1. Heidelberg, 1806, S. 342[352]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/arnim_wunderhorn01_1806/361>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.