Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Joh. Barclayens Argenis/
eigene Glückseligkeit nicht glauben wolte/ war
durch den Archombrotus/ der Mittler in dem W
sen war/ vnd jhm der Jungfrawen Handt reicht
die Argenis zuheyrathen Anlaß gegeben. Argen
wardt selber Schamroth; vnd die zuvor/ in wehren
der Wiederwärtigkeit deß Kriegs oder deß Vatter
gegen sie so kühn/ so fast halsstarrig wider den Va
ter gewesen/ dem Poliarchus auch folgen wolte wo
hin er reysete; dieselbe erinnerte sich anjetzo da di
Sache leicht war/ daß sie eine Jungfraw were. Po
liarchus gab jhr die Handt/ danckte dem Archom
brotus/ vnd wunderte sich/ wie doch Archombrotu
so geschwinde der Argenis Bruder worden. Her
nach/ wie es bey grossen vnd plötzlichen Fällen her-
gehet/ redeten sie sämptlich ohne Ordnung/ vnd zu-
gleich durcheinander. Die jungen Könige geriethen
widerumb in die vorige Liebe/ welche sich vor diesem
bey der Timocleen angefangen. Meleander vnd die
Princessin waren gleichsamb wider lebendig worden/
vnd der Fürsten Fröligkeit theilte sich auch in die je-
nigen auß/ welche sie ansahen. Die Herren bey Hoff
stunden baldt gantz stille/ baldt erfülleten sie den gan-
tzen Saal mit jhrem Gemürmel vnd vermengeten
Stimmen. Es waren jhrer nach dem Geschrey
mehr hinein gegangen; vnd Meleandern war diese
Menge nicht verdrüßlich. Dann es war daran ge-
legen/ daß jederman von solchen Sachen die das ge-
meine Wesen zugleich betraff/ Wissenschafft hette.
Derowegen/ in dem jhme die Regung der Frewden

die

Joh. Barclayens Argenis/
eigene Gluͤckſeligkeit nicht glauben wolte/ war
durch den Archombrotus/ der Mittler in dem W
ſen war/ vnd jhm der Jungfrawen Handt reicht
die Argenis zuheyrathen Anlaß gegeben. Argen
wardt ſelber Schamroth; vnd die zuvor/ in wehren
der Wiederwaͤrtigkeit deß Kriegs oder deß Vatter
gegen ſie ſo kuͤhn/ ſo faſt halsſtarꝛig wider den Va
ter geweſen/ dem Poliarchus auch folgen wolte wo
hin er reyſete; dieſelbe erinnerte ſich anjetzo da di
Sache leicht war/ daß ſie eine Jungfraw were. Po
liarchus gab jhr die Handt/ danckte dem Archom
brotus/ vnd wunderte ſich/ wie doch Archombrotu
ſo geſchwinde der Argenis Bruder worden. Her
nach/ wie es bey groſſen vnd ploͤtzlichen Faͤllen her-
gehet/ redeten ſie ſaͤmptlich ohne Ordnung/ vnd zu-
gleich durcheinander. Die jungen Koͤnige geriethen
widerumb in die vorige Liebe/ welche ſich vor dieſem
bey der Timocleen angefangen. Meleander vnd die
Princeſſin waren gleichſamb wider lebendig wordẽ/
vnd der Fuͤrſten Froͤligkeit theilte ſich auch in die je-
nigen auß/ welche ſie anſahen. Die Herꝛen bey Hoff
ſtunden baldt gantz ſtille/ baldt erfuͤlleten ſie den gan-
tzen Saal mit jhrem Gemuͤrmel vnd vermengeten
Stimmen. Es waren jhrer nach dem Geſchrey
mehr hinein gegangen; vnd Meleandern war dieſe
Menge nicht verdruͤßlich. Dann es war daran ge-
legen/ daß jederman von ſolchen Sachen die das ge-
meine Weſen zugleich betraff/ Wiſſenſchafft hette.
Derowegen/ in dem jhme die Regung der Frewden

die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f1068" n="1024"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis/</fw><lb/>
eigene Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit nicht glauben wolte/ war<lb/>
durch den Archombrotus/ der Mittler in dem W<lb/>
&#x017F;en war/ vnd jhm der Jungfrawen Handt reicht<lb/>
die Argenis zuheyrathen Anlaß gegeben. Argen<lb/>
wardt &#x017F;elber Schamroth; vnd die zuvor/ in wehren<lb/>
der Wiederwa&#x0364;rtigkeit deß Kriegs oder deß Vatter<lb/>
gegen &#x017F;ie &#x017F;o ku&#x0364;hn/ &#x017F;o fa&#x017F;t hals&#x017F;tar&#xA75B;ig wider den Va<lb/>
ter gewe&#x017F;en/ dem Poliarchus auch folgen wolte wo<lb/>
hin er rey&#x017F;ete; die&#x017F;elbe erinnerte &#x017F;ich anjetzo da di<lb/>
Sache leicht war/ daß &#x017F;ie eine Jungfraw were. Po<lb/>
liarchus gab jhr die Handt/ danckte dem Archom<lb/>
brotus/ vnd wunderte &#x017F;ich/ wie doch Archombrotu<lb/>
&#x017F;o ge&#x017F;chwinde der Argenis Bruder worden. Her<lb/>
nach/ wie es bey gro&#x017F;&#x017F;en vnd plo&#x0364;tzlichen Fa&#x0364;llen her-<lb/>
gehet/ redeten &#x017F;ie &#x017F;a&#x0364;mptlich ohne Ordnung/ vnd zu-<lb/>
gleich durcheinander. Die jungen Ko&#x0364;nige geriethen<lb/>
widerumb in die vorige Liebe/ welche &#x017F;ich vor die&#x017F;em<lb/>
bey der Timocleen angefangen. Meleander vnd die<lb/>
Prince&#x017F;&#x017F;in waren gleich&#x017F;amb wider lebendig worde&#x0303;/<lb/>
vnd der Fu&#x0364;r&#x017F;ten Fro&#x0364;ligkeit theilte &#x017F;ich auch in die je-<lb/>
nigen auß/ welche &#x017F;ie an&#x017F;ahen. Die Her&#xA75B;en bey Hoff<lb/>
&#x017F;tunden baldt gantz &#x017F;tille/ baldt erfu&#x0364;lleten &#x017F;ie den gan-<lb/>
tzen Saal mit jhrem Gemu&#x0364;rmel vnd vermengeten<lb/>
Stimmen. Es waren jhrer nach dem Ge&#x017F;chrey<lb/>
mehr hinein gegangen; vnd Meleandern war die&#x017F;e<lb/>
Menge nicht verdru&#x0364;ßlich. Dann es war daran ge-<lb/>
legen/ daß jederman von &#x017F;olchen Sachen die das ge-<lb/>
meine We&#x017F;en zugleich betraff/ Wi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chafft hette.<lb/>
Derowegen/ in dem jhme die Regung der Frewden<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[1024/1068] Joh. Barclayens Argenis/ eigene Gluͤckſeligkeit nicht glauben wolte/ war durch den Archombrotus/ der Mittler in dem W ſen war/ vnd jhm der Jungfrawen Handt reicht die Argenis zuheyrathen Anlaß gegeben. Argen wardt ſelber Schamroth; vnd die zuvor/ in wehren der Wiederwaͤrtigkeit deß Kriegs oder deß Vatter gegen ſie ſo kuͤhn/ ſo faſt halsſtarꝛig wider den Va ter geweſen/ dem Poliarchus auch folgen wolte wo hin er reyſete; dieſelbe erinnerte ſich anjetzo da di Sache leicht war/ daß ſie eine Jungfraw were. Po liarchus gab jhr die Handt/ danckte dem Archom brotus/ vnd wunderte ſich/ wie doch Archombrotu ſo geſchwinde der Argenis Bruder worden. Her nach/ wie es bey groſſen vnd ploͤtzlichen Faͤllen her- gehet/ redeten ſie ſaͤmptlich ohne Ordnung/ vnd zu- gleich durcheinander. Die jungen Koͤnige geriethen widerumb in die vorige Liebe/ welche ſich vor dieſem bey der Timocleen angefangen. Meleander vnd die Princeſſin waren gleichſamb wider lebendig wordẽ/ vnd der Fuͤrſten Froͤligkeit theilte ſich auch in die je- nigen auß/ welche ſie anſahen. Die Herꝛen bey Hoff ſtunden baldt gantz ſtille/ baldt erfuͤlleten ſie den gan- tzen Saal mit jhrem Gemuͤrmel vnd vermengeten Stimmen. Es waren jhrer nach dem Geſchrey mehr hinein gegangen; vnd Meleandern war dieſe Menge nicht verdruͤßlich. Dann es war daran ge- legen/ daß jederman von ſolchen Sachen die das ge- meine Weſen zugleich betraff/ Wiſſenſchafft hette. Derowegen/ in dem jhme die Regung der Frewden die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/1068
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 1024. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/1068>, abgerufen am 22.11.2024.