Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 6. Paris, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite
Un senateur criera: "L'homme a besace!
"Les mendians sont bannis par nos lois.
"-- Helas! monsieur, je suis seul de ma race.
"Faites l'aumone au dernier de vos rois.
"Es-tu vraiment de la race royale?
"-- Oui, repondra cet homme, fier encor.
"J'ai vu dans Rome, alors ville papale,
"A mon aieul, couronne et sceptre d'or.
"Il les vendit pour nourrir le courage
"De faux agens, d'ecrivains maladroits.
"Moi, j'ai pour sceptre un baton de voyage.
"Faites l'aumone au dernier de vos rois.
"Mon pere age, mort en prison pour dettes
"D'un bon metier n'osa point me pourvoir.
"Je tends la main; riches, partout vous etes
"Bien durs au pauvre, et Dieu me l'a fait voir.
"Je foule enfin cette plage feconde
"Qui repoussa mes aieux tant de fois.
"Ah! par pitie pour les grandeurs du monde
"Faites l'aumone au dernier de vos rois.
"Le senateur dira: Viens, je t'emmene
"Dans mon palais; vis heureux parmi nous.
"Contre les rois nous n'avons plus de haine:
"Ce qu'il en reste embrasse nos genoux.
"En attendant que le senat decide
"A ses bienfaits si ton sort a des droits,
"Moi, qui suis ne d'un vieux sang regicide,
"Je fais l'aumone au dernier de nos rois."
VI. 5
Un senateur criera: „L'homme à besace!
„Les mendians sont bannis par nos lois.
„— Hélas! monsieur, je suis seul de ma race.
„Faites l'aumône au dernier de vos rois.
„Es-tu vraiment de la race royale?
„— Oui, repondra cet homme, fier encor.
„J'ai vu dans Rome, alors ville papale,
„A mon aïeul, couronne et sceptre d'or.
„Il les vendit pour nourrir le courage
„De faux agens, d'écrivains maladroits.
„Moi, j'ai pour sceptre un bâton de voyage.
„Faites l'aumône au dernier de vos rois.
„Mon père âgé, mort en prison pour dettes
„D'un bon métier n'osa point me pourvoir.
„Je tends la main; riches, partout vous êtes
„Bien durs au pauvre, et Dieu me l'a fait voir.
„Je foule enfin cette plage féconde
„Qui repoussa mes aïeux tant de fois.
„Ah! par pitié pour les grandeurs du monde
„Faites l'aumône au dernier de vos rois.
„Le senateur dira: Viens, je t'emméne
„Dans mon palais; vis heureux parmi nous.
„Contre les rois nous n'avons plus de haine:
„Ce qu'il en reste embrasse nos genoux.
„En attendant que le sénat décide
„A ses bienfaits si ton sort a des droits,
„Moi, qui suis né d'un vieux sang régicide,
„Je fais l'aumône au dernier de nos rois.“
VI. 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div>
          <div n="3">
            <lg type="poem">
              <pb facs="#f0077" n="65"/>
              <lg n="3">
                <l> <hi rendition="#aq">Un senateur criera: &#x201E;L'homme à besace!</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Les mendians sont bannis par nos lois.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;&#x2014; Hélas! monsieur, je suis seul de ma race.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Faites l'aumône au dernier de vos rois.</hi> </l><lb/>
              </lg>
              <lg n="4">
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Es-tu vraiment de la race royale?</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;&#x2014; Oui, repondra cet homme, fier encor.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;J'ai vu dans Rome, alors ville papale,</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;A mon aïeul, couronne et sceptre d'or.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Il les vendit pour nourrir le courage</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;De faux agens, d'écrivains maladroits.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Moi, j'ai pour sceptre un bâton de voyage.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Faites l'aumône au dernier de vos rois.</hi> </l><lb/>
              </lg>
              <lg n="5">
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Mon père âgé, mort en prison pour dettes</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;D'un bon métier n'osa point me pourvoir.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Je tends la main; riches, partout vous êtes</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Bien durs au pauvre, et Dieu me l'a fait voir.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Je foule enfin cette plage féconde</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Qui repoussa mes aïeux tant de fois.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Ah! par pitié pour les grandeurs du monde</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Faites l'aumône au dernier de vos rois.</hi> </l><lb/>
              </lg>
              <lg n="6">
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Le senateur dira: Viens, je t'emméne</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Dans mon palais; vis heureux parmi nous.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Contre les rois nous n'avons plus de haine:</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Ce qu'il en reste embrasse nos genoux.</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;En attendant que le sénat décide</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;A ses bienfaits si ton sort a des droits,</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Moi, qui suis né d'un vieux sang régicide,</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">&#x201E;Je fais l'aumône au dernier de nos rois.&#x201C;</hi> </l><lb/>
              </lg>
              <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">VI</hi>. 5<lb/></fw>
            </lg>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[65/0077] Un senateur criera: „L'homme à besace! „Les mendians sont bannis par nos lois. „— Hélas! monsieur, je suis seul de ma race. „Faites l'aumône au dernier de vos rois. „Es-tu vraiment de la race royale? „— Oui, repondra cet homme, fier encor. „J'ai vu dans Rome, alors ville papale, „A mon aïeul, couronne et sceptre d'or. „Il les vendit pour nourrir le courage „De faux agens, d'écrivains maladroits. „Moi, j'ai pour sceptre un bâton de voyage. „Faites l'aumône au dernier de vos rois. „Mon père âgé, mort en prison pour dettes „D'un bon métier n'osa point me pourvoir. „Je tends la main; riches, partout vous êtes „Bien durs au pauvre, et Dieu me l'a fait voir. „Je foule enfin cette plage féconde „Qui repoussa mes aïeux tant de fois. „Ah! par pitié pour les grandeurs du monde „Faites l'aumône au dernier de vos rois. „Le senateur dira: Viens, je t'emméne „Dans mon palais; vis heureux parmi nous. „Contre les rois nous n'avons plus de haine: „Ce qu'il en reste embrasse nos genoux. „En attendant que le sénat décide „A ses bienfaits si ton sort a des droits, „Moi, qui suis né d'un vieux sang régicide, „Je fais l'aumône au dernier de nos rois.“ VI. 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834/77
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 6. Paris, 1834, S. 65. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris06_1834/77>, abgerufen am 04.12.2024.