Tuillerien weggenommen, und ich betrete nie den Garten, ohne zu erstaunen über diese Kühnheit und über diese Nachsicht auf beiden Seiten. Das hat keiner der legitimen Kö¬ nige vor Orleans zu thun gewagt, zu thun je Lust gezeigt. Er läßt sich einen Privat- Garten für sich und seine Kinder aus dem usurpirten Theile machen. Er hat gar nicht das Recht dazu, denn die Tuillerien gehören ihm nur als König, und was ihm als Kö¬ nig gehört, daran hat das Volk auch Theil. Und was noch bedenklicher ist, nicht die Hab¬ sucht, die Furcht hat Louis-Philipp zu die¬ ser Usurpation verleitet. Er läßt hohe Ter¬ rassen aufwerfen, Mauern und Graben zie¬ hen, um das Schloß von der Gartenseite ge¬ gen einen Andrang zu schützen. Er fürch¬ tet sich -- Frankreich mag sich vorsehen. Die Verkleinerung des Tuillerien-Gartens, das wäre also die einzige Folge der französi¬
Tuillerien weggenommen, und ich betrete nie den Garten, ohne zu erſtaunen uͤber dieſe Kuͤhnheit und uͤber dieſe Nachſicht auf beiden Seiten. Das hat keiner der legitimen Koͤ¬ nige vor Orleans zu thun gewagt, zu thun je Luſt gezeigt. Er laͤßt ſich einen Privat- Garten fuͤr ſich und ſeine Kinder aus dem uſurpirten Theile machen. Er hat gar nicht das Recht dazu, denn die Tuillerien gehoͤren ihm nur als Koͤnig, und was ihm als Koͤ¬ nig gehoͤrt, daran hat das Volk auch Theil. Und was noch bedenklicher iſt, nicht die Hab¬ ſucht, die Furcht hat Louis-Philipp zu die¬ ſer Uſurpation verleitet. Er laͤßt hohe Ter¬ raſſen aufwerfen, Mauern und Graben zie¬ hen, um das Schloß von der Gartenſeite ge¬ gen einen Andrang zu ſchuͤtzen. Er fuͤrch¬ tet ſich — Frankreich mag ſich vorſehen. Die Verkleinerung des Tuillerien-Gartens, das waͤre alſo die einzige Folge der franzoͤſi¬
<TEI><text><body><divn="1"><div><p><pbfacs="#f0152"n="138"/>
Tuillerien weggenommen, und ich betrete nie<lb/>
den Garten, ohne zu erſtaunen uͤber dieſe<lb/>
Kuͤhnheit und uͤber dieſe Nachſicht auf beiden<lb/>
Seiten. Das hat keiner der legitimen Koͤ¬<lb/>
nige vor Orleans zu thun gewagt, zu thun<lb/>
je Luſt gezeigt. Er laͤßt ſich einen Privat-<lb/>
Garten fuͤr ſich und ſeine Kinder aus dem<lb/>
uſurpirten Theile machen. Er hat gar nicht<lb/>
das Recht dazu, denn die Tuillerien gehoͤren<lb/>
ihm nur als Koͤnig, und was ihm als Koͤ¬<lb/>
nig gehoͤrt, daran hat das Volk auch Theil.<lb/>
Und was noch bedenklicher iſt, nicht die Hab¬<lb/>ſucht, die Furcht hat Louis-Philipp zu die¬<lb/>ſer Uſurpation verleitet. Er laͤßt hohe Ter¬<lb/>
raſſen aufwerfen, Mauern und Graben zie¬<lb/>
hen, um das Schloß von der Gartenſeite ge¬<lb/>
gen einen Andrang zu ſchuͤtzen. <hirendition="#g">Er fuͤrch¬<lb/>
tet ſich</hi>— Frankreich mag ſich vorſehen.<lb/>
Die Verkleinerung des Tuillerien-Gartens,<lb/>
das waͤre alſo die einzige Folge der franzoͤſi¬<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[138/0152]
Tuillerien weggenommen, und ich betrete nie
den Garten, ohne zu erſtaunen uͤber dieſe
Kuͤhnheit und uͤber dieſe Nachſicht auf beiden
Seiten. Das hat keiner der legitimen Koͤ¬
nige vor Orleans zu thun gewagt, zu thun
je Luſt gezeigt. Er laͤßt ſich einen Privat-
Garten fuͤr ſich und ſeine Kinder aus dem
uſurpirten Theile machen. Er hat gar nicht
das Recht dazu, denn die Tuillerien gehoͤren
ihm nur als Koͤnig, und was ihm als Koͤ¬
nig gehoͤrt, daran hat das Volk auch Theil.
Und was noch bedenklicher iſt, nicht die Hab¬
ſucht, die Furcht hat Louis-Philipp zu die¬
ſer Uſurpation verleitet. Er laͤßt hohe Ter¬
raſſen aufwerfen, Mauern und Graben zie¬
hen, um das Schloß von der Gartenſeite ge¬
gen einen Andrang zu ſchuͤtzen. Er fuͤrch¬
tet ſich — Frankreich mag ſich vorſehen.
Die Verkleinerung des Tuillerien-Gartens,
das waͤre alſo die einzige Folge der franzoͤſi¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833, S. 138. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/152>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.