Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Becke, Berthold von der: Soldaten-Spiegel. Frankfurt (Main), 1605.

Bild:
<< vorherige Seite
Beschreibung Furstlicher
Vnd solches haben sie auch gwiß/
Rumpantur vt ilia Momis,
Also ich gleich bey mir gedacht/
Da der Ritter den Neidt herbracht.
Deß Theurdancks Diener vnd Trabant/
Redtlichmann
oder Patrin deß
edlen Ritters/
wie er war be-
kleydt/ etc.
War Redtlichmann mit Nahm genandt/

Auff Römisch wie sein Herr bekleydt/
Führt seinen Leibrosß zubereyt/
An seiner Hande fort thet gohn/
Vnd folget der Procession/
Jn seiner Tartsch ein Löwe staht/
Ein Schwein er vberwunden hat/
Daran stunden Lateinisch Wort/
Vtinam & nos köndten fort.
Darnach so merckt ich auch mit Fleiß/
Deß Ritters Rosß warn alle weiß/
Alle Rosß
schneeweiß/ etc.
Jhr Federbüsch weiß/ rot vnd grün/

Die Sattel deckn deß Ritters Knien/
Mit gülden Knöpffen/ Quasten/ Fransen/
Sie waren all schön Feder Hansen/
Mit grünem Atlaß auch geziert/
Drey Farben habn sie all geführt:
Was diese
Farben bedeu-
tet haben.
Die weisse Frommigkeit bedeut/

Vnd deß Ritters Auffrichtigkeit/
Gerechtigteit/ vnd Ernst/ die rot
Bedeuten thut in aller Noht/
Die grüne Farb bedeuten thut/
Hoffnung vnd einen guten Muht.
Tartschen deß
Ritters.
Die Tartschen die der Ritter führt/

Ein Palmenbaum dieselben ziert/
Darinn ein Silber weiß schön Hertz/
Bedeut deß Ritters Schimpff vnd Schertz/
Vnden
Beſchreibung Fůrſtlicher
Vnd ſolches haben ſie auch gwiß/
Rumpantur vt ilia Momis,
Alſo ich gleich bey mir gedacht/
Da der Ritter den Neidt herbracht.
Deß Theurdancks Diener vnd Trabant/
Redtlichmann
oder Patrin deß
edlen Ritters/
wie er war be-
kleydt/ ꝛc.
War Redtlichmann mit Nahm genandt/

Auff Roͤmiſch wie ſein Herꝛ bekleydt/
Fuͤhrt ſeinen Leibroſſz zubereyt/
An ſeiner Hande fort thet gohn/
Vnd folget der Proceſſion/
Jn ſeiner Tartſch ein Loͤwe ſtaht/
Ein Schwein er vberwunden hat/
Daran ſtunden Lateiniſch Wort/
Vtinam & nos koͤndten fort.
Darnach ſo merckt ich auch mit Fleiß/
Deß Ritters Roſſz warn alle weiß/
Alle Roſſz
ſchneeweiß/ ꝛc.
Jhr Federbuͤſch weiß/ rot vnd gruͤn/

Die Sattel deckn deß Ritters Knien/
Mit guͤlden Knoͤpffen/ Quaſten/ Franſen/
Sie waren all ſchoͤn Feder Hanſen/
Mit gruͤnem Atlaß auch geziert/
Drey Farben habn ſie all gefuͤhrt:
Was dieſe
Farben bedeu-
tet haben.
Die weiſſe Frommigkeit bedeut/

Vnd deß Ritters Auffrichtigkeit/
Gerechtigteit/ vnd Ernſt/ die rot
Bedeuten thut in aller Noht/
Die gruͤne Farb bedeuten thut/
Hoffnung vnd einen guten Muht.
Tartſchen deß
Ritters.
Die Tartſchen die der Ritter fuͤhrt/

