Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.Beschreibung lein/ so nach Erreichung ihres vollkommenen Wachs-thum den Saamen setzen. Endlich muß ich noch einiger Frucht gedencken/ wel- Selbige seynd sehr herbe/ rauch und schier bitter/ so Hätte es bey mir gestanden/ würde ich diese Frucht Jch könte zwar anitzo gegenwärtiges füglich schlies- Witz
Beſchreibung lein/ ſo nach Erreichung ihres vollkommenen Wachs-thum den Saamen ſetzen. Endlich muß ich noch einiger Frucht gedencken/ wel- Selbige ſeynd ſehr herbe/ rauch und ſchier bitter/ ſo Haͤtte es bey mir geſtanden/ wuͤrde ich dieſe Frucht Jch koͤnte zwar anitzo gegenwaͤrtiges fuͤglich ſchlieſ- Witz
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0416" n="364"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Beſchreibung</hi></fw><lb/> lein/ ſo nach Erreichung ihres vollkommenen Wachs-<lb/> thum den Saamen ſetzen.</p><lb/> <p>Endlich muß ich noch einiger Frucht gedencken/ wel-<lb/> che auf ſehr hohen Baͤumen/ groß und offt groͤſſer wie<lb/> eine Nuß waͤchſet/ mit eben dergleichen Schaale/<lb/> innwendig in unterſchiedliche Theile abgeſondert/ de-<lb/> nen einige roth/ andere weiß ſeyn. Worauf nicht nur<lb/> die Mohren ſondern auch unterſchiedliche Weiſſe ſehr<lb/> vernarret ſind. Wir nennen ſie <hi rendition="#aq">Kool</hi> und die<lb/> Mohren <hi rendition="#aq">Bouſi,</hi> man zerkaͤuet dieſelbige im Munde<lb/> und ſpeyet ſie nach ausgezogenem Safft wieder her-<lb/> aus.</p><lb/> <p>Selbige ſeynd ſehr herbe/ rauch und ſchier bitter/ ſo<lb/> gar daß man genoͤthiget wird den Mund zu zumachen<lb/> wenn man ſie kauet/ ſonſten von keiner andern Wuͤr-<lb/> ckung als daß ſie ſtarck den Urin treiben/ ohne daß<lb/> andre vorgeben der Palmen-Wein ſchmecke gut dar-<lb/> auf/ nichts deſtoweniger laſſe ich ſie gerne ungegeſſen/<lb/> gemeiniglich nimmt man ſelbige mit etwas Saltz und<lb/><hi rendition="#aq">Malagvette.</hi></p><lb/> <p>Haͤtte es bey mir geſtanden/ wuͤrde ich dieſe Frucht<lb/><hi rendition="#aq">Betel</hi> oder <hi rendition="#aq">Anca</hi> von <hi rendition="#aq">Africa</hi> beſſer genennet haben/<lb/> welches etwas anders als Kohl gelautet/ indem ſich alle<lb/> dasjenige was ich noch zur Zeit von dem Gebrauch des<lb/><hi rendition="#aq">Betels</hi> oder <hi rendition="#aq">Anca</hi> bey denen Jndianern gehoͤret treff-<lb/> lich wol mit dieſem vermeynten Kohl ſchicket/ theils ih-<lb/> ren Geſchmack/ theils ihrer Wuͤrckung nach.</p><lb/> <p>Jch koͤnte zwar anitzo gegenwaͤrtiges fuͤglich ſchlieſ-<lb/> ſen/ wenn mich nicht erinnerte noch etwas wichtiges<lb/> in meiner Beſchreibung vom Lande <hi rendition="#aq">Gvinæa</hi> ausge-<lb/> laſſen zu haben/ dannenhero will ich damit ihr nicht<lb/> gedencken moͤget/ als ob ich ſo gar unbeſonnen ohne<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Witz</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [364/0416]
Beſchreibung
lein/ ſo nach Erreichung ihres vollkommenen Wachs-
thum den Saamen ſetzen.
Endlich muß ich noch einiger Frucht gedencken/ wel-
che auf ſehr hohen Baͤumen/ groß und offt groͤſſer wie
eine Nuß waͤchſet/ mit eben dergleichen Schaale/
innwendig in unterſchiedliche Theile abgeſondert/ de-
nen einige roth/ andere weiß ſeyn. Worauf nicht nur
die Mohren ſondern auch unterſchiedliche Weiſſe ſehr
vernarret ſind. Wir nennen ſie Kool und die
Mohren Bouſi, man zerkaͤuet dieſelbige im Munde
und ſpeyet ſie nach ausgezogenem Safft wieder her-
aus.
Selbige ſeynd ſehr herbe/ rauch und ſchier bitter/ ſo
gar daß man genoͤthiget wird den Mund zu zumachen
wenn man ſie kauet/ ſonſten von keiner andern Wuͤr-
ckung als daß ſie ſtarck den Urin treiben/ ohne daß
andre vorgeben der Palmen-Wein ſchmecke gut dar-
auf/ nichts deſtoweniger laſſe ich ſie gerne ungegeſſen/
gemeiniglich nimmt man ſelbige mit etwas Saltz und
Malagvette.
Haͤtte es bey mir geſtanden/ wuͤrde ich dieſe Frucht
Betel oder Anca von Africa beſſer genennet haben/
welches etwas anders als Kohl gelautet/ indem ſich alle
dasjenige was ich noch zur Zeit von dem Gebrauch des
Betels oder Anca bey denen Jndianern gehoͤret treff-
lich wol mit dieſem vermeynten Kohl ſchicket/ theils ih-
ren Geſchmack/ theils ihrer Wuͤrckung nach.
Jch koͤnte zwar anitzo gegenwaͤrtiges fuͤglich ſchlieſ-
ſen/ wenn mich nicht erinnerte noch etwas wichtiges
in meiner Beſchreibung vom Lande Gvinæa ausge-
laſſen zu haben/ dannenhero will ich damit ihr nicht
gedencken moͤget/ als ob ich ſo gar unbeſonnen ohne
Witz
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |