Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.

Bild:
<< vorherige Seite

Holländische Reisen
nem Rücken höltzerne Thürmlein gesetzet/ in deren
iedem fünf bis sechs Mann stehen/ welche mit Pfei-
len oder auch Feuer-Röhren auf die Feinde zu-
schiessen.

So groß als die Elephanten seynd/ so scheuen
sie sich vor denen Katzen/ Mäusen/ und denen Jndi-
anischen Ohmeissen. Sie seynd wol rachgierig/
wenn man sie beleydiget hat: Hingegen sind sie
auch sehr erkentlich/ wenn man ihnen was zu gute
gethan/ so gar daß/ wenn sie vor einem Hause vorü-
ber gehen/ worinnen sie wohl tractiret worden/ sie
sich dessen erinnern/ und allezeit als zur Dancksa-
gung den Kopf tief vor demselben niederbücken.

Das Nasenhorn/ so die Jndianer Abada nen-
nen/ trifft man auch häuffig in Bengala und Pa-
tana
an. Es ist von der Grösse eines Pferdes/
und hat ein blaulich Horn auf der Nasen: Die
Schnautze aber ist fast wie ein Schwein-Rüssel:
Die gantze Haut ist runtzlich/ welches denn macht/
daß es aussiehet/ als wäre es gantz voller Schu-
pen.

Wenn es trincken will'/ so warten alle die
andern Thiere/ so zugegen sind/ bis es getrun-
cken; und tauchet es alsdenn sein gantzes Horn
ins Wasser/ wenn es säufft.

Alles ist nutzbar an diesem Thiere: Das Horn/
die Zähne/ die Klauen/ das Fleisch/ das Fell/ das
Blut/ ja selbst sein Mist und Harn/ daraus die
Jndianer köstliche Artzeney machen. Es hält
aber der Autor davor/ dieses Nasenhorn könne

wol

Hollaͤndiſche Reiſen
nem Ruͤcken hoͤltzerne Thuͤrmlein geſetzet/ in deren
iedem fuͤnf bis ſechs Mann ſtehen/ welche mit Pfei-
len oder auch Feuer-Roͤhren auf die Feinde zu-
ſchieſſen.

So groß als die Elephanten ſeynd/ ſo ſcheuen
ſie ſich vor denen Katzen/ Maͤuſen/ und denen Jndi-
aniſchen Ohmeiſſen. Sie ſeynd wol rachgierig/
wenn man ſie beleydiget hat: Hingegen ſind ſie
auch ſehr erkentlich/ wenn man ihnen was zu gute
gethan/ ſo gar daß/ wenn ſie vor einem Hauſe voruͤ-
ber gehen/ worinnen ſie wohl tractiret worden/ ſie
ſich deſſen erinnern/ und allezeit als zur Danckſa-
gung den Kopf tief vor demſelben niederbuͤcken.

Das Naſenhorn/ ſo die Jndianer Abada nen-
nen/ trifft man auch haͤuffig in Bengala und Pa-
tana
an. Es iſt von der Groͤſſe eines Pferdes/
und hat ein blaulich Horn auf der Naſen: Die
Schnautze aber iſt faſt wie ein Schwein-Ruͤſſel:
Die gantze Haut iſt runtzlich/ welches denn macht/
daß es ausſiehet/ als waͤre es gantz voller Schu-
pen.

Wenn es trincken will’/ ſo warten alle die
andern Thiere/ ſo zugegen ſind/ bis es getrun-
cken; und tauchet es alsdenn ſein gantzes Horn
ins Waſſer/ wenn es ſaͤufft.

Alles iſt nutzbar an dieſem Thiere: Das Horn/
die Zaͤhne/ die Klauen/ das Fleiſch/ das Fell/ das
Blut/ ja ſelbſt ſein Miſt und Harn/ daraus die
Jndianer koͤſtliche Artzeney machen. Es haͤlt
aber der Autor davor/ dieſes Naſenhorn koͤnne

