Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Beschreibung
das Ende gesehen/ und bliebe deswegen allezeit bey ih-
nen/ kaum aber hatten sie mich gemercket/ so ersuchten
sie mich Compagnie mit zu machen/ und dieses Fest
zu begehen. Weil ich nun den gantzen Tag gefastet/
liesse ich mich nicht lange nöthigen/ insonderheit da mir
das Fleisch noch ziemlich wohl aussahe/ und aß und
tranck mit ihnen so lange bis alles verzehret war/ da ich
gegen die Anverwandten mich bedanckte/ und nach
Hause eilete. Folgenden Morgen kamen alle die An-
verwandten nebst damahligen Anwesenden mir auf
den Hals/ mit Befragen was ich wol gedächte/ ob ich
denn umsonst ohne einigen Entgelt hätte essen wollen?
Kurtz es halff kein Bitten/ kein Sagen/ ich muste ei-
nem jeden ins besondere mit einem Geschencke mir vom
Halse schaffen/ so daß ich nach geschlossener Rechnung
befande/ man hatte dieses Begräbniß aus meinem
Beutel geführet. Setzte derohalben mir zur Lehre
ein Denckzeichen in mein Schreibtäffelein/ von nun
an Zeit Lebens bey keiner alten Frauen zu Grabe zu
gehen.

Sehet demnach was mir von Rio Sestro bewust
ist; Zwar hätte ich gerne etwas weiter auf den Fluß
mich gewaget/ und das Land genauer in Augenschein
genommen/ fals wir wären alleine gewesen/ und je-
mand anders die Handlung hätte abwarten können.
So waren aber alle Tage so viel Engelländer die ohn-
fehlbar meiner Handlung grossen Eintrag gethan hät-
ten/ fals ich mich etwas entfernet hätte.

Endlich wurde die Handlung so schlecht/ daß wir
den XI. Decembr. genöthiget wurden abzuseeglen/

nach-

Beſchreibung
das Ende geſehen/ und bliebe deswegen allezeit bey ih-
nen/ kaum aber hatten ſie mich gemercket/ ſo erſuchten
ſie mich Compagnie mit zu machen/ und dieſes Feſt
zu begehen. Weil ich nun den gantzen Tag gefaſtet/
lieſſe ich mich nicht lange noͤthigen/ inſonderheit da mir
das Fleiſch noch ziemlich wohl ausſahe/ und aß und
tranck mit ihnen ſo lange bis alles verzehret war/ da ich
gegen die Anverwandten mich bedanckte/ und nach
Hauſe eilete. Folgenden Morgen kamen alle die An-
verwandten nebſt damahligen Anweſenden mir auf
den Hals/ mit Befragen was ich wol gedaͤchte/ ob ich
denn umſonſt ohne einigen Entgelt haͤtte eſſen wollen?
Kurtz es halff kein Bitten/ kein Sagen/ ich muſte ei-
nem jeden ins beſondere mit einem Geſchencke mir vom
Halſe ſchaffen/ ſo daß ich nach geſchloſſener Rechnung
befande/ man hatte dieſes Begraͤbniß aus meinem
Beutel gefuͤhret. Setzte derohalben mir zur Lehre
ein Denckzeichen in mein Schreibtaͤffelein/ von nun
an Zeit Lebens bey keiner alten Frauen zu Grabe zu
gehen.

Sehet demnach was mir von Rio Seſtro bewuſt
iſt; Zwar haͤtte ich gerne etwas weiter auf den Fluß
mich gewaget/ und das Land genauer in Augenſchein
genommen/ fals wir waͤren alleine geweſen/ und je-
mand anders die Handlung haͤtte abwarten koͤnnen.
So waren aber alle Tage ſo viel Engellaͤnder die ohn-
fehlbar meiner Handlung groſſen Eintrag gethan haͤt-
ten/ fals ich mich etwas entfernet haͤtte.

Endlich wurde die Handlung ſo ſchlecht/ daß wir
den XI. Decembr. genoͤthiget wurden abzuſeeglen/

nach-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0638" n="578"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Be&#x017F;chreibung</hi></fw><lb/>
das Ende ge&#x017F;ehen/ und bliebe deswegen allezeit bey ih-<lb/>
nen/ kaum aber hatten &#x017F;ie mich gemercket/ &#x017F;o er&#x017F;uchten<lb/>
&#x017F;ie mich <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> mit zu machen/ und die&#x017F;es Fe&#x017F;t<lb/>
zu begehen. Weil ich nun den gantzen Tag gefa&#x017F;tet/<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;e ich mich nicht lange no&#x0364;thigen/ in&#x017F;onderheit da mir<lb/>
das Flei&#x017F;ch noch ziemlich wohl aus&#x017F;ahe/ und aß und<lb/>
tranck mit ihnen &#x017F;o lange bis alles verzehret war/ da ich<lb/>
gegen die Anverwandten mich bedanckte/ und nach<lb/>
Hau&#x017F;e eilete. Folgenden Morgen kamen alle die An-<lb/>
verwandten neb&#x017F;t damahligen Anwe&#x017F;enden mir auf<lb/>
den Hals/ mit Befragen was ich wol geda&#x0364;chte/ ob ich<lb/>
denn um&#x017F;on&#x017F;t ohne einigen Entgelt ha&#x0364;tte e&#x017F;&#x017F;en wollen?<lb/>
Kurtz es halff kein Bitten/ kein Sagen/ ich mu&#x017F;te ei-<lb/>
nem jeden ins be&#x017F;ondere mit einem Ge&#x017F;chencke mir vom<lb/>
Hal&#x017F;e &#x017F;chaffen/ &#x017F;o daß ich nach ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;ener Rechnung<lb/>
befande/ man hatte die&#x017F;es Begra&#x0364;bniß aus meinem<lb/>
Beutel gefu&#x0364;hret. Setzte derohalben mir zur Lehre<lb/>
ein Denckzeichen in mein Schreibta&#x0364;ffelein/ von nun<lb/>
an Zeit Lebens bey keiner alten Frauen zu Grabe zu<lb/>
gehen.</p><lb/>
        <p>Sehet demnach was mir von <hi rendition="#aq">Rio Se&#x017F;tro</hi> bewu&#x017F;t<lb/>
i&#x017F;t; Zwar ha&#x0364;tte ich gerne etwas weiter auf den Fluß<lb/>
mich gewaget/ und das Land genauer in Augen&#x017F;chein<lb/>
genommen/ fals wir wa&#x0364;ren alleine gewe&#x017F;en/ und je-<lb/>
mand anders die Handlung ha&#x0364;tte abwarten ko&#x0364;nnen.<lb/>
So waren aber alle Tage &#x017F;o viel Engella&#x0364;nder die ohn-<lb/>
fehlbar meiner Handlung gro&#x017F;&#x017F;en Eintrag gethan ha&#x0364;t-<lb/>
ten/ fals ich mich etwas entfernet ha&#x0364;tte.</p><lb/>
        <p>Endlich wurde die Handlung &#x017F;o &#x017F;chlecht/ daß wir<lb/>
den <hi rendition="#aq">XI. Decembr.</hi> geno&#x0364;thiget wurden abzu&#x017F;eeglen/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nach-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[578/0638] Beſchreibung das Ende geſehen/ und bliebe deswegen allezeit bey ih- nen/ kaum aber hatten ſie mich gemercket/ ſo erſuchten ſie mich Compagnie mit zu machen/ und dieſes Feſt zu begehen. Weil ich nun den gantzen Tag gefaſtet/ lieſſe ich mich nicht lange noͤthigen/ inſonderheit da mir das Fleiſch noch ziemlich wohl ausſahe/ und aß und tranck mit ihnen ſo lange bis alles verzehret war/ da ich gegen die Anverwandten mich bedanckte/ und nach Hauſe eilete. Folgenden Morgen kamen alle die An- verwandten nebſt damahligen Anweſenden mir auf den Hals/ mit Befragen was ich wol gedaͤchte/ ob ich denn umſonſt ohne einigen Entgelt haͤtte eſſen wollen? Kurtz es halff kein Bitten/ kein Sagen/ ich muſte ei- nem jeden ins beſondere mit einem Geſchencke mir vom Halſe ſchaffen/ ſo daß ich nach geſchloſſener Rechnung befande/ man hatte dieſes Begraͤbniß aus meinem Beutel gefuͤhret. Setzte derohalben mir zur Lehre ein Denckzeichen in mein Schreibtaͤffelein/ von nun an Zeit Lebens bey keiner alten Frauen zu Grabe zu gehen. Sehet demnach was mir von Rio Seſtro bewuſt iſt; Zwar haͤtte ich gerne etwas weiter auf den Fluß mich gewaget/ und das Land genauer in Augenſchein genommen/ fals wir waͤren alleine geweſen/ und je- mand anders die Handlung haͤtte abwarten koͤnnen. So waren aber alle Tage ſo viel Engellaͤnder die ohn- fehlbar meiner Handlung groſſen Eintrag gethan haͤt- ten/ fals ich mich etwas entfernet haͤtte. Endlich wurde die Handlung ſo ſchlecht/ daß wir den XI. Decembr. genoͤthiget wurden abzuſeeglen/ nach-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/638
Zitationshilfe: Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 578. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/638>, abgerufen am 22.11.2024.