Goethe, wie alle Grenz-Menschen das Stadtthor seiner Welt, sie schließend, vertheidi¬ gend. Die Gemeinde erweitert sich, das Thor wird niedergerissen oder überbauet und dient zum Durchgange wie früher zur Abwehr.
"Reichardt war von der musikalischen Seite "unser Freund, von der politischen unser Wider¬ "sacher, daher sich im Stillen ein Bruch vor¬ "bereitete, der zuletzt unaufhaltsam an den Tag "kam."
Ich kannte Reichardt etwas. Er war ein Preuße, das heißt ein Windbeutel. Wo er sich befand, entstand gleich ein Luftzug, selbst im verschlossensten Zimmer. Er hatte bewegliche Gefühle, doch er fühlte; man konnte ihn her¬ beiziehen und wegschieben. Er stand nicht, gleich Goethe, wie eine Mauer im Leben da, die, wenn auch mit Obstspalieren bedeckt und ver¬ ziert, doch unbeweglich, undurchsichtig bleibt, uns die Aussicht versteckt, und uns zu einem
Goethe, wie alle Grenz-Menſchen das Stadtthor ſeiner Welt, ſie ſchließend, vertheidi¬ gend. Die Gemeinde erweitert ſich, das Thor wird niedergeriſſen oder uͤberbauet und dient zum Durchgange wie fruͤher zur Abwehr.
„Reichardt war von der muſikaliſchen Seite „unſer Freund, von der politiſchen unſer Wider¬ „ſacher, daher ſich im Stillen ein Bruch vor¬ „bereitete, der zuletzt unaufhaltſam an den Tag „kam.“
Ich kannte Reichardt etwas. Er war ein Preuße, das heißt ein Windbeutel. Wo er ſich befand, entſtand gleich ein Luftzug, ſelbſt im verſchloſſenſten Zimmer. Er hatte bewegliche Gefuͤhle, doch er fuͤhlte; man konnte ihn her¬ beiziehen und wegſchieben. Er ſtand nicht, gleich Goethe, wie eine Mauer im Leben da, die, wenn auch mit Obſtſpalieren bedeckt und ver¬ ziert, doch unbeweglich, undurchſichtig bleibt, uns die Ausſicht verſteckt, und uns zu einem
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><pbfacs="#f0057"n="43"/><p>Goethe, wie alle Grenz-Menſchen das<lb/>
Stadtthor ſeiner Welt, ſie ſchließend, vertheidi¬<lb/>
gend. Die Gemeinde erweitert ſich, das Thor<lb/>
wird niedergeriſſen oder uͤberbauet und dient<lb/>
zum Durchgange wie fruͤher zur Abwehr.</p><lb/><p>„Reichardt war von der muſikaliſchen Seite<lb/>„unſer Freund, von der politiſchen unſer Wider¬<lb/>„ſacher, daher ſich im Stillen ein Bruch vor¬<lb/>„bereitete, der zuletzt unaufhaltſam an den Tag<lb/>„kam.“</p><lb/><p>Ich kannte Reichardt etwas. Er war ein<lb/>
Preuße, das heißt ein Windbeutel. Wo er ſich<lb/>
befand, entſtand gleich ein Luftzug, ſelbſt im<lb/>
verſchloſſenſten Zimmer. Er hatte bewegliche<lb/>
Gefuͤhle, doch er fuͤhlte; man konnte ihn her¬<lb/>
beiziehen und wegſchieben. Er ſtand nicht, gleich<lb/>
Goethe, wie eine Mauer im Leben da, die,<lb/>
wenn auch mit Obſtſpalieren bedeckt und ver¬<lb/>
ziert, doch unbeweglich, undurchſichtig bleibt,<lb/>
uns die Ausſicht verſteckt, und uns zu einem<lb/></p></div></div></div></div></body></text></TEI>
[43/0057]
Goethe, wie alle Grenz-Menſchen das
Stadtthor ſeiner Welt, ſie ſchließend, vertheidi¬
gend. Die Gemeinde erweitert ſich, das Thor
wird niedergeriſſen oder uͤberbauet und dient
zum Durchgange wie fruͤher zur Abwehr.
„Reichardt war von der muſikaliſchen Seite
„unſer Freund, von der politiſchen unſer Wider¬
„ſacher, daher ſich im Stillen ein Bruch vor¬
„bereitete, der zuletzt unaufhaltſam an den Tag
„kam.“
Ich kannte Reichardt etwas. Er war ein
Preuße, das heißt ein Windbeutel. Wo er ſich
befand, entſtand gleich ein Luftzug, ſelbſt im
verſchloſſenſten Zimmer. Er hatte bewegliche
Gefuͤhle, doch er fuͤhlte; man konnte ihn her¬
beiziehen und wegſchieben. Er ſtand nicht, gleich
Goethe, wie eine Mauer im Leben da, die,
wenn auch mit Obſtſpalieren bedeckt und ver¬
ziert, doch unbeweglich, undurchſichtig bleibt,
uns die Ausſicht verſteckt, und uns zu einem
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833, S. 43. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/57>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.