Bahr, Hermann: Das Phantom. Berlin, 1913. Luz (blickt ihn nicht an und wendet sich ab; heftig, aber nicht laut). Frag nicht, quäl mich nicht! (Bedeckt ihre Augen mit den Händen; schwer atmend, leise.) Ich werde dir ja alles sagen. Laß mich nur erst! Ich komme dann gleich zu dir. (Geht zur zweiten Türe rechts, an der sie sich zu Justine umwendet; kurz, scharf.) Sei mir nicht bös, Mamchen, aber ich -- muß dann jetzt mit Fidl allein sein. (Durch die zweite Türe rechts ab.) Justine (nach einer kleinen Pause, leise.) Glaubst du noch, daß es bloß das ... das dramatische Bedürf- nis ist? Fidelis (zuckt nur die Achsel). Justine (mitleidig). Du hast es ja nicht leicht mit ihr. Fidelis (trocken). In unserer Ehe geht immer etwas vor. Das hat auch seinen Reiz. Justine (schickt sich an, zur Türe rechts vom Glasschrank zu gehen). Du rufst mich dann wohl? Fidelis (spöttisch). Neugierig? Justine (heftig). Ich glaube doch ein gewisses An- recht -- Fidelis (ihr ins Wort fallend). Mütter wollen nie aufhören, ihre Kinder zu stillen. Justine (in einem herrschsüchtigen Ton). Willst du mich aus dem Leben meiner Tochter ausschalten? Fidelis. In menschlichen Beziehungen, Mamchen, ist nichts verbrieft. Justine (fast etwas schadenfroh). Da könnte dir ja auch --? (Sie hält ein, mit einem Blick auf Fidelis.) Fidelis (Justine ruhig ansehend). Ja, Mamchen. Ge- wiß. Aber willst du's nicht lieber abwarten? Luz (blickt ihn nicht an und wendet ſich ab; heftig, aber nicht laut). Frag nicht, quäl mich nicht! (Bedeckt ihre Augen mit den Haͤnden; ſchwer atmend, leiſe.) Ich werde dir ja alles ſagen. Laß mich nur erſt! Ich komme dann gleich zu dir. (Geht zur zweiten Tuͤre rechts, an der ſie ſich zu Juſtine umwendet; kurz, ſcharf.) Sei mir nicht bös, Mamchen, aber ich — muß dann jetzt mit Fidl allein ſein. (Durch die zweite Tuͤre rechts ab.) Juſtine (nach einer kleinen Pauſe, leiſe.) Glaubſt du noch, daß es bloß das ... das dramatiſche Bedürf- nis iſt? Fidelis (zuckt nur die Achſel). Juſtine (mitleidig). Du haſt es ja nicht leicht mit ihr. Fidelis (trocken). In unſerer Ehe geht immer etwas vor. Das hat auch ſeinen Reiz. Juſtine (ſchickt ſich an, zur Tuͤre rechts vom Glasſchrank zu gehen). Du rufſt mich dann wohl? Fidelis (ſpoͤttiſch). Neugierig? Juſtine (heftig). Ich glaube doch ein gewiſſes An- recht — Fidelis (ihr ins Wort fallend). Mütter wollen nie aufhören, ihre Kinder zu ſtillen. Juſtine (in einem herrſchſuͤchtigen Ton). Willſt du mich aus dem Leben meiner Tochter ausſchalten? Fidelis. In menſchlichen Beziehungen, Mamchen, iſt nichts verbrieft. Juſtine (faſt etwas ſchadenfroh). Da könnte dir ja auch —? (Sie haͤlt ein, mit einem Blick auf Fidelis.) Fidelis (Juſtine ruhig anſehend). Ja, Mamchen. Ge- wiß. Aber willſt du's nicht lieber abwarten? <TEI> <text> <body> <div type="act"> <pb facs="#f0043" n="40"/> <sp who="#LUZ"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Luz</hi> </hi> </speaker> <stage>(blickt ihn nicht an und wendet ſich ab; heftig,<lb/> aber nicht laut).</stage> <p>Frag nicht, quäl mich nicht! <stage>(Bedeckt<lb/> ihre Augen mit den Haͤnden; ſchwer atmend, leiſe.)</stage> Ich<lb/> werde dir ja alles ſagen. Laß mich nur erſt! Ich<lb/> komme dann gleich zu dir. <stage>(Geht zur zweiten Tuͤre rechts,<lb/> an der ſie ſich zu Juſtine umwendet; kurz, ſcharf.)</stage> Sei<lb/> mir nicht bös, Mamchen, aber ich — muß dann jetzt<lb/> mit Fidl allein ſein. <stage>(Durch die zweite Tuͤre rechts ab.)</stage></p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(nach einer kleinen Pauſe, leiſe.)</stage> <p>Glaubſt du<lb/> noch, daß es bloß das ... das dramatiſche Bedürf-<lb/> nis iſt?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(zuckt nur die Achſel).</stage> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(mitleidig).</stage> <p>Du haſt es ja nicht leicht mit ihr.</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(trocken).</stage> <p>In unſerer Ehe geht immer etwas<lb/> vor. Das hat auch ſeinen Reiz.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſchickt ſich an, zur Tuͤre rechts vom Glasſchrank<lb/> zu gehen).</stage> <p>Du rufſt mich dann wohl?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſpoͤttiſch).</stage> <p>Neugierig?</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(heftig).</stage> <p>Ich glaube doch ein gewiſſes An-<lb/> recht —</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(ihr ins Wort fallend).</stage> <p>Mütter wollen nie<lb/> aufhören, ihre Kinder zu ſtillen.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(in einem herrſchſuͤchtigen Ton).</stage> <p>Willſt du<lb/> mich aus dem Leben meiner Tochter ausſchalten?</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis.</hi> </hi> </speaker> <p>In menſchlichen Beziehungen, Mamchen,<lb/> iſt nichts verbrieft.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUS"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Juſtine</hi> </hi> </speaker> <stage>(faſt etwas ſchadenfroh).</stage> <p>Da könnte dir ja<lb/> auch —? <stage>(Sie haͤlt ein, mit einem Blick auf Fidelis.)</stage></p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#fr">Fidelis</hi> </hi> </speaker> <stage>(Juſtine ruhig anſehend).</stage> <p>Ja, Mamchen. Ge-<lb/> wiß. Aber willſt du's nicht lieber abwarten?</p> </sp><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [40/0043]
Luz (blickt ihn nicht an und wendet ſich ab; heftig,
aber nicht laut). Frag nicht, quäl mich nicht! (Bedeckt
ihre Augen mit den Haͤnden; ſchwer atmend, leiſe.) Ich
werde dir ja alles ſagen. Laß mich nur erſt! Ich
komme dann gleich zu dir. (Geht zur zweiten Tuͤre rechts,
an der ſie ſich zu Juſtine umwendet; kurz, ſcharf.) Sei
mir nicht bös, Mamchen, aber ich — muß dann jetzt
mit Fidl allein ſein. (Durch die zweite Tuͤre rechts ab.)
Juſtine (nach einer kleinen Pauſe, leiſe.) Glaubſt du
noch, daß es bloß das ... das dramatiſche Bedürf-
nis iſt?
Fidelis (zuckt nur die Achſel).
Juſtine (mitleidig). Du haſt es ja nicht leicht mit ihr.
Fidelis (trocken). In unſerer Ehe geht immer etwas
vor. Das hat auch ſeinen Reiz.
Juſtine (ſchickt ſich an, zur Tuͤre rechts vom Glasſchrank
zu gehen). Du rufſt mich dann wohl?
Fidelis (ſpoͤttiſch). Neugierig?
Juſtine (heftig). Ich glaube doch ein gewiſſes An-
recht —
Fidelis (ihr ins Wort fallend). Mütter wollen nie
aufhören, ihre Kinder zu ſtillen.
Juſtine (in einem herrſchſuͤchtigen Ton). Willſt du
mich aus dem Leben meiner Tochter ausſchalten?
Fidelis. In menſchlichen Beziehungen, Mamchen,
iſt nichts verbrieft.
Juſtine (faſt etwas ſchadenfroh). Da könnte dir ja
auch —? (Sie haͤlt ein, mit einem Blick auf Fidelis.)
Fidelis (Juſtine ruhig anſehend). Ja, Mamchen. Ge-
wiß. Aber willſt du's nicht lieber abwarten?
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |