Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis/ were es an offener Strassen nicht rahtsam. Arsidassolte sich ein wenig auff die seitte begeben/ er wolte jhm/ wann er niemanden sehe/ bald folgen. Arsidas gehorchte jhm/ vnd schöpffte jetzund gute hoffnung/ weil Gelanor den Tod deß Poliarchus so gar nicht geklagt hette. Sie kamen in einem entlegenen Thal nicht weit haben/
Joh. Barclayens Argenis/ were es an offener Straſſen nicht rahtſam. Arſidasſolte ſich ein wenig auff die ſeitte begeben/ er wolte jhm/ wann er niemanden ſehe/ bald folgen. Arſidas gehorchte jhm/ vnd ſchoͤpffte jetzund gute hoffnung/ weil Gelanor den Tod deß Poliarchus ſo gar nicht geklagt hette. Sie kamen in einem entlegenen Thal nicht weit haben/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0100" n="56"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/> were es an offener Straſſen nicht rahtſam. Arſidas<lb/> ſolte ſich ein wenig auff die ſeitte begeben/ er wolte<lb/> jhm/ wann er niemanden ſehe/ bald folgen. Arſidas<lb/> gehorchte jhm/ vnd ſchoͤpffte jetzund gute hoffnung/<lb/> weil Gelanor den Tod deß Poliarchus ſo gar nicht<lb/> geklagt hette.</p><lb/> <p>Sie kamen in einem entlegenen Thal nicht weit<lb/> von dannen zu einander/ da fienge Gelanor erſtlich<lb/> an: Herꝛ Arſidas/ Poliarchus lebt; aber er begehrt<lb/> daß es niemandt wiſſe auſſer euch. Er liegt in ei-<lb/> nem heimlichen Gange vnter Timocleen Hauſe/<lb/> welcher Frawen er ſich anvertrawet hat. Ich bin<lb/> aber von jhm zu euch geſchickt worden/ daß jhr<lb/> mich berichtet/ was dieſes Vngewitters Vrſach<lb/> ſey/ vnd daß ich euch auch ſelber/ wann jhr jhn in ſei-<lb/> nem Vnfall nicht verſchmaͤhen wollet/ zu jhm hin<lb/> geleitet. Arſidas ſagte/ er ſchewe keine Gefahr nicht:<lb/> Gelanor ſolte jhn nur zu der Hoͤle fuͤhren/ vnd jhm<lb/> den Poliarchus zeigen/ welchen zu ſchen er verlan-<lb/> gen truͤge. Man muß aber/ antwortete Gelanor/<lb/> der Timocleen Diener zubetriegen kuͤnſtlich vmb-<lb/> gehen/ damit ſie nicht jnnen werdẽ/ daß Poliarchus<lb/> daſelbſtverhaͤlet liege/ vnd eines ſo fuͤrnemmen Her-<lb/> rens Leben in Gewalt geringer Leute gerahte. Ich<lb/> wil voran/ vnd ſeinen Todt mit eben ſolchem klagen<lb/> beweinen/ wie ich gegen dem Timonides thaͤte; jhr<lb/> werdet ingleichem ſchon alle mit denen jhr zu reden<lb/> kompt auff dieſe Art herumb zufuͤhren wiſſen. Alſo<lb/> wird Poliarchus deß Lebens ſich nicht zu beſorgen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">haben/</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [56/0100]
Joh. Barclayens Argenis/
were es an offener Straſſen nicht rahtſam. Arſidas
ſolte ſich ein wenig auff die ſeitte begeben/ er wolte
jhm/ wann er niemanden ſehe/ bald folgen. Arſidas
gehorchte jhm/ vnd ſchoͤpffte jetzund gute hoffnung/
weil Gelanor den Tod deß Poliarchus ſo gar nicht
geklagt hette.
Sie kamen in einem entlegenen Thal nicht weit
von dannen zu einander/ da fienge Gelanor erſtlich
an: Herꝛ Arſidas/ Poliarchus lebt; aber er begehrt
daß es niemandt wiſſe auſſer euch. Er liegt in ei-
nem heimlichen Gange vnter Timocleen Hauſe/
welcher Frawen er ſich anvertrawet hat. Ich bin
aber von jhm zu euch geſchickt worden/ daß jhr
mich berichtet/ was dieſes Vngewitters Vrſach
ſey/ vnd daß ich euch auch ſelber/ wann jhr jhn in ſei-
nem Vnfall nicht verſchmaͤhen wollet/ zu jhm hin
geleitet. Arſidas ſagte/ er ſchewe keine Gefahr nicht:
Gelanor ſolte jhn nur zu der Hoͤle fuͤhren/ vnd jhm
den Poliarchus zeigen/ welchen zu ſchen er verlan-
gen truͤge. Man muß aber/ antwortete Gelanor/
der Timocleen Diener zubetriegen kuͤnſtlich vmb-
gehen/ damit ſie nicht jnnen werdẽ/ daß Poliarchus
daſelbſtverhaͤlet liege/ vnd eines ſo fuͤrnemmen Her-
rens Leben in Gewalt geringer Leute gerahte. Ich
wil voran/ vnd ſeinen Todt mit eben ſolchem klagen
beweinen/ wie ich gegen dem Timonides thaͤte; jhr
werdet ingleichem ſchon alle mit denen jhr zu reden
kompt auff dieſe Art herumb zufuͤhren wiſſen. Alſo
wird Poliarchus deß Lebens ſich nicht zu beſorgen
haben/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |