Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Beschreibung
ben nicht abstehen würde/ doch muß dieses nur bey gu-
ter Stunde geschehen/ sonsten würde auch derselbe
auf ihre Plaudereyen und Geschwätze nicht viel geben.

Ehe ich aber weiter gehe/ muß ich nicht vergessen zu
sagen/ daß ich diese Beschreibung der entferneten
Mohren/ nicht aus eigener Erfahrung habe/ indem ich
persönlich niemahls da gewesen/ sondern alles von de-
nen daher kommenden Landes Einwohnern mir erzeh-
len lassen/ denen wie in allem andern/ auch hierinnen
vollkommener Glaube beyzumessen.

Es müssen auch die Weiber ihren Männern un-
terschiedliche Höfligkeiten und Liebes-Dienste anthun
wenn sie dieser ihre Liebe gewinnen wollen/ zumahlen
sie ihren Männern unterworffen. Wiewol die Män-
ner insgemein allen Streit zu vermeiden/ ihre Gegen-
Liebe unter ihre Weiber vertheilen/ so daß eine jede die
Reihe einmahl trifft und deren Liebe geniesset.

Geschiehet es daß sie schwanger wird/ thut ihr der
Mann viel Ehre an/ und wenn es das erstemahl ist/
werden den Götzen reiche Opffer-Gaben dargegeben/
damit sie ein glückliches Kind-Bette halten möge.
Die hiebey gewöhnlichen Ceremonien sind sehr lächer-
lich. Sobald sich gnugsame Zeichen ihrer Schwan-
gerschafft finden/ wird sie an das Meer gebracht und
gewaschen/ da ihr längst den Weg eine ungemeine An-
zahl junger Leute beyderley Geschlechts folgen/ welche
sie beunreinigen und allerhand Mist auf sie zu werffen/
so lange bis sie dem Strande genähert/ ins Meer ge-
tuncket und rein gewaschen ist. Was hievon die Ur-
sache sey kan ich nicht wissen/ ausgenommen daß die
Mohren sagen wollen/ im Fall sie dergleichen nicht
thäten/ müsse entweder die Mutter oder Kind/ oder

auch

Beſchreibung
ben nicht abſtehen wuͤrde/ doch muß dieſes nur bey gu-
ter Stunde geſchehen/ ſonſten wuͤrde auch derſelbe
auf ihre Plaudereyen und Geſchwaͤtze nicht viel geben.

Ehe ich aber weiter gehe/ muß ich nicht vergeſſen zu
ſagen/ daß ich dieſe Beſchreibung der entferneten
Mohren/ nicht aus eigener Erfahrung habe/ indem ich
perſoͤnlich niemahls da geweſen/ ſondern alles von de-
nen daher kommenden Landes Einwohnern mir erzeh-
len laſſen/ denen wie in allem andern/ auch hierinnen
vollkommener Glaube beyzumeſſen.

Es muͤſſen auch die Weiber ihren Maͤnnern un-
terſchiedliche Hoͤfligkeiten und Liebes-Dienſte anthun
wenn ſie dieſer ihre Liebe gewinnen wollen/ zumahlen
ſie ihren Maͤnnern unterworffen. Wiewol die Maͤn-
ner insgemein allen Streit zu vermeiden/ ihre Gegen-
Liebe unter ihre Weiber vertheilen/ ſo daß eine jede die
Reihe einmahl trifft und deren Liebe genieſſet.

Geſchiehet es daß ſie ſchwanger wird/ thut ihr der
Mann viel Ehre an/ und wenn es das erſtemahl iſt/
werden den Goͤtzen reiche Opffer-Gaben dargegeben/
damit ſie ein gluͤckliches Kind-Bette halten moͤge.
Die hiebey gewoͤhnlichen Ceremonien ſind ſehr laͤcher-
lich. Sobald ſich gnugſame Zeichen ihrer Schwan-
gerſchafft finden/ wird ſie an das Meer gebracht und
gewaſchen/ da ihr laͤngſt den Weg eine ungemeine An-
zahl junger Leute beyderley Geſchlechts folgen/ welche
ſie beunreinigen und allerhand Miſt auf ſie zu werffen/
ſo lange bis ſie dem Strande genaͤhert/ ins Meer ge-
tuncket und rein gewaſchen iſt. Was hievon die Ur-
ſache ſey kan ich nicht wiſſen/ ausgenommen daß die
Mohren ſagen wollen/ im Fall ſie dergleichen nicht
thaͤten/ muͤſſe entweder die Mutter oder Kind/ oder

