Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862.Jonen Kätschen und Diebsschlüssel, gebraucht. Jonteftig, feiertägig, unberührt, reservirt,übrig, disponibel, was noch nicht an den Mann gebracht ist (demoiselle disponible), junges Mädchen, das auf Bällen ohne Tänzer und auch noch zu heirathen ist. Hajom, heute. Jom lekiche, Diebstahl am Tage; ba- jom lekichnen, am lichten Tage stehlen; Jommackener, Jommacker, Dieb, welcher bei Tage mit Nachschlüsseln und kleinen Brechinstrumenten stiehlt. Jonen, Joner, contrahirte alte Form für Jodeen, s. Th. I, S. 6, und Th. II, S. 245 fg. Jörgel, s. Jokeln. Joschnen (joschan), joschen, schlafen; Joschen, der Altersmüde, Alter, Greis; Scheno, der Schlaf. Jowen, Pl. Jewonim, Bekenner der griechischen Religion, der Grieche, Ruffe; jowenisch, griechisch, russisch. Jowen Malchus, Rußland. Jowesch, jobesch (jobasch), getrocknet, dürr, geräuchert. Joweschboser, Dürrfleisch, Rauchfleisch. Jppusch, Jppesch (ophasch, hissappesch), Verkommniß, Verdummung, Fäulniß, Faulfieber, Pest. Krie(g) den Jppesch! daß du die Pest kriegst! Jsch (isch), der Mann, die Mannsperson; Jscha, Jschel, auch verdorben Jrschel (Fslspr., als ob Deminutivform von Ursula), die Weibsperson. Judischen, s. jidschen. Junge, Gauner, Gaunergenosse. Schwerer Junge, großer Gauner. Vgl. Kunde. Jungmäßig (dem Lehrjungen gemäß), ohne Geld; jungmäßig sein, kein Geld in der Tasche haben. Just (franz. juste), richtig, geheuer; es ist nicht just, es ist nicht geheuer, geht nicht mit rechten Dingen zu. K. Kaan, Kan ([irrelevantes Material - Zeichen fehlt]), hier, lat. hic, in loco. Homöophonetisch Kahn (Nachen), das Gefängniß, die Gefangenschaft; im Kaan (im Hier, in loco), im Kahn scheften, im Gefängniß sitzen. Kabber, fälschlich für Chawer (s. d.). Kabber, kabbern, Kabern, Kabren, s. Keber. Kacheln (von kolen, s. Kol), reden, sprechen, sagen. Davon das alte "Schmal- kachel, vbel redner" des Liber Vagatorum. Kachler, Kacheler, s. Gacheler. Kachni, zig. die Henne, das Huhn. Kaddisch (kaddisch, Gebet für Verstorbene, namentlich für Aeltern), der hin- terlassene Sohn, der Vorwitzige, Naseweis. Kärner (ital. carne), das Fleisch; Kärnerfetzer, der Fleischer. Käs, Käse (synonym mit Butter und Schmire), die Wache, der Wacht- posten, Aufpasser (wenig in Aufnahme gekommen). Kätschen (wol verdorben vom zig. hitschaf, hitschawa, tragen), tragen, auf dem Rücken tragen, "buckeln"; Kätscher, der Träger, die Tragbahre, das Tragband. Jonen Kätſchen und Diebsſchlüſſel, gebraucht. Jonteftig, feiertägig, unberührt, reſervirt,übrig, disponibel, was noch nicht an den Mann gebracht iſt (demoiselle disponible), junges Mädchen, das auf Bällen ohne Tänzer und auch noch zu heirathen iſt. Hajom, heute. Jom lekiche, Diebſtahl am Tage; ba- jom lekichnen, am lichten Tage ſtehlen; Jommackener, Jommacker, Dieb, welcher bei Tage mit Nachſchlüſſeln und kleinen Brechinſtrumenten ſtiehlt. Jonen, Joner, contrahirte alte Form für Jodeen, ſ. Th. I, S. 6, und Th. II, S. 245 fg. Jörgel, ſ. Jokeln. Joſchnen (joschan), joſchen, ſchlafen; Joſchen, der Altersmüde, Alter, Greis; Scheno, der Schlaf. Jowen, Pl. Jewonim, Bekenner der griechiſchen Religion, der Grieche, Ruffe; joweniſch, griechiſch, ruſſiſch. Jowen Malchus, Rußland. Joweſch, jobeſch (jobasch), getrocknet, dürr, geräuchert. Joweſchboſer, Dürrfleiſch, Rauchfleiſch. Jppuſch, Jppeſch (ophasch, hissappesch), Verkommniß, Verdummung, Fäulniß, Faulfieber, Peſt. Krie(g) den Jppeſch! daß du die Peſt kriegſt! Jſch (isch), der Mann, die Mannsperſon; Jſcha, Jſchel, auch