Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Würckungen
Grafen eines Eigensinnes und Eyfersucht/ daß er
seine Gemahlin nicht nach Pariß kommen liesse: Er
wirfft wieder alle Schuld auf sie; der Admiral sagt:
Er könne sich nicht einbilden/ daß eine so junge und
schöne Dame solte einen solchen Abschen vor dem
Hofe tragen; wenn er ihr nicht ausdrücklich verbo-
then/ ihm nachzukommen. Der Graf wendet ein;
daß er ihr ja/ auch bey itziger Anwesenheit/ genug-
sam geschrieben/ sich einzufinden: der Admiral a-
ber bathe sich aus/ daß er nur ihm einen Brieff in
die Feder dictiren möchte/ sie solte bald kommen.
Der Graf gieng alles ein. Er schrieb/ was ihm der
Admiral vorsagete; der zuletzt den Brieff nahm/
damit ins Cabinet gieng/ und ehe er ihn versiegelte/
das fatale Stück des halben Ringes ohne des Gra-
fens Vorbewust/ hinein legete/ und ihn also fort-
sendete.

Der Admiral breitet darauf an dem gantzen Ho-
fe die eheste Ankunfft der Gräfin Francisca von
Chateau-Briant aus/ und erzehlet in Geheim dem
Könige/ was er dem Grafen vor eine Tour spielete;
welches beym Könige ein brennendes Verlangen
machet/ die Gräfin wieder zu sehen.

Diese wird über den empfangenen Brieff von ih-
rem Gemahl nicht wenig verwirret/ weil sie den hal-
ben Ring/ als das Zeichen/ daß sie in Ernst nach Pa-
riß kommen soll/ darinnen findet. Sie weiß nicht/
wozu sie sich entschliessen soll; weil sie befürchtet/
wann sie den König zu Gesichte bekäm/ möchte sie
ihre Liebe zu ihm vor den Augen des gantzen Hofes
verrathen: da sie selbige auch in der weitesten Ent-
fernung von ihm nicht verbergen könte/ und an sol-

chen

Die Wuͤrckungen
Grafen eines Eigenſinnes und Eyferſucht/ daß er
ſeine Gemahlin nicht nach Pariß kommen lieſſe: Er
wirfft wieder alle Schuld auf ſie; der Admiral ſagt:
Er koͤnne ſich nicht einbilden/ daß eine ſo junge und
ſchoͤne Dame ſolte einen ſolchen Abſchen vor dem
Hofe tragen; wenn er ihr nicht ausdruͤcklich verbo-
then/ ihm nachzukommen. Der Graf wendet ein;
daß er ihr ja/ auch bey itziger Anweſenheit/ genug-
ſam geſchrieben/ ſich einzufinden: der Admiral a-
ber bathe ſich aus/ daß er nur ihm einen Brieff in
die Feder dictiren moͤchte/ ſie ſolte bald kommen.
Der Graf gieng alles ein. Er ſchrieb/ was ihm der
Admiral vorſagete; der zuletzt den Brieff nahm/
damit ins Cabinet gieng/ und ehe er ihn verſiegelte/
das fatale Stuͤck des halben Ringes ohne des Gra-
fens Vorbewuſt/ hinein legete/ und ihn alſo fort-
ſendete.

Der Admiral breitet darauf an dem gantzen Ho-
fe die eheſte Ankunfft der Graͤfin Franciſca von
Chateau-Briant aus/ und erzehlet in Geheim dem
Koͤnige/ was er dem Grafen vor eine Tour ſpielete;
welches beym Koͤnige ein brennendes Verlangen
machet/ die Graͤfin wieder zu ſehen.

Dieſe wird uͤber den empfangenen Brieff von ih-
rem Gemahl nicht wenig verwirret/ weil ſie den hal-
ben Ring/ als das Zeichen/ daß ſie in Ernſt nach Pa-
riß kommen ſoll/ darinnen findet. Sie weiß nicht/
wozu ſie ſich entſchlieſſen ſoll; weil ſie befuͤrchtet/
wann ſie den Koͤnig zu Geſichte bekaͤm/ moͤchte ſie
ihre Liebe zu ihm vor den Augen des gantzen Hofes
verrathen: da ſie ſelbige auch in der weiteſten Ent-
fernung von ihm nicht verbergen koͤnte/ und an ſol-