auch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0294" n="250"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi></fw><lb/>
ben nicht ab&#x017F;tehen wu&#x0364;rde/ doch muß die&#x017F;es nur bey gu-<lb/>
ter Stunde ge&#x017F;chehen/ &#x017F;on&#x017F;ten wu&#x0364;rde auch der&#x017F;elbe<lb/>
auf ihre Plaudereyen und Ge&#x017F;chwa&#x0364;tze nicht viel geben.</p><lb/>
        <p>Ehe ich aber weiter gehe/ muß ich nicht verge&#x017F;&#x017F;en zu<lb/>
&#x017F;agen/ daß ich die&#x017F;e Be&#x017F;chreibung der entferneten<lb/>
Mohren/ nicht aus eigener Erfahrung habe/ indem ich<lb/>
per&#x017F;o&#x0364;nlich niemahls da gewe&#x017F;en/ &#x017F;ondern alles von de-<lb/>
nen daher kommenden Landes Einwohnern mir erzeh-<lb/>
len la&#x017F;&#x017F;en/ denen wie in allem andern/ auch hierinnen<lb/>
vollkommener Glaube beyzume&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Es mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en auch die Weiber ihren Ma&#x0364;nnern un-<lb/>
ter&#x017F;chiedliche Ho&#x0364;fligkeiten und Liebes-Dien&#x017F;te anthun<lb/>
wenn &#x017F;ie die&#x017F;er ihre Liebe gewinnen wollen/ zumahlen<lb/>
&#x017F;ie ihren Ma&#x0364;nnern unterworffen. Wiewol die Ma&#x0364;n-<lb/>
ner insgemein allen Streit zu vermeiden/ ihre Gegen-<lb/>
Liebe unter ihre Weiber vertheilen/ &#x017F;o daß eine jede die<lb/>
Reihe einmahl trifft und deren Liebe genie&#x017F;&#x017F;et.</p><lb/>
        <p>Ge&#x017F;chiehet es daß &#x017F;ie &#x017F;chwanger wird/ thut ihr der<lb/>
Mann viel Ehre an/ und wenn es das er&#x017F;temahl i&#x017F;t/<lb/>
werden den Go&#x0364;tzen reiche Opffer-Gaben dargegeben/<lb/>
damit &#x017F;ie ein glu&#x0364;ckliches Kind-Bette halten mo&#x0364;ge.<lb/>
Die hiebey gewo&#x0364;hnlichen Ceremonien &#x017F;ind &#x017F;ehr la&#x0364;cher-<lb/>
lich. Sobald &#x017F;ich gnug&#x017F;ame Zeichen ihrer Schwan-<lb/>
ger&#x017F;chafft finden/ wird &#x017F;ie an das Meer gebracht und<lb/>
gewa&#x017F;chen/ da ihr la&#x0364;ng&#x017F;t den Weg eine ungemeine An-<lb/>
zahl junger Leute beyderley Ge&#x017F;chlechts folgen/ welche<lb/>
&#x017F;ie beunreinigen und allerhand Mi&#x017F;t auf &#x017F;ie zu werffen/<lb/>
&#x017F;o lange bis &#x017F;ie dem Strande gena&#x0364;hert/ ins Meer ge-<lb/>
tuncket und rein gewa&#x017F;chen i&#x017F;t. Was hievon die Ur-<lb/>
&#x017F;ache &#x017F;ey kan ich nicht wi&#x017F;&#x017F;en/ ausgenommen daß die<lb/>
Mohren &#x017F;agen wollen/ im Fall &#x017F;ie dergleichen nicht<lb/>
tha&#x0364;ten/ mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e entweder die Mutter oder Kind/ oder<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">auch</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[250/0294] Beſchreibung ben nicht abſtehen wuͤrde/ doch muß dieſes nur bey gu- ter Stunde geſchehen/ ſonſten wuͤrde auch derſelbe auf ihre Plaudereyen und Geſchwaͤtze nicht viel geben. Ehe ich aber weiter gehe/ muß ich nicht vergeſſen zu ſagen/ daß ich dieſe Beſchreibung der entferneten Mohren/ nicht aus eigener Erfahrung habe/ indem ich perſoͤnlich niemahls da geweſen/ ſondern alles von de- nen daher kommenden Landes Einwohnern mir erzeh- len laſſen/ denen wie in allem andern/ auch hierinnen vollkommener Glaube beyzumeſſen. Es muͤſſen auch die Weiber ihren Maͤnnern un- terſchiedliche Hoͤfligkeiten und Liebes-Dienſte anthun wenn ſie dieſer ihre Liebe gewinnen wollen/ zumahlen ſie ihren Maͤnnern unterworffen. Wiewol die Maͤn- ner insgemein allen Streit zu vermeiden/ ihre Gegen- Liebe unter ihre Weiber vertheilen/ ſo daß eine jede die Reihe einmahl trifft und deren Liebe genieſſet. Geſchiehet es daß ſie ſchwanger wird/ thut ihr der Mann viel Ehre an/ und wenn es das erſtemahl iſt/ werden den Goͤtzen reiche Opffer-Gaben dargegeben/ damit ſie ein gluͤckliches Kind-Bette halten moͤge. Die hiebey gewoͤhnlichen Ceremonien ſind ſehr laͤcher- lich. Sobald ſich gnugſame Zeichen ihrer Schwan- gerſchafft finden/ wird ſie an das Meer gebracht und gewaſchen/ da ihr laͤngſt den Weg eine ungemeine An- zahl junger Leute beyderley Geſchlechts folgen/ welche ſie beunreinigen und allerhand Miſt auf ſie zu werffen/ ſo lange bis ſie dem Strande genaͤhert/ ins Meer ge- tuncket und rein gewaſchen iſt. Was hievon die Ur- ſache ſey kan ich nicht wiſſen/ ausgenommen daß die Mohren ſagen wollen/ im Fall ſie dergleichen nicht thaͤten/ muͤſſe entweder die Mutter oder Kind/ oder auch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/294
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 250. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/294>, abgerufen am 25.11.2024.