Ein Palmenbaum dieſelben ziert/
Darinn ein Silber weiß ſchoͤn Hertz/
Bedeut deß Ritters Schimpff vnd Schertz/
Vnden
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0386" n="102"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung F&#x016F;r&#x017F;tlicher</hi> </fw><lb/>
            <l>Vnd &#x017F;olches haben &#x017F;ie auch gwiß/</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Rumpantur vt ilia Momis,</hi> </l><lb/>
            <l>Al&#x017F;o ich gleich bey mir gedacht/</l><lb/>
            <l>Da der Ritter den Neidt herbracht.</l><lb/>
            <l>Deß Theurdancks Diener vnd Trabant/</l><lb/>
            <l><note place="left">Redtlichmann<lb/>
oder Patrin deß<lb/>
edlen Ritters/<lb/>
wie er war be-<lb/>
kleydt/ &#xA75B;c.</note>War Redtlichmann mit Nahm genandt/</l><lb/>
            <l>Auff Ro&#x0364;mi&#x017F;ch wie &#x017F;ein Her&#xA75B; bekleydt/</l><lb/>
            <l>Fu&#x0364;hrt &#x017F;einen Leibro&#x017F;&#x017F;z zubereyt/</l><lb/>
            <l>An &#x017F;einer Hande fort thet gohn/</l><lb/>
            <l>Vnd folget der Proce&#x017F;&#x017F;ion/</l><lb/>
            <l>Jn &#x017F;einer Tart&#x017F;ch ein Lo&#x0364;we &#x017F;taht/</l><lb/>
            <l>Ein Schwein er vberwunden hat/</l><lb/>
            <l>Daran &#x017F;tunden Lateini&#x017F;ch Wort/</l><lb/>
            <l><hi rendition="#aq">Vtinam &amp; nos</hi> ko&#x0364;ndten fort.</l><lb/>
            <l>Darnach &#x017F;o merckt ich auch mit Fleiß/</l><lb/>
            <l>Deß Ritters Ro&#x017F;&#x017F;z warn alle weiß/</l><lb/>
            <l><note place="left">Alle Ro&#x017F;&#x017F;z<lb/>
&#x017F;chneeweiß/ &#xA75B;c.</note>Jhr Federbu&#x0364;&#x017F;ch weiß/ rot vnd gru&#x0364;n/</l><lb/>
            <l>Die Sattel deckn deß Ritters Knien/</l><lb/>
            <l>Mit gu&#x0364;lden Kno&#x0364;pffen/ Qua&#x017F;ten/ Fran&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Sie waren all &#x017F;cho&#x0364;n Feder Han&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Mit gru&#x0364;nem Atlaß auch geziert/</l><lb/>
            <l>Drey Farben habn &#x017F;ie all gefu&#x0364;hrt:</l><lb/>
            <l><note place="left">Was die&#x017F;e<lb/>
Farben bedeu-<lb/>
tet haben.</note>Die wei&#x017F;&#x017F;e Frommigkeit bedeut/</l><lb/>
            <l>Vnd deß Ritters Auffrichtigkeit/</l><lb/>
            <l>Gerechtigteit/ vnd Ern&#x017F;t/ die rot</l><lb/>
            <l>Bedeuten thut in aller Noht/</l><lb/>
            <l>Die gru&#x0364;ne Farb bedeuten thut/</l><lb/>
            <l>Hoffnung vnd einen guten Muht.</l><lb/>
            <l><note place="left">Tart&#x017F;chen deß<lb/>
Ritters.</note>Die Tart&#x017F;chen die der Ritter fu&#x0364;hrt/</l><lb/>
            <l>Ein Palmenbaum die&#x017F;elben ziert/</l><lb/>
            <l>Darinn ein Silber weiß &#x017F;cho&#x0364;n Hertz/</l><lb/>
            <l>Bedeut deß Ritters Schimpff vnd Schertz/</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Vnden</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[102/0386] Beſchreibung Fůrſtlicher Vnd ſolches haben ſie auch gwiß/ Rumpantur vt ilia Momis, Alſo ich gleich bey mir gedacht/ Da der Ritter den Neidt herbracht. Deß Theurdancks Diener vnd Trabant/ War Redtlichmann mit Nahm genandt/ Auff Roͤmiſch wie ſein Herꝛ bekleydt/ Fuͤhrt ſeinen Leibroſſz zubereyt/ An ſeiner Hande fort thet gohn/ Vnd folget der Proceſſion/ Jn ſeiner Tartſch ein Loͤwe ſtaht/ Ein Schwein er vberwunden hat/ Daran ſtunden Lateiniſch Wort/ Vtinam & nos koͤndten fort. Darnach ſo merckt ich auch mit Fleiß/ Deß Ritters Roſſz warn alle weiß/ Jhr Federbuͤſch weiß/ rot vnd gruͤn/ Die Sattel deckn deß Ritters Knien/ Mit guͤlden Knoͤpffen/ Quaſten/ Franſen/ Sie waren all ſchoͤn Feder Hanſen/ Mit gruͤnem Atlaß auch geziert/ Drey Farben habn ſie all gefuͤhrt: Die weiſſe Frommigkeit bedeut/ Vnd deß Ritters Auffrichtigkeit/ Gerechtigteit/ vnd Ernſt/ die rot Bedeuten thut in aller Noht/ Die gruͤne Farb bedeuten thut/ Hoffnung vnd einen guten Muht. Die Tartſchen die der Ritter fuͤhrt/ Ein Palmenbaum dieſelben ziert/ Darinn ein Silber weiß ſchoͤn Hertz/ Bedeut deß Ritters Schimpff vnd Schertz/ Vnden

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/becke_soldaten_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/becke_soldaten_1605/386
Zitationshilfe: Becke, Berthold von der: Soldaten-Spiegel. Frankfurt (Main), 1605, S. 102. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/becke_soldaten_1605/386>, abgerufen am 22.11.2024.