keit des seinigen ansehen, wenn er die achte (- und nun die neunte -) Ausgabe davon be- sorgen muß, - fünf bis sechs Übersetzungen des- selben in fremde Sprachen ungerechnet, die zwi- schendurch davon erschienen sind*).
Das Buch sollte von der allgemeinen Natur- geschichte, gleichsam von ihrer Philosophie, eine faßliche Übersicht, und aus der unübersehlichen Fülle der speciellern so viel des Gemeinnützigsten und Interessantesten in gedrängter Kürze enthal- ten, als der zweckmäßige Zuschnitt eines, wie gesagt, auch als Leitfaden bey akademischen Vor- lesungen brauchbaren Handbuchs gestattet. Da- bey ist unter andern auch besonders darauf Rück- sicht genommen, daß dasselbe zu einem nützlichen Hülfsmittel zum Nachschlagen, und zwar nah- mentlich beym Lesen von Reisebeschrei- bungen dienen möchte, und dazu war denn auch das genaue Register erforderlich, das einige tausend Rahmen von merkwürdigen Naturproduc- ten enthält.
So wie jede neue Ausgabe des Buchs ganz beträchtlichen Zuwachs von neuen Entdeckungen
*)Ins Französische, Englische, Holländi- sche, Dänische, Russische, und der größte Theil desselben, nähmlich die allgemeine Naturge- schichte und Zoologie, auch ins Ungrische.
keit des seinigen ansehen, wenn er die achte (– und nun die neunte –) Ausgabe davon be- sorgen muß, – fünf bis sechs Übersetzungen des- selben in fremde Sprachen ungerechnet, die zwi- schendurch davon erschienen sind*).
Das Buch sollte von der allgemeinen Natur- geschichte, gleichsam von ihrer Philosophie, eine faßliche Übersicht, und aus der unübersehlichen Fülle der speciellern so viel des Gemeinnützigsten und Interessantesten in gedrängter Kürze enthal- ten, als der zweckmäßige Zuschnitt eines, wie gesagt, auch als Leitfaden bey akademischen Vor- lesungen brauchbaren Handbuchs gestattet. Da- bey ist unter andern auch besonders darauf Rück- sicht genommen, daß dasselbe zu einem nützlichen Hülfsmittel zum Nachschlagen, und zwar nah- mentlich beym Lesen von Reisebeschrei- bungen dienen möchte, und dazu war denn auch das genaue Register erforderlich, das einige tausend Rahmen von merkwürdigen Naturproduc- ten enthält.
So wie jede neue Ausgabe des Buchs ganz beträchtlichen Zuwachs von neuen Entdeckungen
*)Ins Französische, Englische, Holländi- sche, Dänische, Russische, und der größte Theil desselben, nähmlich die allgemeine Naturge- schichte und Zoologie, auch ins Ungrische.
<TEIxml:lang="de-DE"><textxml:id="blume_hbnatur_000041"><group><textxml:id="blume_hbnatur_000041_1"n="1"><front><divtype="preface"n="1"><p><pbfacs="#f0008"xml:id="pbIV_0001"n="IV"/>
keit des seinigen ansehen, wenn er die achte (–<lb/><hirendition="#g">und nun die neunte</hi>–) Ausgabe davon be-<lb/>
sorgen muß, – fünf bis sechs Übersetzungen des-<lb/>
selben in fremde Sprachen ungerechnet, die zwi-<lb/>
schendurch davon erschienen sind<noteanchored="true"place="foot"n="*)"><p><hirendition="#g">Ins Französische, Englische</hi>, <hirendition="#g">Holländi-<lb/>
sche, Dänische</hi>, <hirendition="#g">Russische</hi>, und der größte<lb/>
Theil desselben, nähmlich die allgemeine Naturge-<lb/>
schichte und Zoologie, auch ins <hirendition="#g">Ungrische</hi>.</p></note>.</p><p>Das Buch sollte von der allgemeinen Natur-<lb/>
geschichte, gleichsam von ihrer Philosophie, eine<lb/>
faßliche Übersicht, und aus der unübersehlichen<lb/>
Fülle der speciellern so viel des Gemeinnützigsten<lb/>
und Interessantesten in gedrängter Kürze enthal-<lb/>
ten, als der zweckmäßige Zuschnitt eines, wie<lb/>
gesagt, auch als Leitfaden bey akademischen Vor-<lb/>
lesungen brauchbaren <hirendition="#g">Handbuchs</hi> gestattet. Da-<lb/>
bey ist unter andern auch besonders darauf Rück-<lb/>
sicht genommen, daß dasselbe zu einem nützlichen<lb/>
Hülfsmittel zum Nachschlagen, und zwar nah-<lb/>
mentlich beym <hirendition="#g">Lesen von Reisebeschrei-<lb/>
bungen</hi> dienen möchte, und dazu war denn<lb/>
auch das genaue Register erforderlich, das einige<lb/>
tausend Rahmen von merkwürdigen Naturproduc-<lb/>
ten enthält.</p><p>So wie jede neue Ausgabe des Buchs ganz<lb/>
beträchtlichen Zuwachs von neuen Entdeckungen<lb/></p></div></front></text></group></text></TEI>
[IV/0008]
keit des seinigen ansehen, wenn er die achte (–
und nun die neunte –) Ausgabe davon be-
sorgen muß, – fünf bis sechs Übersetzungen des-
selben in fremde Sprachen ungerechnet, die zwi-
schendurch davon erschienen sind *).
Das Buch sollte von der allgemeinen Natur-
geschichte, gleichsam von ihrer Philosophie, eine
faßliche Übersicht, und aus der unübersehlichen
Fülle der speciellern so viel des Gemeinnützigsten
und Interessantesten in gedrängter Kürze enthal-
ten, als der zweckmäßige Zuschnitt eines, wie
gesagt, auch als Leitfaden bey akademischen Vor-
lesungen brauchbaren Handbuchs gestattet. Da-
bey ist unter andern auch besonders darauf Rück-
sicht genommen, daß dasselbe zu einem nützlichen
Hülfsmittel zum Nachschlagen, und zwar nah-
mentlich beym Lesen von Reisebeschrei-
bungen dienen möchte, und dazu war denn
auch das genaue Register erforderlich, das einige
tausend Rahmen von merkwürdigen Naturproduc-
ten enthält.
So wie jede neue Ausgabe des Buchs ganz
beträchtlichen Zuwachs von neuen Entdeckungen
*) Ins Französische, Englische, Holländi-
sche, Dänische, Russische, und der größte
Theil desselben, nähmlich die allgemeine Naturge-
schichte und Zoologie, auch ins Ungrische.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Blumenbach, Johann Friedrich: Handbuch der Naturgeschichte. 9. Aufl. Wien, 1816, S. IV. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/blumenbach_naturgeschichte_1816/8>, abgerufen am 03.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.