chen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0182" n="158"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Wu&#x0364;rckungen</hi></fw><lb/>
Grafen eines Eigen&#x017F;innes und Eyfer&#x017F;ucht/ daß er<lb/>
&#x017F;eine Gemahlin nicht nach Pariß kommen lie&#x017F;&#x017F;e: Er<lb/>
wirfft wieder alle Schuld auf &#x017F;ie; der <hi rendition="#aq">Admiral</hi> &#x017F;agt:<lb/>
Er ko&#x0364;nne &#x017F;ich nicht einbilden/ daß eine &#x017F;o junge und<lb/>
&#x017F;cho&#x0364;ne Dame &#x017F;olte einen &#x017F;olchen Ab&#x017F;chen vor dem<lb/>
Hofe tragen; wenn er ihr nicht ausdru&#x0364;cklich verbo-<lb/>
then/ ihm nachzukommen. Der Graf wendet ein;<lb/>
daß er ihr ja/ auch bey itziger Anwe&#x017F;enheit/ genug-<lb/>
&#x017F;am ge&#x017F;chrieben/ &#x017F;ich einzufinden: der <hi rendition="#aq">Admiral</hi> a-<lb/>
ber bathe &#x017F;ich aus/ daß er nur ihm einen Brieff in<lb/>
die Feder <hi rendition="#aq">dicti</hi>ren mo&#x0364;chte/ &#x017F;ie &#x017F;olte bald kommen.<lb/>
Der Graf gieng alles ein. Er &#x017F;chrieb/ was ihm der<lb/><hi rendition="#aq">Admiral</hi> vor&#x017F;agete; der zuletzt den Brieff nahm/<lb/>
damit ins Cabinet gieng/ und ehe er ihn ver&#x017F;iegelte/<lb/>
das <hi rendition="#aq">fatale</hi> Stu&#x0364;ck des halben Ringes ohne des Gra-<lb/>
fens Vorbewu&#x017F;t/ hinein legete/ und ihn al&#x017F;o fort-<lb/>
&#x017F;endete.</p><lb/>
          <p>Der <hi rendition="#aq">Admiral</hi> breitet darauf an dem gantzen Ho-<lb/>
fe die ehe&#x017F;te Ankunfft der Gra&#x0364;fin <hi rendition="#aq">Franci&#x017F;ca</hi> von<lb/><hi rendition="#aq">Chateau-Briant</hi> aus/ und erzehlet in Geheim dem<lb/>
Ko&#x0364;nige/ was er dem Grafen vor eine <hi rendition="#aq">Tour</hi> &#x017F;pielete;<lb/>
welches beym Ko&#x0364;nige ein brennendes Verlangen<lb/>
machet/ die Gra&#x0364;fin wieder zu &#x017F;ehen.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;e wird u&#x0364;ber den empfangenen Brieff von ih-<lb/>
rem Gemahl nicht wenig verwirret/ weil &#x017F;ie den hal-<lb/>
ben Ring/ als das Zeichen/ daß &#x017F;ie in Ern&#x017F;t nach Pa-<lb/>
riß kommen &#x017F;oll/ darinnen findet. Sie weiß nicht/<lb/>
wozu &#x017F;ie &#x017F;ich ent&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;oll; weil &#x017F;ie befu&#x0364;rchtet/<lb/>
wann &#x017F;ie den Ko&#x0364;nig zu Ge&#x017F;ichte beka&#x0364;m/ mo&#x0364;chte &#x017F;ie<lb/>
ihre Liebe zu ihm vor den Augen des gantzen Hofes<lb/>
verrathen: da &#x017F;ie &#x017F;elbige auch in der weite&#x017F;ten Ent-<lb/>
fernung von ihm nicht verbergen ko&#x0364;nte/ und an &#x017F;ol-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">chen</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[158/0182] Die Wuͤrckungen Grafen eines Eigenſinnes und Eyferſucht/ daß er ſeine Gemahlin nicht nach Pariß kommen lieſſe: Er wirfft wieder alle Schuld auf ſie; der Admiral ſagt: Er koͤnne ſich nicht einbilden/ daß eine ſo junge und ſchoͤne Dame ſolte einen ſolchen Abſchen vor dem Hofe tragen; wenn er ihr nicht ausdruͤcklich verbo- then/ ihm nachzukommen. Der Graf wendet ein; daß er ihr ja/ auch bey itziger Anweſenheit/ genug- ſam geſchrieben/ ſich einzufinden: der Admiral a- ber bathe ſich aus/ daß er nur ihm einen Brieff in die Feder dictiren moͤchte/ ſie ſolte bald kommen. Der Graf gieng alles ein. Er ſchrieb/ was ihm der Admiral vorſagete; der zuletzt den Brieff nahm/ damit ins Cabinet gieng/ und ehe er ihn verſiegelte/ das fatale Stuͤck des halben Ringes ohne des Gra- fens Vorbewuſt/ hinein legete/ und ihn alſo fort- ſendete. Der Admiral breitet darauf an dem gantzen Ho- fe die eheſte Ankunfft der Graͤfin Franciſca von Chateau-Briant aus/ und erzehlet in Geheim dem Koͤnige/ was er dem Grafen vor eine Tour ſpielete; welches beym Koͤnige ein brennendes Verlangen machet/ die Graͤfin wieder zu ſehen. Dieſe wird uͤber den empfangenen Brieff von ih- rem Gemahl nicht wenig verwirret/ weil ſie den hal- ben Ring/ als das Zeichen/ daß ſie in Ernſt nach Pa- riß kommen ſoll/ darinnen findet. Sie weiß nicht/ wozu ſie ſich entſchlieſſen ſoll; weil ſie befuͤrchtet/ wann ſie den Koͤnig zu Geſichte bekaͤm/ moͤchte ſie ihre Liebe zu ihm vor den Augen des gantzen Hofes verrathen: da ſie ſelbige auch in der weiteſten Ent- fernung von ihm nicht verbergen koͤnte/ und an ſol- chen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/182
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 158. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/182>, abgerufen am 27.11.2024.