vielem Zureden nahm ich den Vorschlag Rellstab's an: zusammen als Papageno und Papagena zu erscheinen. Wir wählten keinen Federnanzug, wie es auf der Bühne üblich, sondern grün, gelb, roth schillernden Plüsch, mit kleinen rothen Federn garnirt. Ich trug einen Federn¬ schmuck auf dem Kopf -- gleich der Amazili in Ferdinand Cortez, Korallen um Hals und Arme und grüne Atlasschuhe.
Rellstab sah gut, beinahe hübsch aus, denn die Halbmaske bedeckte die eingedrückte Nase, und nur der feinlächelnde Mund war sichtbar. Er hatte mich mit einem Blumenkörbchen versehen, in welchem sich gedruckte Sprüche, Verse, Aphorismen in Bonbonform befanden -- natürlich auch viele Dornen darunter.
Wir erregten Aufsehen und wurden bald von neu¬ gierigen Masken umringt ... Ich theilte die Bonbons aus, Rellstab gab prächtige Repliken, und -- Papagena bemühte sich, ihrem Papageno keine Schande zu machen. Rellstab versicherte: wir hätten glänzend reüssirt -- und ich erhielt nach dem Ball eine Menge Gedichte.
Die Berliner Subskriptionsbälle im Opernhause habe ich auch zu "sehen" bekommen, denn getanzt wird dort fast gar nicht. Man konversirt, beobachtet und
ihre Verehrer, besonders gegen den alten Commandanten v. Brauchitsch und den englischen Gesandten Clanwilliam. Auf Befehl des Königs wurde das Buch sogleich verboten. -- Auch Spontini hatte viel von Rellstab's kritischer und satyrischer Feder zu leiden. D. Herausgb.
vielem Zureden nahm ich den Vorſchlag Rellſtab's an: zuſammen als Papageno und Papagena zu erſcheinen. Wir wählten keinen Federnanzug, wie es auf der Bühne üblich, ſondern grün, gelb, roth ſchillernden Plüſch, mit kleinen rothen Federn garnirt. Ich trug einen Federn¬ ſchmuck auf dem Kopf — gleich der Amazili in Ferdinand Cortez, Korallen um Hals und Arme und grüne Atlasſchuhe.
Rellſtab ſah gut, beinahe hübſch aus, denn die Halbmaske bedeckte die eingedrückte Naſe, und nur der feinlächelnde Mund war ſichtbar. Er hatte mich mit einem Blumenkörbchen verſehen, in welchem ſich gedruckte Sprüche, Verſe, Aphorismen in Bonbonform befanden — natürlich auch viele Dornen darunter.
Wir erregten Aufſehen und wurden bald von neu¬ gierigen Masken umringt … Ich theilte die Bonbons aus, Rellſtab gab prächtige Repliken, und — Papagena bemühte ſich, ihrem Papageno keine Schande zu machen. Rellſtab verſicherte: wir hätten glänzend reüſſirt — und ich erhielt nach dem Ball eine Menge Gedichte.
Die Berliner Subſkriptionsbälle im Opernhauſe habe ich auch zu »ſehen« bekommen, denn getanzt wird dort faſt gar nicht. Man konverſirt, beobachtet und
ihre Verehrer, beſonders gegen den alten Commandanten v. Brauchitſch und den engliſchen Geſandten Clanwilliam. Auf Befehl des Königs wurde das Buch ſogleich verboten. — Auch Spontini hatte viel von Rellſtab's kritiſcher und ſatyriſcher Feder zu leiden. D. Herausgb.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0131"n="103"/>
vielem Zureden nahm ich den Vorſchlag Rellſtab's an:<lb/>
zuſammen als Papageno und Papagena zu erſcheinen.<lb/>
Wir wählten keinen Federnanzug, wie es auf der Bühne<lb/>
üblich, ſondern grün, gelb, roth ſchillernden Plüſch, mit<lb/>
kleinen rothen Federn garnirt. Ich trug einen Federn¬<lb/>ſchmuck auf dem Kopf — gleich der Amazili in Ferdinand<lb/>
Cortez, Korallen um Hals und Arme und grüne<lb/>
Atlasſchuhe.</p><lb/><p>Rellſtab ſah gut, beinahe hübſch aus, denn die<lb/>
Halbmaske bedeckte die eingedrückte Naſe, und nur der<lb/>
feinlächelnde Mund war ſichtbar. Er hatte mich mit<lb/>
einem Blumenkörbchen verſehen, in welchem ſich gedruckte<lb/>
Sprüche, Verſe, Aphorismen in Bonbonform befanden<lb/>— natürlich auch viele Dornen darunter.</p><lb/><p>Wir erregten Aufſehen und wurden bald von neu¬<lb/>
gierigen Masken umringt … Ich theilte die Bonbons<lb/>
aus, Rellſtab gab prächtige Repliken, und — Papagena<lb/>
bemühte ſich, ihrem Papageno keine Schande zu machen.<lb/>
Rellſtab verſicherte: wir hätten glänzend reüſſirt — und<lb/>
ich erhielt nach dem Ball eine Menge Gedichte.</p><lb/><p>Die Berliner Subſkriptionsbälle im Opernhauſe<lb/>
habe ich auch zu »ſehen« bekommen, denn getanzt wird<lb/>
dort faſt gar nicht. Man konverſirt, beobachtet und<lb/><notexml:id="note-0131"prev="#note-0130"place="foot"n="**)"><p>ihre Verehrer, beſonders gegen den alten Commandanten v. Brauchitſch<lb/>
und den engliſchen Geſandten Clanwilliam. Auf Befehl des Königs<lb/>
wurde das Buch ſogleich verboten. — Auch Spontini hatte viel von<lb/>
Rellſtab's kritiſcher und ſatyriſcher Feder zu leiden.</p><lb/><p>D. Herausgb.</p><lb/></note></p></div></body></text></TEI>
[103/0131]
vielem Zureden nahm ich den Vorſchlag Rellſtab's an:
zuſammen als Papageno und Papagena zu erſcheinen.
Wir wählten keinen Federnanzug, wie es auf der Bühne
üblich, ſondern grün, gelb, roth ſchillernden Plüſch, mit
kleinen rothen Federn garnirt. Ich trug einen Federn¬
ſchmuck auf dem Kopf — gleich der Amazili in Ferdinand
Cortez, Korallen um Hals und Arme und grüne
Atlasſchuhe.
Rellſtab ſah gut, beinahe hübſch aus, denn die
Halbmaske bedeckte die eingedrückte Naſe, und nur der
feinlächelnde Mund war ſichtbar. Er hatte mich mit
einem Blumenkörbchen verſehen, in welchem ſich gedruckte
Sprüche, Verſe, Aphorismen in Bonbonform befanden
— natürlich auch viele Dornen darunter.
Wir erregten Aufſehen und wurden bald von neu¬
gierigen Masken umringt … Ich theilte die Bonbons
aus, Rellſtab gab prächtige Repliken, und — Papagena
bemühte ſich, ihrem Papageno keine Schande zu machen.
Rellſtab verſicherte: wir hätten glänzend reüſſirt — und
ich erhielt nach dem Ball eine Menge Gedichte.
Die Berliner Subſkriptionsbälle im Opernhauſe
habe ich auch zu »ſehen« bekommen, denn getanzt wird
dort faſt gar nicht. Man konverſirt, beobachtet und
**)
**) ihre Verehrer, beſonders gegen den alten Commandanten v. Brauchitſch
und den engliſchen Geſandten Clanwilliam. Auf Befehl des Königs
wurde das Buch ſogleich verboten. — Auch Spontini hatte viel von
Rellſtab's kritiſcher und ſatyriſcher Feder zu leiden.
D. Herausgb.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Bauer, Karoline: Aus meinem Bühnenleben. Berlin, 1871, S. 103. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bauer_buehnenleben_1871/131>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.