verdorben Jrſchel (Fſlſpr., als ob Deminutivform von Urſula), die Weibsperſon. Judiſchen, ſ. jidſchen. Junge, Gauner, Gaunergenoſſe. Schwerer Junge, großer Gauner. Vgl. Kunde. Jungmäßig (dem Lehrjungen gemäß), ohne Geld; jungmäßig ſein, kein Geld in der Taſche haben. Juſt (franz. juste), richtig, geheuer; es iſt nicht juſt, es iſt nicht geheuer, geht nicht mit rechten Dingen zu. K. Kaan, Kân ([irrelevantes Material – Zeichen fehlt]), hier, lat. hic, in loco. Homöophonetiſch Kahn (Nachen), das Gefängniß, die Gefangenſchaft; im Kaan (im Hier, in loco), im Kahn ſcheften, im Gefängniß ſitzen. Kabber, fälſchlich für Chawer (ſ. d.). Kabber, kabbern, Kabern, Kabren, ſ. Keber. Kacheln (von kôlen, ſ. Kol), reden, ſprechen, ſagen. Davon das alte „Schmal- kachel, vbel redner“ des Liber Vagatorum. Kachler, Kacheler, ſ. Gacheler. Kachni, zig. die Henne, das Huhn. Kaddiſch (kaddisch, Gebet für Verſtorbene, namentlich für Aeltern), der hin- terlaſſene Sohn, der Vorwitzige, Naſeweis. Kärner (ital. carne), das Fleiſch; Kärnerfetzer, der Fleiſcher. Käs, Käſe (ſynonym mit Butter und Schmire), die Wache, der Wacht- poſten, Aufpaſſer (wenig in Aufnahme gekommen). Kätſchen (wol verdorben vom zig. hitschaf, hitschawa, tragen), tragen, auf dem Rücken tragen, „buckeln“; Kätſcher, der Träger, die Tragbahre, das Tragband. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <list> <item><pb facs="#f0564" n="552"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Jonen</hi><hi rendition="#et"><hi rendition="#g">Kätſchen</hi></hi></fw><lb/> und Diebsſchlüſſel, gebraucht. <hi rendition="#g">Jonteftig,</hi> feiertägig, unberührt, reſervirt,<lb/> übrig, disponibel, was noch nicht an den Mann gebracht iſt <hi rendition="#aq">(demoiselle<lb/> disponible)</hi>, junges Mädchen, das auf Bällen ohne Tänzer und auch noch<lb/> zu heirathen iſt. <hi rendition="#g">Hajom,</hi> heute. <hi rendition="#g">Jom lekiche,</hi> Diebſtahl am Tage; <hi rendition="#g">ba-<lb/> jom lekichnen,</hi> am lichten Tage ſtehlen; <hi rendition="#g">Jommackener, Jommacker,</hi><lb/> Dieb, welcher bei Tage mit Nachſchlüſſeln und kleinen Brechinſtrumenten ſtiehlt.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Jonen,</hi><hi rendition="#g">Joner,</hi> contrahirte alte Form für <hi rendition="#g">Jodeen,</hi> ſ. Th. <hi rendition="#aq">I</hi>, S. 6, und<lb/> Th. <hi rendition="#aq">II</hi>, S. 245 fg.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Jörgel,</hi> ſ. <hi rendition="#g">Jokeln.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#b">Joſchnen</hi><hi rendition="#aq">(joschan)</hi>, <hi rendition="#g">joſchen,</hi> ſchlafen; <hi rendition="#g">Joſchen,</hi> der Altersmüde, Alter,<lb/> Greis; <hi rendition="#g">Scheno,</hi> der Schlaf.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Jowen,</hi> Pl. <hi rendition="#g">Jewonim,</hi> Bekenner der griechiſchen Religion, der Grieche, Ruffe;<lb/><hi rendition="#g">joweniſch,</hi> griechiſch, ruſſiſch. <hi rendition="#g">Jowen Malchus,</hi> Rußland.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Joweſch,</hi><hi rendition="#g">jobeſch</hi><hi rendition="#aq">(jobasch)</hi>, getrocknet, dürr, geräuchert. <hi rendition="#g">Joweſchboſer,</hi><lb/> Dürrfleiſch, Rauchfleiſch.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Jppuſch,</hi><hi rendition="#g">Jppeſch</hi><hi rendition="#aq">(ophasch, hissappesch)</hi>, Verkommniß, Verdummung,<lb/> Fäulniß, Faulfieber, Peſt. <hi rendition="#g">Krie(g) den Jppeſch!</hi> daß du die Peſt kriegſt!</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Jſch</hi><hi rendition="#aq">(isch)</hi>, der Mann, die Mannsperſon; <hi rendition="#g">Jſcha, Jſchel,</hi> auch verdorben<lb/><hi rendition="#g">Jrſchel</hi> (Fſlſpr., als ob Deminutivform von Urſula), die Weibsperſon.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Judiſchen,</hi> ſ. <hi rendition="#g">jidſchen.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#b">Junge,</hi> Gauner, Gaunergenoſſe. <hi rendition="#g">Schwerer Junge,</hi> großer Gauner. Vgl.<lb/><hi rendition="#g">Kunde.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#b">Jungmäßig</hi> (dem Lehrjungen gemäß), ohne Geld; <hi rendition="#g">jungmäßig ſein,</hi> kein<lb/> Geld in der Taſche haben.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Juſt</hi> (franz. <hi rendition="#aq">juste</hi>), richtig, geheuer; <hi rendition="#g">es iſt nicht juſt,</hi> es iſt nicht geheuer,<lb/> geht nicht mit rechten Dingen zu.</item> </list> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">K.</hi> </head><lb/> <list> <item><hi rendition="#b">Kaan,</hi><hi rendition="#g">Kân</hi> (<gap reason="insignificant" unit="chars"/>), hier, lat. <hi rendition="#aq">hic, in loco.</hi> Homöophonetiſch <hi rendition="#g">Kahn</hi> (Nachen),<lb/> das Gefängniß, die Gefangenſchaft; <hi rendition="#g">im Kaan</hi> (im Hier, <hi rendition="#aq">in loco</hi>), <hi rendition="#g">im Kahn<lb/> ſcheften,</hi> im Gefängniß ſitzen.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Kabber,</hi> fälſchlich für <hi rendition="#g">Chawer</hi> (ſ. d.).</item><lb/> <item> <hi rendition="#b">Kabber,</hi> <hi rendition="#g">kabbern, Kabern, Kabren, ſ. Keber.</hi> </item><lb/> <item><hi rendition="#b">Kacheln</hi> (von kôlen, ſ. <hi rendition="#g">Kol</hi>), reden, ſprechen, ſagen. Davon das alte „<hi rendition="#g">Schmal-<lb/> kachel,</hi> vbel redner“ des <hi rendition="#aq">Liber Vagatorum.</hi></item><lb/> <item> <hi rendition="#b">Kachler,</hi> <hi rendition="#g">Kacheler, ſ. Gacheler.</hi> </item><lb/> <item><hi rendition="#b">Kachni,</hi> zig. die Henne, das Huhn.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Kaddiſch</hi> (<hi rendition="#aq">kaddisch,</hi> Gebet für Verſtorbene, namentlich für Aeltern), der hin-<lb/> terlaſſene Sohn, der Vorwitzige, Naſeweis.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Kärner</hi> (ital. <hi rendition="#aq">carne</hi>), das Fleiſch; <hi rendition="#g">Kärnerfetzer,</hi> der Fleiſcher.</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Käs,</hi><hi rendition="#g">Käſe</hi> (ſynonym mit <hi rendition="#g">Butter</hi> und <hi rendition="#g">Schmire</hi>), die Wache, der Wacht-<lb/> poſten, Aufpaſſer (wenig in Aufnahme gekommen).</item><lb/> <item><hi rendition="#b">Kätſchen</hi> (wol verdorben vom zig. <hi rendition="#aq">hitschaf, hitschawa,</hi> tragen), tragen, auf<lb/> dem Rücken tragen, „buckeln“; <hi rendition="#g">Kätſcher,</hi> der Träger, die Tragbahre, das<lb/> Tragband.</item> </list><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [552/0564]
Jonen Kätſchen
und Diebsſchlüſſel, gebraucht. Jonteftig, feiertägig, unberührt, reſervirt,
übrig, disponibel, was noch nicht an den Mann gebracht iſt (demoiselle
disponible), junges Mädchen, das auf Bällen ohne Tänzer und auch noch
zu heirathen iſt. Hajom, heute. Jom lekiche, Diebſtahl am Tage; ba-
jom lekichnen, am lichten Tage ſtehlen; Jommackener, Jommacker,
Dieb, welcher bei Tage mit Nachſchlüſſeln und kleinen Brechinſtrumenten ſtiehlt.
Jonen, Joner, contrahirte alte Form für Jodeen, ſ. Th. I, S. 6, und
Th. II, S. 245 fg.
Jörgel, ſ. Jokeln.
Joſchnen (joschan), joſchen, ſchlafen; Joſchen, der Altersmüde, Alter,
Greis; Scheno, der Schlaf.
Jowen, Pl. Jewonim, Bekenner der griechiſchen Religion, der Grieche, Ruffe;
joweniſch, griechiſch, ruſſiſch. Jowen Malchus, Rußland.
Joweſch, jobeſch (jobasch), getrocknet, dürr, geräuchert. Joweſchboſer,
Dürrfleiſch, Rauchfleiſch.
Jppuſch, Jppeſch (ophasch, hissappesch), Verkommniß, Verdummung,
Fäulniß, Faulfieber, Peſt. Krie(g) den Jppeſch! daß du die Peſt kriegſt!
Jſch (isch), der Mann, die Mannsperſon; Jſcha, Jſchel, auch verdorben
Jrſchel (Fſlſpr., als ob Deminutivform von Urſula), die Weibsperſon.
Judiſchen, ſ. jidſchen.
Junge, Gauner, Gaunergenoſſe. Schwerer Junge, großer Gauner. Vgl.
Kunde.
Jungmäßig (dem Lehrjungen gemäß), ohne Geld; jungmäßig ſein, kein
Geld in der Taſche haben.
Juſt (franz. juste), richtig, geheuer; es iſt nicht juſt, es iſt nicht geheuer,
geht nicht mit rechten Dingen zu.
K.
Kaan, Kân (_ ), hier, lat. hic, in loco. Homöophonetiſch Kahn (Nachen),
das Gefängniß, die Gefangenſchaft; im Kaan (im Hier, in loco), im Kahn
ſcheften, im Gefängniß ſitzen.
Kabber, fälſchlich für Chawer (ſ. d.).
Kabber, kabbern, Kabern, Kabren, ſ. Keber.
Kacheln (von kôlen, ſ. Kol), reden, ſprechen, ſagen. Davon das alte „Schmal-
kachel, vbel redner“ des Liber Vagatorum.
Kachler, Kacheler, ſ. Gacheler.
Kachni, zig. die Henne, das Huhn.
Kaddiſch (kaddisch, Gebet für Verſtorbene, namentlich für Aeltern), der hin-
terlaſſene Sohn, der Vorwitzige, Naſeweis.
Kärner (ital. carne), das Fleiſch; Kärnerfetzer, der Fleiſcher.
Käs, Käſe (ſynonym mit Butter und Schmire), die Wache, der Wacht-
poſten, Aufpaſſer (wenig in Aufnahme gekommen).
Kätſchen (wol verdorben vom zig. hitschaf, hitschawa, tragen), tragen, auf
dem Rücken tragen, „buckeln“; Kätſcher, der Träger, die Tragbahre, das
Tragband.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |