Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. andre/ die nicht leugnen können daß sie verheyrahtetsind/ versprechen und vermessen sich/ um die Leute so viel besser zu betriegen/ daß sie ihren Männern nicht ein Wort sagen wollen/ halten aber dasselbige nicht anders als das Frauenzimmer durchgehends zu thun pfleget/ sondern offenbahren es ihren Männern/ so bald sie dieselbe zu Gesicht bekommen/ würden auch bey Verhaltung desselbigen höchst unglückselig seyn/ wenn es der Mann von jemand fremdes zu hören be- kähme. Der Ehebruch unter gemeinen Leuten/ wird mit Jn Wahrheit mein Herr/ ihr würdet ohnmöglich bietet Q [2]
des Landes Gvinea. andre/ die nicht leugnen koͤnnen daß ſie verheyrahtetſind/ verſprechen und vermeſſen ſich/ um die Leute ſo viel beſſer zu betriegen/ daß ſie ihren Maͤnnern nicht ein Wort ſagen wollen/ halten aber daſſelbige nicht anders als das Frauenzimmer durchgehends zu thun pfleget/ ſondern offenbahren es ihren Maͤnnern/ ſo bald ſie dieſelbe zu Geſicht bekommen/ wuͤrden auch bey Verhaltung deſſelbigen hoͤchſt ungluͤckſelig ſeyn/ wenn es der Mann von jemand fremdes zu hoͤren be- kaͤhme. Der Ehebruch unter gemeinen Leuten/ wird mit Jn Wahrheit mein Herr/ ihr wuͤrdet ohnmoͤglich bietet Q [2]
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0287" n="243"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> andre/ die nicht leugnen koͤnnen daß ſie verheyrahtet<lb/> ſind/ verſprechen und vermeſſen ſich/ um die Leute ſo<lb/> viel beſſer zu betriegen/ daß ſie ihren Maͤnnern nicht<lb/> ein Wort ſagen wollen/ halten aber daſſelbige nicht<lb/> anders als das Frauenzimmer durchgehends zu thun<lb/> pfleget/ ſondern offenbahren es ihren Maͤnnern/ ſo<lb/> bald ſie dieſelbe zu Geſicht bekommen/ wuͤrden auch<lb/> bey Verhaltung deſſelbigen hoͤchſt ungluͤckſelig ſeyn/<lb/> wenn es der Mann von jemand fremdes zu hoͤren be-<lb/> kaͤhme.</p><lb/> <p>Der Ehebruch unter gemeinen Leuten/ wird mit<lb/> einer Geld-Straffe von 40. 50. oder 60. Gulden ge-<lb/> buͤſſet/ diejenige aber welche etwas mehr im Vermoͤ-<lb/> gen haben/ muͤſſen ungleich mehr erlegen/ inſonderheit<lb/> wenn der Mann von einer Ehebrecherin/ gute Mittel<lb/> oder guten Glauben hat/ alsdenn muß er bisweilen<lb/> mehr als zwey tauſend ℔. ausbeuteln.</p><lb/> <p>Jn Wahrheit mein Herr/ ihr wuͤrdet ohnmoͤglich<lb/> des Lachens euch enthalten koͤnnen/ wenn ihr derglei-<lb/> chen Sachen gerichtlich verhoͤren ſoltet. Meines<lb/> Orts habe ich mehr als 100. mahl in ſolcher Gelegen-<lb/> heit den Richter ſpielen muͤſſen. Nun wiſſet ihr wol<lb/> daß der erſte Rechts-Grund ſey die That zu leugnen/<lb/> ſo wiſſen die Mohren dieſes uͤberaus in acht zu nehmen/<lb/> und ſagen alſofort nein/ dergeſtalt daß man unter-<lb/> ſchiedliche Beweiß-Gruͤnde zuſammen ſuchen muß ſel-<lb/> bige zu uͤberfuͤhren/ da die Frau in dem Rath erſchei-<lb/> nen/ und den gantzen Verlauff der Sache nach allen<lb/> Umſtaͤnden erzehlen muß. Sind dieſes nicht ſehr er-<lb/> bauliche Sachen vor ſolche anſehnliche Rahtsherren?<lb/> Endlich kommt es auf einen Schwuhr/ da denn der<lb/> Beſchuldigte/ im Fall er ſich zum ſchwehren willig er-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Q <supplied>2</supplied></fw><fw place="bottom" type="catch">bietet</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [243/0287]
des Landes Gvinea.
andre/ die nicht leugnen koͤnnen daß ſie verheyrahtet
ſind/ verſprechen und vermeſſen ſich/ um die Leute ſo
viel beſſer zu betriegen/ daß ſie ihren Maͤnnern nicht
ein Wort ſagen wollen/ halten aber daſſelbige nicht
anders als das Frauenzimmer durchgehends zu thun
pfleget/ ſondern offenbahren es ihren Maͤnnern/ ſo
bald ſie dieſelbe zu Geſicht bekommen/ wuͤrden auch
bey Verhaltung deſſelbigen hoͤchſt ungluͤckſelig ſeyn/
wenn es der Mann von jemand fremdes zu hoͤren be-
kaͤhme.
Der Ehebruch unter gemeinen Leuten/ wird mit
einer Geld-Straffe von 40. 50. oder 60. Gulden ge-
buͤſſet/ diejenige aber welche etwas mehr im Vermoͤ-
gen haben/ muͤſſen ungleich mehr erlegen/ inſonderheit
wenn der Mann von einer Ehebrecherin/ gute Mittel
oder guten Glauben hat/ alsdenn muß er bisweilen
mehr als zwey tauſend ℔. ausbeuteln.
Jn Wahrheit mein Herr/ ihr wuͤrdet ohnmoͤglich
des Lachens euch enthalten koͤnnen/ wenn ihr derglei-
chen Sachen gerichtlich verhoͤren ſoltet. Meines
Orts habe ich mehr als 100. mahl in ſolcher Gelegen-
heit den Richter ſpielen muͤſſen. Nun wiſſet ihr wol
daß der erſte Rechts-Grund ſey die That zu leugnen/
ſo wiſſen die Mohren dieſes uͤberaus in acht zu nehmen/
und ſagen alſofort nein/ dergeſtalt daß man unter-
ſchiedliche Beweiß-Gruͤnde zuſammen ſuchen muß ſel-
bige zu uͤberfuͤhren/ da die Frau in dem Rath erſchei-
nen/ und den gantzen Verlauff der Sache nach allen
Umſtaͤnden erzehlen muß. Sind dieſes nicht ſehr er-
bauliche Sachen vor ſolche anſehnliche Rahtsherren?
Endlich kommt es auf einen Schwuhr/ da denn der
Beſchuldigte/ im Fall er ſich zum ſchwehren willig er-
bietet
Q 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/287 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 243. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/287>, abgerufen am 17.06.2024. |