wol
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0174" n="154"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Holla&#x0364;ndi&#x017F;che Rei&#x017F;en</hi></fw><lb/>
nem Ru&#x0364;cken ho&#x0364;ltzerne Thu&#x0364;rmlein ge&#x017F;etzet/ in deren<lb/>
iedem fu&#x0364;nf bis &#x017F;echs Mann &#x017F;tehen/ welche mit Pfei-<lb/>
len oder auch Feuer-Ro&#x0364;hren auf die Feinde zu-<lb/>
&#x017F;chie&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>So groß als die Elephanten &#x017F;eynd/ &#x017F;o &#x017F;cheuen<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich vor denen Katzen/ Ma&#x0364;u&#x017F;en/ und denen Jndi-<lb/>
ani&#x017F;chen Ohmei&#x017F;&#x017F;en. Sie &#x017F;eynd wol rachgierig/<lb/>
wenn man &#x017F;ie beleydiget hat: Hingegen &#x017F;ind &#x017F;ie<lb/>
auch &#x017F;ehr erkentlich/ wenn man ihnen was zu gute<lb/>
gethan/ &#x017F;o gar daß/ wenn &#x017F;ie vor einem Hau&#x017F;e voru&#x0364;-<lb/>
ber gehen/ worinnen &#x017F;ie wohl <hi rendition="#aq">tractir</hi>et worden/ &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich de&#x017F;&#x017F;en erinnern/ und allezeit als zur Danck&#x017F;a-<lb/>
gung den Kopf tief vor dem&#x017F;elben niederbu&#x0364;cken.</p><lb/>
          <p>Das Na&#x017F;enhorn/ &#x017F;o die Jndianer <hi rendition="#aq">Abada</hi> nen-<lb/>
nen/ trifft man auch ha&#x0364;uffig in <hi rendition="#aq">Bengala</hi> und <hi rendition="#aq">Pa-<lb/>
tana</hi> an. Es i&#x017F;t von der Gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;e eines Pferdes/<lb/>
und hat ein blaulich Horn auf der Na&#x017F;en: Die<lb/>
Schnautze aber i&#x017F;t fa&#x017F;t wie ein Schwein-Ru&#x0364;&#x017F;&#x017F;el:<lb/>
Die gantze Haut i&#x017F;t runtzlich/ welches denn macht/<lb/>
daß es aus&#x017F;iehet/ als wa&#x0364;re es gantz voller Schu-<lb/>
pen.</p><lb/>
          <p>Wenn es trincken will&#x2019;/ &#x017F;o warten alle die<lb/>
andern Thiere/ &#x017F;o zugegen &#x017F;ind/ bis es getrun-<lb/>
cken; und tauchet es alsdenn &#x017F;ein gantzes Horn<lb/>
ins Wa&#x017F;&#x017F;er/ wenn es &#x017F;a&#x0364;ufft.</p><lb/>
          <p>Alles i&#x017F;t nutzbar an die&#x017F;em Thiere: Das Horn/<lb/>
die Za&#x0364;hne/ die Klauen/ das Flei&#x017F;ch/ das Fell/ das<lb/>
Blut/ ja &#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ein Mi&#x017F;t und Harn/ daraus die<lb/>
Jndianer ko&#x0364;&#x017F;tliche Artzeney machen. Es ha&#x0364;lt<lb/>
aber der <hi rendition="#aq">Autor</hi> davor/ die&#x017F;es Na&#x017F;enhorn ko&#x0364;nne<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">wol</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[154/0174] Hollaͤndiſche Reiſen nem Ruͤcken hoͤltzerne Thuͤrmlein geſetzet/ in deren iedem fuͤnf bis ſechs Mann ſtehen/ welche mit Pfei- len oder auch Feuer-Roͤhren auf die Feinde zu- ſchieſſen. So groß als die Elephanten ſeynd/ ſo ſcheuen ſie ſich vor denen Katzen/ Maͤuſen/ und denen Jndi- aniſchen Ohmeiſſen. Sie ſeynd wol rachgierig/ wenn man ſie beleydiget hat: Hingegen ſind ſie auch ſehr erkentlich/ wenn man ihnen was zu gute gethan/ ſo gar daß/ wenn ſie vor einem Hauſe voruͤ- ber gehen/ worinnen ſie wohl tractiret worden/ ſie ſich deſſen erinnern/ und allezeit als zur Danckſa- gung den Kopf tief vor demſelben niederbuͤcken. Das Naſenhorn/ ſo die Jndianer Abada nen- nen/ trifft man auch haͤuffig in Bengala und Pa- tana an. Es iſt von der Groͤſſe eines Pferdes/ und hat ein blaulich Horn auf der Naſen: Die Schnautze aber iſt faſt wie ein Schwein-Ruͤſſel: Die gantze Haut iſt runtzlich/ welches denn macht/ daß es ausſiehet/ als waͤre es gantz voller Schu- pen. Wenn es trincken will’/ ſo warten alle die andern Thiere/ ſo zugegen ſind/ bis es getrun- cken; und tauchet es alsdenn ſein gantzes Horn ins Waſſer/ wenn es ſaͤufft. Alles iſt nutzbar an dieſem Thiere: Das Horn/ die Zaͤhne/ die Klauen/ das Fleiſch/ das Fell/ das Blut/ ja ſelbſt ſein Miſt und Harn/ daraus die Jndianer koͤſtliche Artzeney machen. Es haͤlt aber der Autor davor/ dieſes Naſenhorn koͤnne wol

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/174
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 154. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/174>, abgerufen am 22.12.2024.