Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833.

Bild:
<< vorherige Seite

neuen Auflagen auf den Wein, die Butter oder
die Kohlen legen sollen. Der Reiche soll nicht
darunter leiden, der Arme soll bezahlen wie im¬
mer. Eine Flasche Wein zahlt der Stadt fünf
Sous; ob es aber der geringe Wein ist, den
der Arme trinkt, oder ein kostbarer, den der
Reiche genießt, das macht keinen Unterschied.
Die Flasche Wein, die zwanzig Franken kostet,
zahlt nicht mehr Abgaben, als eine zu acht Sous.
Eine Sängerin, die jährlich vierzig tausend Fran¬
ken Einkommen hat, zahlt nichts, und ein ar¬
mer Leyermann muß von dem Ertrage seiner
Straßen-Bettelei der Polizei einen großen Theil
abgeben. Das fluchwürdige Lotto ist eine Ab¬
gabe, die ganz allein auf der ärmsten Volks¬
klasse liegt. Dreißig Millionen stiehlt jährlich
der Staat aus den Beuteln der Tagelöhner,
und eine Regierung, die dies thut, hat noch
das Herz, einen Dieb an den Pranger zu stel¬
len und einen Räuber am Leben zu bestrafen!

neuen Auflagen auf den Wein, die Butter oder
die Kohlen legen ſollen. Der Reiche ſoll nicht
darunter leiden, der Arme ſoll bezahlen wie im¬
mer. Eine Flaſche Wein zahlt der Stadt fuͤnf
Sous; ob es aber der geringe Wein iſt, den
der Arme trinkt, oder ein koſtbarer, den der
Reiche genießt, das macht keinen Unterſchied.
Die Flaſche Wein, die zwanzig Franken koſtet,
zahlt nicht mehr Abgaben, als eine zu acht Sous.
Eine Saͤngerin, die jaͤhrlich vierzig tauſend Fran¬
ken Einkommen hat, zahlt nichts, und ein ar¬
mer Leyermann muß von dem Ertrage ſeiner
Straßen-Bettelei der Polizei einen großen Theil
abgeben. Das fluchwuͤrdige Lotto iſt eine Ab¬
gabe, die ganz allein auf der aͤrmſten Volks¬
klaſſe liegt. Dreißig Millionen ſtiehlt jaͤhrlich
der Staat aus den Beuteln der Tageloͤhner,
und eine Regierung, die dies thut, hat noch
das Herz, einen Dieb an den Pranger zu ſtel¬
len und einen Raͤuber am Leben zu beſtrafen!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div>
          <p><pb facs="#f0242" n="228"/>
neuen Auflagen auf den Wein, die Butter oder<lb/>
die Kohlen legen &#x017F;ollen. Der Reiche &#x017F;oll nicht<lb/>
darunter leiden, der Arme &#x017F;oll bezahlen wie im¬<lb/>
mer. Eine Fla&#x017F;che Wein zahlt der Stadt fu&#x0364;nf<lb/>
Sous; ob es aber der geringe Wein i&#x017F;t, den<lb/>
der Arme trinkt, oder ein ko&#x017F;tbarer, den der<lb/>
Reiche genießt, das macht keinen Unter&#x017F;chied.<lb/>
Die Fla&#x017F;che Wein, die zwanzig Franken ko&#x017F;tet,<lb/>
zahlt nicht mehr Abgaben, als eine zu acht Sous.<lb/>
Eine Sa&#x0364;ngerin, die ja&#x0364;hrlich vierzig tau&#x017F;end Fran¬<lb/>
ken Einkommen hat, zahlt nichts, und ein ar¬<lb/>
mer Leyermann muß von dem Ertrage &#x017F;einer<lb/>
Straßen-Bettelei der Polizei einen großen Theil<lb/>
abgeben. Das fluchwu&#x0364;rdige Lotto i&#x017F;t eine Ab¬<lb/>
gabe, die ganz allein auf der a&#x0364;rm&#x017F;ten Volks¬<lb/>
kla&#x017F;&#x017F;e liegt. Dreißig Millionen &#x017F;tiehlt ja&#x0364;hrlich<lb/>
der Staat aus den Beuteln der Tagelo&#x0364;hner,<lb/>
und eine Regierung, die dies thut, hat noch<lb/>
das Herz, einen Dieb an den Pranger zu &#x017F;tel¬<lb/>
len und einen Ra&#x0364;uber am Leben zu be&#x017F;trafen!<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[228/0242] neuen Auflagen auf den Wein, die Butter oder die Kohlen legen ſollen. Der Reiche ſoll nicht darunter leiden, der Arme ſoll bezahlen wie im¬ mer. Eine Flaſche Wein zahlt der Stadt fuͤnf Sous; ob es aber der geringe Wein iſt, den der Arme trinkt, oder ein koſtbarer, den der Reiche genießt, das macht keinen Unterſchied. Die Flaſche Wein, die zwanzig Franken koſtet, zahlt nicht mehr Abgaben, als eine zu acht Sous. Eine Saͤngerin, die jaͤhrlich vierzig tauſend Fran¬ ken Einkommen hat, zahlt nichts, und ein ar¬ mer Leyermann muß von dem Ertrage ſeiner Straßen-Bettelei der Polizei einen großen Theil abgeben. Das fluchwuͤrdige Lotto iſt eine Ab¬ gabe, die ganz allein auf der aͤrmſten Volks¬ klaſſe liegt. Dreißig Millionen ſtiehlt jaͤhrlich der Staat aus den Beuteln der Tageloͤhner, und eine Regierung, die dies thut, hat noch das Herz, einen Dieb an den Pranger zu ſtel¬ len und einen Raͤuber am Leben zu beſtrafen!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/242
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833, S. 228. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/242>, abgerufen am 21.11.2024.