Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.geheime Liebes-Geschichte. tzung/ daß diese Sache nimmermehr gut ablauffenwerde. Jn einer so unruhigen Stille bleiben sie eine geraume Zeit alle viere beysammen; endlich ruffet der König einige seiner Leute/ und befiehlet/ sich Al- phonsus Person zu versichern. Nachdem man nun selbigen fortgeführet/ begiebt er sich auch hinweg/ ohne ein eintziges Wort weder zu Catharinen von Sandoval noch der Königin mehr sagend; als wel- che er beyde zusammen zurücke läßt. Die von San- doval verweiset der Königin nach des Königes Ab- seyn ihre Ubereilung/ dadurch sie sich und Alphon- sum ins Verderben gestürtzet. Sie hätte doch wohl wollen ein Mittel finden/ die Heyrath mit Alphon- so abzulehnen/ wenn sich nur Jhre Majestät immer verborgen gehalten/ und sie alleine in diesem Handel walten lassen. Die Königin bekennet/ daß sie un- recht gethan/ und saget/ sie sehe nun kein ander Mit- tel/ als daß sie nach Portugal schreiben müsse an den König ihren Herrn Vater/ wie die Sachen stünden/ und ihn dahin zu bringen/ daß er sie von diesem Hofe nähme. Aber/ fraget Catharine, was wird denn mit Alphonsus werden? der wird gewiß nicht lange mehr Athem schöpffen. Es wird an euch kommen Madame, sagt die Königin zu ihr/ dem König dar- zustellen/ daß er nicht klüglich handle/ wenn er ihn hinrichten liesse: denn dadurch würde seine völlige Schande offenbahr werden. Gegen Morgen scheiden sich diese beyden Damen son- J i 4
geheime Liebes-Geſchichte. tzung/ daß dieſe Sache nimmermehr gut ablauffenwerde. Jn einer ſo unruhigen Stille bleiben ſie eine geraume Zeit alle viere beyſammen; endlich ruffet der Koͤnig einige ſeiner Leute/ und befiehlet/ ſich Al- phonſus Perſon zu verſichern. Nachdem man nun ſelbigen fortgefuͤhret/ begiebt er ſich auch hinweg/ ohne ein eintziges Wort weder zu Catharinen von Sandoval noch der Koͤnigin mehr ſagend; als wel- che er beyde zuſammen zuruͤcke laͤßt. Die von San- doval verweiſet der Koͤnigin nach des Koͤniges Ab- ſeyn ihre Ubereilung/ dadurch ſie ſich und Alphon- ſum ins Verderben geſtuͤrtzet. Sie haͤtte doch wohl wollen ein Mittel finden/ die Heyrath mit Alphon- ſo abzulehnen/ wenn ſich nur Jhre Majeſtaͤt immer verborgen gehalten/ und ſie alleine in dieſem Handel walten laſſen. Die Koͤnigin bekennet/ daß ſie un- recht gethan/ und ſaget/ ſie ſehe nun kein ander Mit- tel/ als daß ſie nach Portugal ſchreiben muͤſſe an den Koͤnig ihren Herꝛn Vater/ wie die Sachen ſtuͤnden/ und ihn dahin zu bringen/ daß er ſie von dieſem Hofe naͤhme. Aber/ fraget Catharine, was wird denn mit Alphonſus werden? der wird gewiß nicht lange mehr Athem ſchoͤpffen. Es wird an euch kommen Madame, ſagt die Koͤnigin zu ihr/ dem Koͤnig dar- zuſtellen/ daß er nicht kluͤglich handle/ wenn er ihn hinrichten lieſſe: denn dadurch wuͤrde ſeine voͤllige Schande offenbahr werden. Gegen Morgen ſcheiden ſich dieſe beyden Damen ſon- J i 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0499" n="463"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">geheime Liebes-Geſchichte.</hi></fw><lb/> tzung/ daß dieſe Sache nimmermehr gut ablauffen<lb/> werde. Jn einer ſo unruhigen Stille bleiben ſie eine<lb/> geraume Zeit alle viere beyſammen; endlich ruffet<lb/> der Koͤnig einige ſeiner Leute/ und befiehlet/ ſich <hi rendition="#aq">Al-<lb/> phonſus</hi> Perſon zu verſichern. Nachdem man nun<lb/> ſelbigen fortgefuͤhret/ begiebt er ſich auch hinweg/<lb/> ohne ein eintziges Wort weder zu <hi rendition="#aq">Catharinen</hi> von<lb/><hi rendition="#aq">Sandoval</hi> noch der Koͤnigin mehr ſagend; als wel-<lb/> che er beyde zuſammen zuruͤcke laͤßt. Die von <hi rendition="#aq">San-<lb/> doval</hi> verweiſet der Koͤnigin nach des Koͤniges Ab-<lb/> ſeyn ihre Ubereilung/ dadurch ſie ſich und <hi rendition="#aq">Alphon-<lb/> ſum</hi> ins Verderben geſtuͤrtzet. Sie haͤtte doch wohl<lb/> wollen ein Mittel finden/ die Heyrath mit <hi rendition="#aq">Alphon-<lb/> ſo</hi> abzulehnen/ wenn ſich nur Jhre Majeſtaͤt immer<lb/> verborgen gehalten/ und ſie alleine in dieſem Handel<lb/> walten laſſen. Die Koͤnigin bekennet/ daß ſie un-<lb/> recht gethan/ und ſaget/ ſie ſehe nun kein ander Mit-<lb/> tel/ als daß ſie nach <hi rendition="#aq">Portugal</hi> ſchreiben muͤſſe an den<lb/> Koͤnig ihren Herꝛn Vater/ wie die Sachen ſtuͤnden/<lb/> und ihn dahin zu bringen/ daß er ſie von dieſem Hofe<lb/> naͤhme. Aber/ fraget <hi rendition="#aq">Catharine,</hi> was wird denn<lb/> mit <hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> werden? der wird gewiß nicht lange<lb/> mehr Athem ſchoͤpffen. Es wird an euch kommen<lb/><hi rendition="#aq">Madame,</hi> ſagt die Koͤnigin zu ihr/ dem Koͤnig dar-<lb/> zuſtellen/ daß er nicht kluͤglich handle/ wenn er ihn<lb/> hinrichten lieſſe: denn dadurch wuͤrde ſeine voͤllige<lb/> Schande offenbahr werden.</p><lb/> <p>Gegen Morgen ſcheiden ſich dieſe beyden Damen<lb/> in hoͤchſter Beſtuͤrtzung von einander/ und wie <hi rendition="#aq">Ca-<lb/> tharina de Sandoval</hi> erfaͤhret/ daß ſchon <hi rendition="#aq">Alphonſo</hi><lb/> angeſaget/ ſich zu ſeinem Tode zu ſchicken/ ſo begiebt<lb/> ſie ſich zum Koͤnige/ und bittet nicht um ſein Leben/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">J i 4</fw><fw place="bottom" type="catch">ſon-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [463/0499]
geheime Liebes-Geſchichte.
tzung/ daß dieſe Sache nimmermehr gut ablauffen
werde. Jn einer ſo unruhigen Stille bleiben ſie eine
geraume Zeit alle viere beyſammen; endlich ruffet
der Koͤnig einige ſeiner Leute/ und befiehlet/ ſich Al-
phonſus Perſon zu verſichern. Nachdem man nun
ſelbigen fortgefuͤhret/ begiebt er ſich auch hinweg/
ohne ein eintziges Wort weder zu Catharinen von
Sandoval noch der Koͤnigin mehr ſagend; als wel-
che er beyde zuſammen zuruͤcke laͤßt. Die von San-
doval verweiſet der Koͤnigin nach des Koͤniges Ab-
ſeyn ihre Ubereilung/ dadurch ſie ſich und Alphon-
ſum ins Verderben geſtuͤrtzet. Sie haͤtte doch wohl
wollen ein Mittel finden/ die Heyrath mit Alphon-
ſo abzulehnen/ wenn ſich nur Jhre Majeſtaͤt immer
verborgen gehalten/ und ſie alleine in dieſem Handel
walten laſſen. Die Koͤnigin bekennet/ daß ſie un-
recht gethan/ und ſaget/ ſie ſehe nun kein ander Mit-
tel/ als daß ſie nach Portugal ſchreiben muͤſſe an den
Koͤnig ihren Herꝛn Vater/ wie die Sachen ſtuͤnden/
und ihn dahin zu bringen/ daß er ſie von dieſem Hofe
naͤhme. Aber/ fraget Catharine, was wird denn
mit Alphonſus werden? der wird gewiß nicht lange
mehr Athem ſchoͤpffen. Es wird an euch kommen
Madame, ſagt die Koͤnigin zu ihr/ dem Koͤnig dar-
zuſtellen/ daß er nicht kluͤglich handle/ wenn er ihn
hinrichten lieſſe: denn dadurch wuͤrde ſeine voͤllige
Schande offenbahr werden.
Gegen Morgen ſcheiden ſich dieſe beyden Damen
in hoͤchſter Beſtuͤrtzung von einander/ und wie Ca-
tharina de Sandoval erfaͤhret/ daß ſchon Alphonſo
angeſaget/ ſich zu ſeinem Tode zu ſchicken/ ſo begiebt
ſie ſich zum Koͤnige/ und bittet nicht um ſein Leben/
ſon-
J i 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/499 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 463. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/499>, abgerufen am 14.06.2024. |