Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das dritte Buch. kommen/ machte sich der König in den Tempel/ vndfieng nach zusammenrussung deß Volcks also an zureden: Es were jhnen bewußt/ alles das/ was er von der Pallas Gutthat gegen jhn sagen möchte. Jedoch köndte er der Göttin weniger Belohnung für jhre Hülffe nicht erzeigen/ als wann er jhm be- lieben liesse/ offtmals jhrer zu erwehnen. Hernach erzehlte er die Hinterlist wieder jhn vnd die Arge- nis; doch ohne Entdeckung derer die an der Vbel- that schüldig weren; sagte auch kein böses Wort vom Lycogenes. Pallas were in Menschlicher Ge- stalt/ vnd verdeckt vnter der Theocrinen Namen/ jhm in der Gefahr beygesprungen. Diese hette mit jhrer Göttlichen Gewalt vnd Handt die tödtlichen Streiche auffgefangen: daß die Rauber durch V- berfallung der Göttinn weren vmbkommen. Wel- ches Pfandt werden wir jhr nun einstellen können/ zu Bezeugung deß Gedächtnüß jhrer geleisteten Hülffe/ als eben das jenige köstliche Pfandt/ wel- ches sie mir erhalten hat? Meine Tochter Arge- nis/ sage ich/ welche ich zu jhrem Dienste eigen- thümblich geben wil. Dieselbe nemme ich als der Obriste Geistliche in Gegenwart aller Götter/ vnd offentlicher Zusammenkunfft der Sicilier zu jhrer Priesterin. Ich wil daß sie der Pallas Hei- ligthumb vnd Tempeln fürstehen soll/ biß die Göt- tin Juno sie zur Verheyrathung erfordert. Als der König auffgehört zu reden/ gieng Ar- genis M m iij
Das dritte Buch. kommen/ machte ſich der Koͤnig in den Tempel/ vndfieng nach zuſammenruſſung deß Volcks alſo an zureden: Es were jhnen bewußt/ alles das/ was er von der Pallas Gutthat gegen jhn ſagen moͤchte. Jedoch koͤndte er der Goͤttin weniger Belohnung fuͤr jhre Huͤlffe nicht erzeigen/ als wann er jhm be- lieben lieſſe/ offtmals jhrer zu erwehnen. Hernach erzehlte er die Hinterliſt wieder jhn vnd die Arge- nis; doch ohne Entdeckung derer die an der Vbel- that ſchuͤldig weren; ſagte auch kein boͤſes Wort vom Lycogenes. Pallas were in Menſchlicher Ge- ſtalt/ vnd verdeckt vnter der Theocrinen Namen/ jhm in der Gefahr beygeſprungen. Dieſe hette mit jhrer Goͤttlichen Gewalt vnd Handt die toͤdtlichen Streiche auffgefangen: daß die Rauber durch V- berfallung der Goͤttinn weren vmbkommen. Wel- ches Pfandt werden wir jhr nun einſtellen koͤnnen/ zu Bezeugung deß Gedaͤchtnuͤß jhrer geleiſteten Huͤlffe/ als eben das jenige koͤſtliche Pfandt/ wel- ches ſie mir erhalten hat? Meine Tochter Arge- nis/ ſage ich/ welche ich zu jhrem Dienſte eigen- thuͤmblich geben wil. Dieſelbe nemme ich als der Obriſte Geiſtliche in Gegenwart aller Goͤtter/ vnd offentlicher Zuſammenkunfft der Sicilier zu jhrer Prieſterin. Ich wil daß ſie der Pallas Hei- ligthumb vnd Tempeln fuͤrſtehen ſoll/ biß die Goͤt- tin Juno ſie zur Verheyrathung erfordert. Als der Koͤnig auffgehoͤrt zu reden/ gieng Ar- genis M m iij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0593" n="549"/><fw place="top" type="header">Das dritte Buch.</fw><lb/> kommen/ machte ſich der Koͤnig in den Tempel/ vnd<lb/> fieng nach zuſammenruſſung deß Volcks alſo an<lb/> zureden: Es were jhnen bewußt/ alles das/ was er<lb/> von der Pallas Gutthat gegen jhn ſagen moͤchte.<lb/> Jedoch koͤndte er der Goͤttin weniger Belohnung<lb/> fuͤr jhre Huͤlffe nicht erzeigen/ als wann er jhm be-<lb/> lieben lieſſe/ offtmals jhrer zu erwehnen. Hernach<lb/> erzehlte er die Hinterliſt wieder jhn vnd die Arge-<lb/> nis; doch ohne Entdeckung derer die an der Vbel-<lb/> that ſchuͤldig weren; ſagte auch kein boͤſes Wort<lb/> vom Lycogenes. Pallas were in Menſchlicher Ge-<lb/> ſtalt/ vnd verdeckt vnter der Theocrinen Namen/<lb/> jhm in der Gefahr beygeſprungen. Dieſe hette mit<lb/> jhrer Goͤttlichen Gewalt vnd Handt die toͤdtlichen<lb/> Streiche auffgefangen: daß die Rauber durch V-<lb/> berfallung der Goͤttinn weren vmbkommen. Wel-<lb/> ches Pfandt werden wir jhr nun einſtellen koͤnnen/<lb/> zu Bezeugung deß Gedaͤchtnuͤß jhrer geleiſteten<lb/> Huͤlffe/ als eben das jenige koͤſtliche Pfandt/ wel-<lb/> ches ſie mir erhalten hat? Meine Tochter Arge-<lb/> nis/ ſage ich/ welche ich zu jhrem Dienſte eigen-<lb/> thuͤmblich geben wil. Dieſelbe nemme ich als der<lb/> Obriſte Geiſtliche in Gegenwart aller Goͤtter/<lb/> vnd offentlicher Zuſammenkunfft der Sicilier zu<lb/> jhrer Prieſterin. Ich wil daß ſie der Pallas Hei-<lb/> ligthumb vnd Tempeln fuͤrſtehen ſoll/ biß die Goͤt-<lb/> tin Juno ſie zur Verheyrathung erfordert.</p><lb/> <p>Als der Koͤnig auffgehoͤrt zu reden/ gieng Ar-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">M m iij</fw><fw place="bottom" type="catch">genis</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [549/0593]
Das dritte Buch.
kommen/ machte ſich der Koͤnig in den Tempel/ vnd
fieng nach zuſammenruſſung deß Volcks alſo an
zureden: Es were jhnen bewußt/ alles das/ was er
von der Pallas Gutthat gegen jhn ſagen moͤchte.
Jedoch koͤndte er der Goͤttin weniger Belohnung
fuͤr jhre Huͤlffe nicht erzeigen/ als wann er jhm be-
lieben lieſſe/ offtmals jhrer zu erwehnen. Hernach
erzehlte er die Hinterliſt wieder jhn vnd die Arge-
nis; doch ohne Entdeckung derer die an der Vbel-
that ſchuͤldig weren; ſagte auch kein boͤſes Wort
vom Lycogenes. Pallas were in Menſchlicher Ge-
ſtalt/ vnd verdeckt vnter der Theocrinen Namen/
jhm in der Gefahr beygeſprungen. Dieſe hette mit
jhrer Goͤttlichen Gewalt vnd Handt die toͤdtlichen
Streiche auffgefangen: daß die Rauber durch V-
berfallung der Goͤttinn weren vmbkommen. Wel-
ches Pfandt werden wir jhr nun einſtellen koͤnnen/
zu Bezeugung deß Gedaͤchtnuͤß jhrer geleiſteten
Huͤlffe/ als eben das jenige koͤſtliche Pfandt/ wel-
ches ſie mir erhalten hat? Meine Tochter Arge-
nis/ ſage ich/ welche ich zu jhrem Dienſte eigen-
thuͤmblich geben wil. Dieſelbe nemme ich als der
Obriſte Geiſtliche in Gegenwart aller Goͤtter/
vnd offentlicher Zuſammenkunfft der Sicilier zu
jhrer Prieſterin. Ich wil daß ſie der Pallas Hei-
ligthumb vnd Tempeln fuͤrſtehen ſoll/ biß die Goͤt-
tin Juno ſie zur Verheyrathung erfordert.
Als der Koͤnig auffgehoͤrt zu reden/ gieng Ar-
genis
M m iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/593 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 549. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/593>, abgerufen am 29.06.2024. |