Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beer, Michael: Der Paria. Stuttgart u. a., 1829.

Bild:
<< vorherige Seite
Gadhi
(nach einer Pause zu Benascar).
Herr, ich bin schuldig, tödte mich!
Benascar.
Das will ich.
Gadhi.
Doch rasch, eh' sie erwacht!
Benascar.
Der Rath ist gut,
Er sey dein letztes Wort!

(Indem er mit gezücktem Dolche auf Gadhi eindringen will, er-
wacht Maja).
Maja
(abwesend, starr auf Benascar blickend).
Wo bin ich? weh!
Die Gräber geben ihren Raub zurück,
Mit bleichem Antlitz, zürnend naht mein Vater,
Das ist sein Geist!

(mit zurückkehrendem Bewußtseyn).
Mein Bruder -- ja -- mein Bruder!
O wie so süß der ungewohnte Klang
Des theuern Namens mir zum Herzen dringt!
Mein Bruder, Du wirst menschlich seyn --

(den Dolch in seiner Hand erblickend).
Weh' mir!
Gadhi
(nach einer Pauſe zu Benascar).
Herr, ich bin ſchuldig, toͤdte mich!
Benascar.
Das will ich.
Gadhi.
Doch raſch, eh’ ſie erwacht!
Benascar.
Der Rath iſt gut,
Er ſey dein letztes Wort!

(Indem er mit gezuͤcktem Dolche auf Gadhi eindringen will, er-
wacht Maja).
Maja
(abweſend, ſtarr auf Benascar blickend).
Wo bin ich? weh!
Die Graͤber geben ihren Raub zuruͤck,
Mit bleichem Antlitz, zuͤrnend naht mein Vater,
Das iſt ſein Geiſt!

(mit zuruͤckkehrendem Bewußtſeyn).
Mein Bruder — ja — mein Bruder!
O wie ſo ſuͤß der ungewohnte Klang
Des theuern Namens mir zum Herzen dringt!
Mein Bruder, Du wirſt menſchlich ſeyn —

(den Dolch in ſeiner Hand erblickend).
Weh’ mir!
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0054" n="44"/>
          <sp who="#GAD">
            <speaker> <hi rendition="#g">Gadhi</hi> </speaker><lb/>
            <stage>(nach einer Pau&#x017F;e zu <hi rendition="#g">Benascar</hi>).</stage><lb/>
            <p>Herr, ich bin &#x017F;chuldig, to&#x0364;dte mich!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Benascar</hi>.</speaker><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Das will ich.</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GAD">
            <speaker><hi rendition="#g">Gadhi</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Doch ra&#x017F;ch, eh&#x2019; &#x017F;ie erwacht!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BEN">
            <speaker><hi rendition="#g">Benascar</hi>.</speaker><lb/>
            <p><hi rendition="#et">Der Rath i&#x017F;t gut,</hi><lb/>
Er &#x017F;ey dein letztes Wort!</p><lb/>
            <stage>(Indem er mit gezu&#x0364;cktem Dolche auf <hi rendition="#g">Gadhi</hi> eindringen will, er-<lb/>
wacht <hi rendition="#g">Maja</hi>).</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAJ">
            <speaker> <hi rendition="#g">Maja</hi> </speaker><lb/>
            <stage>(abwe&#x017F;end, &#x017F;tarr auf <hi rendition="#g">Benascar</hi> blickend).</stage><lb/>
            <p><hi rendition="#et">Wo bin ich? weh!</hi><lb/>
Die Gra&#x0364;ber geben ihren Raub zuru&#x0364;ck,<lb/>
Mit bleichem Antlitz, zu&#x0364;rnend naht mein Vater,<lb/>
Das i&#x017F;t &#x017F;ein Gei&#x017F;t!</p><lb/>
            <stage>(mit zuru&#x0364;ckkehrendem Bewußt&#x017F;eyn).</stage><lb/>
            <p><hi rendition="#et">Mein Bruder &#x2014; ja &#x2014; mein Bruder!</hi><lb/>
O wie &#x017F;o &#x017F;u&#x0364;ß der ungewohnte Klang<lb/>
Des theuern Namens mir zum Herzen dringt!<lb/>
Mein Bruder, Du wir&#x017F;t men&#x017F;chlich &#x017F;eyn &#x2014;</p><lb/>
            <stage>(den Dolch in &#x017F;einer Hand erblickend).</stage><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Weh&#x2019; mir!</hi><lb/>
            </p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[44/0054] Gadhi (nach einer Pauſe zu Benascar). Herr, ich bin ſchuldig, toͤdte mich! Benascar. Das will ich. Gadhi. Doch raſch, eh’ ſie erwacht! Benascar. Der Rath iſt gut, Er ſey dein letztes Wort! (Indem er mit gezuͤcktem Dolche auf Gadhi eindringen will, er- wacht Maja). Maja (abweſend, ſtarr auf Benascar blickend). Wo bin ich? weh! Die Graͤber geben ihren Raub zuruͤck, Mit bleichem Antlitz, zuͤrnend naht mein Vater, Das iſt ſein Geiſt! (mit zuruͤckkehrendem Bewußtſeyn). Mein Bruder — ja — mein Bruder! O wie ſo ſuͤß der ungewohnte Klang Des theuern Namens mir zum Herzen dringt! Mein Bruder, Du wirſt menſchlich ſeyn — (den Dolch in ſeiner Hand erblickend). Weh’ mir!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_paria_1829
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_paria_1829/54
Zitationshilfe: Beer, Michael: Der Paria. Stuttgart u. a., 1829, S. 44. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beer_paria_1829/54>, abgerufen am 23.11.2024.