Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Ander Buch. habe/ als der welcher durch ein vnverschämptes Be-kändtnüß deren verbrechen die man tadeln wird/ sich schuldig erkennet. Vber diß so wil ich allerley einge- bildete Namen hierzu gebrauchen/ damit nur die Laster vnd Tugenden jhre gewisse Personen haben: daß sich der so wol jrren wird der alles/ als der jenige der nichts von solcher Erzehlung für wahr wird halten wöllen. Diese newe Art zu schreiben gefiel dem Anteno- begehr- T iiij
Das Ander Buch. habe/ als der welcher durch ein vnverſchaͤmptes Be-kaͤndtnuͤß deren verbrechen die man tadeln wird/ ſich ſchuldig erkennet. Vber diß ſo wil ich allerley einge- bildete Namẽ hierzu gebrauchẽ/ damit nur die Laſter vñ Tugenden jhre gewiſſe Perſonen haben: daß ſich der ſo wol jrꝛen wiꝛd der alles/ als deꝛ jenige der nichts von ſolcher Erzehlung fuͤr wahr wird halten woͤllen. Dieſe newe Art zu ſchreiben gefiel dem Anteno- begehr- T iiij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0339" n="295"/><fw place="top" type="header">Das Ander Buch.</fw><lb/> habe/ als der welcher durch ein vnverſchaͤmptes Be-<lb/> kaͤndtnuͤß deren verbrechen die man tadeln wird/ ſich<lb/> ſchuldig erkennet. Vber diß ſo wil ich allerley einge-<lb/> bildete Namẽ hierzu gebrauchẽ/ damit nur die Laſter<lb/> vñ Tugenden jhre gewiſſe Perſonen haben: daß ſich<lb/> der ſo wol jrꝛen wiꝛd der alles/ als deꝛ jenige der nichts<lb/> von ſolcher Erzehlung fuͤr wahr wird halten woͤllen.</p><lb/> <p>Dieſe newe Art zu ſchreiben gefiel dem Anteno-<lb/> rius ſehr wol/ riebe froͤlich die Haͤnd zuſammen; vnd<lb/> ich bitte/ ſagt er/ laßt dieſe Arbeit herauß kommen.<lb/> Ihr ſolt es gaͤntzlich thun/ wañ jhr euch vnd die jetzi-<lb/> ge Zeit anſehet. Diß Buch wirdt ein lange Zeit blei-<lb/> ben/ vnd ſeinen Autor bey den Nachkommenen in<lb/> groſſen Beruff bringen. Es hat auch einen groſſen<lb/> Nutzen/ die Griffe boͤſer Gemuͤter an das Liecht zu<lb/> fuͤhren/ vnd die Froͤmmigkeit wider ſie außzuruͤſten.<lb/> Nicopompus antwortete: Ihr verbindet mich euch/<lb/> mein Vatter/ daß jhr euch ſolchen Anſchlag gefal-<lb/> len laſſet/ vnd angeſehen daß jhr ſolches fuͤr gut be-<lb/> findet/ ſo wil ich es ehiſt ins Werck richten/ weil die<lb/> Sach new iſt/ vñ das Hertz noch hitzet. Ich wil mei-<lb/> ner Regung freyen Lauff geben/ vnd mich auff Art<lb/> deß Poetiſchen Antriebs außlaſſen. Die Fabel muß<lb/> verfertiget ſeyn/ in welcher ich weder ewerer Perſon/<lb/> Gelanor/ noch deß Poliarchus zu vergeſſen geden-<lb/> cke. Wie er außgeredt hatte/ damit er dieſe Hitze/ wel-<lb/> che jhme die Goͤtter zum ſchreiben verlichen/ nicht<lb/> verlieſſe/ kundte er/ als er in das Loſament kommen/<lb/> kaum erwarten biß das Nachteſſen verbracht ward/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">T iiij</fw><fw place="bottom" type="catch">begehr-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [295/0339]
Das Ander Buch.
habe/ als der welcher durch ein vnverſchaͤmptes Be-
kaͤndtnuͤß deren verbrechen die man tadeln wird/ ſich
ſchuldig erkennet. Vber diß ſo wil ich allerley einge-
bildete Namẽ hierzu gebrauchẽ/ damit nur die Laſter
vñ Tugenden jhre gewiſſe Perſonen haben: daß ſich
der ſo wol jrꝛen wiꝛd der alles/ als deꝛ jenige der nichts
von ſolcher Erzehlung fuͤr wahr wird halten woͤllen.
Dieſe newe Art zu ſchreiben gefiel dem Anteno-
rius ſehr wol/ riebe froͤlich die Haͤnd zuſammen; vnd
ich bitte/ ſagt er/ laßt dieſe Arbeit herauß kommen.
Ihr ſolt es gaͤntzlich thun/ wañ jhr euch vnd die jetzi-
ge Zeit anſehet. Diß Buch wirdt ein lange Zeit blei-
ben/ vnd ſeinen Autor bey den Nachkommenen in
groſſen Beruff bringen. Es hat auch einen groſſen
Nutzen/ die Griffe boͤſer Gemuͤter an das Liecht zu
fuͤhren/ vnd die Froͤmmigkeit wider ſie außzuruͤſten.
Nicopompus antwortete: Ihr verbindet mich euch/
mein Vatter/ daß jhr euch ſolchen Anſchlag gefal-
len laſſet/ vnd angeſehen daß jhr ſolches fuͤr gut be-
findet/ ſo wil ich es ehiſt ins Werck richten/ weil die
Sach new iſt/ vñ das Hertz noch hitzet. Ich wil mei-
ner Regung freyen Lauff geben/ vnd mich auff Art
deß Poetiſchen Antriebs außlaſſen. Die Fabel muß
verfertiget ſeyn/ in welcher ich weder ewerer Perſon/
Gelanor/ noch deß Poliarchus zu vergeſſen geden-
cke. Wie er außgeredt hatte/ damit er dieſe Hitze/ wel-
che jhme die Goͤtter zum ſchreiben verlichen/ nicht
verlieſſe/ kundte er/ als er in das Loſament kommen/
kaum erwarten biß das Nachteſſen verbracht ward/
begehr-
T iiij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |