Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Buch.
mühe und arztung haben wolte; gab ihm auch XXV Kronen/ da er X foderte/ und wolte
seinen Vorschlag ins Werk richten; Aber der Stathalter/ der Herkules Schwacheit
schon erfahren hatte/ kam gleich darzu/ zeigete seyn Mitleyden an/ und erinnerte den Wund-
Arzt/ alles sein Vermögen anzuwenden; gab ihm auch alsbald eine Handvoll Kronen/
deren er hoch erfreuet ward/ alsbald bessern Trost gab/ und selber riet/ daß ein Gelehrter der
Arzney herzugeholet würde; welcher da er kam/ und die Wunde besahe/ sagte er: Mein
Herr/ nach getahner Arbeit sol man ruhen/ und nach empfangener Wunde sich stille und
mässig halten; welches aber/ wie ich merke/ von meinem Herren inetwas übergangen ist;
doch sol ihm ob Gott wil/ noch nichts tödliches gedräuet werden/ nur daß er sich etliche Ta-
ge einhalte/ als dann wird dem übel durch Mittel schon zurahten seyn. Lies ihm hier-
auff die Ader springen/ und verordnete etliche Arzneyen/ die teils innerlich/ teils von aussen
umb den Hals und Achseln musten geschlagen werden/ damit den Zufällen der Weg zu der
Wunde verlegt würde. Inzwischen lag Fr. Pompeja/ und sinnete nach/ wie sie der Toch-
ter hinter die Künste kommen möchte; und als sie dieselbe merkete wache seyn/ fragete sie/
ob sie auff den gestrigen Schrecken auch geschlaffen hätte; und bald hernach; wie nahe die
Gefahr ihrer Keuscheit gewesen währe. Worauff sie anfangs anzeigete/ dz Gottes Gna-
de und dieser Helden Muht/ insonderheit Herren Ladisla eyfferiger Beystand ihre Ehre/
wie wol kümmerlich/ geschützet und errettet/ und wolte sie ihrer Herzlieben Fr. Mutter al-
les erzählen/ welches bey anderer Anwesenheit vorzubringen sie gestriges Tages scheuh
getragen. So währe nun die Schande ihr am aller nähesten gewesen/ in dem sie nicht al-
lein der Kleider/ sondern auch ihres Hemdes beraubet/ sich des allermuhtwilligsten Bu-
bens/ welcher sich sehr unverschämt erzeiget/ nicht würde länger haben erwehren können/
dafern der Himmel dieses Mittel ihrer Erlösung ihr nicht zugeschikt hätte. Die Mutter
fragete weiter/ ob dann Herr Ladisla sie in solcher Gestalt angetroffen; welches zu sagen sie
sich schämete/ und doch gedachte/ es würde dieses zu ihrem Vorhaben sehr ersprießlich
seyn/ ob gleich die Eltern sich ein mehres/ als wahr/ befahren würden; demnach deutete sie
an/ daß er freylich sie also gefunden/ jedoch/ als ihre Wasen schon davon gangen/ sich zu-
bekleiden/ hätte sie anfangs daß gar zurissene Hemde geholet/ und er hernach ihr die Klei-
der gebracht/ welche er ihr auch helffen anlegen/ dessen sie sich zwar über aus sehr geschämet/
und ihm doch solches nicht verwehren können/ insonderheit/ weil sie ihre blösse bey der Be-
kleidung noch hätte am meisten sehen lassen müssen; inzwischen hätte er gegen sie sehr ver-
liebte Reden geführet/ und ihr mit hochbewäglichen Worten seine Inbrunst zuerkennen
gegeben/ jedoch auff ihr flehliches bitten sich aller Ungebühr enthalten/ und doch umb ver-
sprechung der Gegenliebe immerzu angesuchet; Welches er auch auff der Heimreise/ da
er sie vor sich auff dem Pferde geführet/ so vielfältig/ und mit Seuffzen wiederhohlet/ daß
sie nicht gewust was sie antworten sollen/ auch nicht wüste/ was sie geantwortet hätte. Die
Mutter nam alles gefährlicher auff/ als es an ihm selber wahr/ und fragete weiter) ob sie
dann guten Willen zu ihm hätte; worauff sie diese Antwort/ wie wol mit grosser Scham-
hafftigkeit gab; Herzgeliebte Fr. Mutter/ es hat dieser Held sein Leben vor meine Ehr und
Leben gewaget und in die Schanze geschlagen/ da er keine einige Guttaht von mir empfan-
gen hatte/ deßhalben ich ihm euer eigenen Bekäntnis nach/ biß in den Tod verbunden bin/

wer-

Erſtes Buch.
muͤhe und arztung haben wolte; gab ihm auch XXV Kronen/ da er X foderte/ und wolte
ſeinen Vorſchlag ins Werk richten; Aber der Stathalter/ der Herkules Schwacheit
ſchon erfahren hatte/ kam gleich darzu/ zeigete ſeyn Mitleyden an/ uñ eriñerte den Wund-
Arzt/ alles ſein Vermoͤgen anzuwenden; gab ihm auch alsbald eine Handvoll Kronen/
deren er hoch erfreuet ward/ alsbald beſſern Troſt gab/ und ſelber riet/ daß ein Gelehrter deꝛ
Arzney herzugeholet wuͤrde; welcher da er kam/ und die Wunde beſahe/ ſagte er: Mein
Herr/ nach getahner Arbeit ſol man ruhen/ und nach empfangener Wunde ſich ſtille und
maͤſſig halten; welches aber/ wie ich merke/ von meinem Herren inetwas uͤbergangen iſt;
doch ſol ihm ob Gott wil/ noch nichts toͤdliches gedraͤuet werden/ nur daß er ſich etliche Ta-
ge einhalte/ als dann wird dem uͤbel durch Mittel ſchon zurahten ſeyn. Lies ihm hier-
auff die Ader ſpringen/ uñ verordnete etliche Arzneyen/ die teils innerlich/ teils von auſſen
umb den Hals und Achſeln muſten geſchlagen werden/ damit den Zufaͤllen der Weg zu der
Wunde verlegt wuͤrde. Inzwiſchen lag Fr. Pompeja/ und ſinnete nach/ wie ſie der Toch-
ter hinter die Kuͤnſte kommen moͤchte; und als ſie dieſelbe merkete wache ſeyn/ fragete ſie/
ob ſie auff den geſtrigen Schrecken auch geſchlaffen haͤtte; und bald hernach; wie nahe die
Gefahr ihrer Keuſcheit geweſen waͤhre. Worauff ſie anfangs anzeigete/ dz Gottes Gna-
de und dieſer Helden Muht/ inſonderheit Herren Ladiſla eyfferiger Beyſtand ihre Ehre/
wie wol kuͤmmerlich/ geſchuͤtzet und errettet/ und wolte ſie ihrer Herzlieben Fr. Mutter al-
les erzaͤhlen/ welches bey anderer Anweſenheit vorzubringen ſie geſtriges Tages ſcheuh
getragen. So waͤhre nun die Schande ihr am aller naͤheſten geweſen/ in dem ſie nicht al-
lein der Kleider/ ſondern auch ihres Hemdes beraubet/ ſich des allermuhtwilligſten Bu-
bens/ welcher ſich ſehr unverſchaͤmt erzeiget/ nicht wuͤrde laͤnger haben erwehren koͤnnen/
dafern der Himmel dieſes Mittel ihrer Erloͤſung ihr nicht zugeſchikt haͤtte. Die Mutter
fragete weiter/ ob dañ Herr Ladiſla ſie in ſolcher Geſtalt angetroffen; welches zu ſagen ſie
ſich ſchaͤmete/ und doch gedachte/ es wuͤrde dieſes zu ihrem Vorhaben ſehr erſprießlich
ſeyn/ ob gleich die Eltern ſich ein mehres/ als wahr/ befahren wuͤrden; demnach deutete ſie
an/ daß er freylich ſie alſo gefunden/ jedoch/ als ihre Waſen ſchon davon gangen/ ſich zu-
bekleiden/ haͤtte ſie anfangs daß gar zuriſſene Hemde geholet/ und er hernach ihr die Klei-
der gebracht/ welche er ihr auch helffen anlegẽ/ deſſen ſie ſich zwar uͤber aus ſehr geſchaͤmet/
und ihm doch ſolches nicht verwehren koͤnnen/ inſonderheit/ weil ſie ihre bloͤſſe bey der Be-
kleidung noch haͤtte am meiſten ſehen laſſen muͤſſen; inzwiſchen haͤtte er gegen ſie ſehr ver-
liebte Reden gefuͤhret/ und ihr mit hochbewaͤglichen Worten ſeine Inbrunſt zuerkennen
gegeben/ jedoch auff ihr flehliches bitten ſich aller Ungebuͤhr enthalten/ und doch umb ver-
ſprechung der Gegenliebe immerzu angeſuchet; Welches er auch auff der Heimreiſe/ da
er ſie vor ſich auff dem Pferde gefuͤhret/ ſo vielfaͤltig/ und mit Seuffzen wiederhohlet/ daß
ſie nicht gewuſt was ſie antworten ſollen/ auch nicht wuͤſte/ was ſie geantwortet haͤtte. Die
Mutter nam alles gefaͤhrlicher auff/ als es an ihm ſelber wahr/ und fragete weiter) ob ſie
dann guten Willen zu ihm haͤtte; worauff ſie dieſe Antwort/ wie wol mit groſſer Scham-
hafftigkeit gab; Herzgeliebte Fr. Mutter/ es hat dieſer Held ſein Leben vor meine Ehr und
Leben gewaget und in die Schanze geſchlagen/ da er keine einige Guttaht von mir empfan-
gen hatte/ deßhalben ich ihm euer eigenen Bekaͤntnis nach/ biß in den Tod verbunden bin/

wer-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0110" n="72"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
mu&#x0364;he und arztung haben wolte; gab ihm auch <hi rendition="#aq">XXV</hi> Kronen/ da er <hi rendition="#aq">X</hi> foderte/ und wolte<lb/>
&#x017F;einen Vor&#x017F;chlag ins Werk richten; Aber der Stathalter/ der Herkules Schwacheit<lb/>
&#x017F;chon erfahren hatte/ kam gleich darzu/ zeigete &#x017F;eyn Mitleyden an/ un&#x0303; erin&#x0303;erte den Wund-<lb/>
Arzt/ alles &#x017F;ein Vermo&#x0364;gen anzuwenden; gab ihm auch alsbald eine Handvoll Kronen/<lb/>
deren er hoch erfreuet ward/ alsbald be&#x017F;&#x017F;ern Tro&#x017F;t gab/ und &#x017F;elber riet/ daß ein Gelehrter de&#xA75B;<lb/>
Arzney herzugeholet wu&#x0364;rde; welcher da er kam/ und die Wunde be&#x017F;ahe/ &#x017F;agte er: Mein<lb/>
Herr/ nach getahner Arbeit &#x017F;ol man ruhen/ und nach empfangener Wunde &#x017F;ich &#x017F;tille und<lb/>
ma&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig halten; welches aber/ wie ich merke/ von meinem Herren inetwas u&#x0364;bergangen i&#x017F;t;<lb/>
doch &#x017F;ol ihm ob Gott wil/ noch nichts to&#x0364;dliches gedra&#x0364;uet werden/ nur daß er &#x017F;ich etliche Ta-<lb/>
ge einhalte/ als dann wird dem u&#x0364;bel durch Mittel &#x017F;chon zurahten &#x017F;eyn. Lies ihm hier-<lb/>
auff die Ader &#x017F;pringen/ un&#x0303; verordnete etliche Arzneyen/ die teils innerlich/ teils von au&#x017F;&#x017F;en<lb/>
umb den Hals und Ach&#x017F;eln mu&#x017F;ten ge&#x017F;chlagen werden/ damit den Zufa&#x0364;llen der Weg zu der<lb/>
Wunde verlegt wu&#x0364;rde. Inzwi&#x017F;chen lag Fr. Pompeja/ und &#x017F;innete nach/ wie &#x017F;ie der Toch-<lb/>
ter hinter die Ku&#x0364;n&#x017F;te kommen mo&#x0364;chte; und als &#x017F;ie die&#x017F;elbe merkete wache &#x017F;eyn/ fragete &#x017F;ie/<lb/>
ob &#x017F;ie auff den ge&#x017F;trigen Schrecken auch ge&#x017F;chlaffen ha&#x0364;tte; und bald hernach; wie nahe die<lb/>
Gefahr ihrer Keu&#x017F;cheit gewe&#x017F;en wa&#x0364;hre. Worauff &#x017F;ie anfangs anzeigete/ dz Gottes Gna-<lb/>
de und die&#x017F;er Helden Muht/ in&#x017F;onderheit Herren Ladi&#x017F;la eyfferiger Bey&#x017F;tand ihre Ehre/<lb/>
wie wol ku&#x0364;mmerlich/ ge&#x017F;chu&#x0364;tzet und errettet/ und wolte &#x017F;ie ihrer Herzlieben Fr. Mutter al-<lb/>
les erza&#x0364;hlen/ welches bey anderer Anwe&#x017F;enheit vorzubringen &#x017F;ie ge&#x017F;triges Tages &#x017F;cheuh<lb/>
getragen. So wa&#x0364;hre nun die Schande ihr am aller na&#x0364;he&#x017F;ten gewe&#x017F;en/ in dem &#x017F;ie nicht al-<lb/>
lein der Kleider/ &#x017F;ondern auch ihres Hemdes beraubet/ &#x017F;ich des allermuhtwillig&#x017F;ten Bu-<lb/>
bens/ welcher &#x017F;ich &#x017F;ehr unver&#x017F;cha&#x0364;mt erzeiget/ nicht wu&#x0364;rde la&#x0364;nger haben erwehren ko&#x0364;nnen/<lb/>
dafern der Himmel die&#x017F;es Mittel ihrer Erlo&#x0364;&#x017F;ung ihr nicht zuge&#x017F;chikt ha&#x0364;tte. Die Mutter<lb/>
fragete weiter/ ob dan&#x0303; Herr Ladi&#x017F;la &#x017F;ie in &#x017F;olcher Ge&#x017F;talt angetroffen; welches zu &#x017F;agen &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich &#x017F;cha&#x0364;mete/ und doch gedachte/ es wu&#x0364;rde die&#x017F;es zu ihrem Vorhaben &#x017F;ehr er&#x017F;prießlich<lb/>
&#x017F;eyn/ ob gleich die Eltern &#x017F;ich ein mehres/ als wahr/ befahren wu&#x0364;rden; demnach deutete &#x017F;ie<lb/>
an/ daß er freylich &#x017F;ie al&#x017F;o gefunden/ jedoch/ als ihre Wa&#x017F;en &#x017F;chon davon gangen/ &#x017F;ich zu-<lb/>
bekleiden/ ha&#x0364;tte &#x017F;ie anfangs daß gar zuri&#x017F;&#x017F;ene Hemde geholet/ und er hernach ihr die Klei-<lb/>
der gebracht/ welche er ihr auch helffen anlege&#x0303;/ de&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ich zwar u&#x0364;ber aus &#x017F;ehr ge&#x017F;cha&#x0364;met/<lb/>
und ihm doch &#x017F;olches nicht verwehren ko&#x0364;nnen/ in&#x017F;onderheit/ weil &#x017F;ie ihre blo&#x0364;&#x017F;&#x017F;e bey der Be-<lb/>
kleidung noch ha&#x0364;tte am mei&#x017F;ten &#x017F;ehen la&#x017F;&#x017F;en mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en; inzwi&#x017F;chen ha&#x0364;tte er gegen &#x017F;ie &#x017F;ehr ver-<lb/>
liebte Reden gefu&#x0364;hret/ und ihr mit hochbewa&#x0364;glichen Worten &#x017F;eine Inbrun&#x017F;t zuerkennen<lb/>
gegeben/ jedoch auff ihr flehliches bitten &#x017F;ich aller Ungebu&#x0364;hr enthalten/ und doch umb ver-<lb/>
&#x017F;prechung der Gegenliebe immerzu ange&#x017F;uchet; Welches er auch auff der Heimrei&#x017F;e/ da<lb/>
er &#x017F;ie vor &#x017F;ich auff dem Pferde gefu&#x0364;hret/ &#x017F;o vielfa&#x0364;ltig/ und mit Seuffzen wiederhohlet/ daß<lb/>
&#x017F;ie nicht gewu&#x017F;t was &#x017F;ie antworten &#x017F;ollen/ auch nicht wu&#x0364;&#x017F;te/ was &#x017F;ie geantwortet ha&#x0364;tte. Die<lb/>
Mutter nam alles gefa&#x0364;hrlicher auff/ als es an ihm &#x017F;elber wahr/ und fragete weiter) ob &#x017F;ie<lb/>
dann guten Willen zu ihm ha&#x0364;tte; worauff &#x017F;ie die&#x017F;e Antwort/ wie wol mit gro&#x017F;&#x017F;er Scham-<lb/>
hafftigkeit gab; Herzgeliebte Fr. Mutter/ es hat die&#x017F;er Held &#x017F;ein Leben vor meine Ehr und<lb/>
Leben gewaget und in die Schanze ge&#x017F;chlagen/ da er keine einige Guttaht von mir empfan-<lb/>
gen hatte/ deßhalben ich ihm euer eigenen Beka&#x0364;ntnis nach/ biß in den Tod verbunden bin/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">wer-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[72/0110] Erſtes Buch. muͤhe und arztung haben wolte; gab ihm auch XXV Kronen/ da er X foderte/ und wolte ſeinen Vorſchlag ins Werk richten; Aber der Stathalter/ der Herkules Schwacheit ſchon erfahren hatte/ kam gleich darzu/ zeigete ſeyn Mitleyden an/ uñ eriñerte den Wund- Arzt/ alles ſein Vermoͤgen anzuwenden; gab ihm auch alsbald eine Handvoll Kronen/ deren er hoch erfreuet ward/ alsbald beſſern Troſt gab/ und ſelber riet/ daß ein Gelehrter deꝛ Arzney herzugeholet wuͤrde; welcher da er kam/ und die Wunde beſahe/ ſagte er: Mein Herr/ nach getahner Arbeit ſol man ruhen/ und nach empfangener Wunde ſich ſtille und maͤſſig halten; welches aber/ wie ich merke/ von meinem Herren inetwas uͤbergangen iſt; doch ſol ihm ob Gott wil/ noch nichts toͤdliches gedraͤuet werden/ nur daß er ſich etliche Ta- ge einhalte/ als dann wird dem uͤbel durch Mittel ſchon zurahten ſeyn. Lies ihm hier- auff die Ader ſpringen/ uñ verordnete etliche Arzneyen/ die teils innerlich/ teils von auſſen umb den Hals und Achſeln muſten geſchlagen werden/ damit den Zufaͤllen der Weg zu der Wunde verlegt wuͤrde. Inzwiſchen lag Fr. Pompeja/ und ſinnete nach/ wie ſie der Toch- ter hinter die Kuͤnſte kommen moͤchte; und als ſie dieſelbe merkete wache ſeyn/ fragete ſie/ ob ſie auff den geſtrigen Schrecken auch geſchlaffen haͤtte; und bald hernach; wie nahe die Gefahr ihrer Keuſcheit geweſen waͤhre. Worauff ſie anfangs anzeigete/ dz Gottes Gna- de und dieſer Helden Muht/ inſonderheit Herren Ladiſla eyfferiger Beyſtand ihre Ehre/ wie wol kuͤmmerlich/ geſchuͤtzet und errettet/ und wolte ſie ihrer Herzlieben Fr. Mutter al- les erzaͤhlen/ welches bey anderer Anweſenheit vorzubringen ſie geſtriges Tages ſcheuh getragen. So waͤhre nun die Schande ihr am aller naͤheſten geweſen/ in dem ſie nicht al- lein der Kleider/ ſondern auch ihres Hemdes beraubet/ ſich des allermuhtwilligſten Bu- bens/ welcher ſich ſehr unverſchaͤmt erzeiget/ nicht wuͤrde laͤnger haben erwehren koͤnnen/ dafern der Himmel dieſes Mittel ihrer Erloͤſung ihr nicht zugeſchikt haͤtte. Die Mutter fragete weiter/ ob dañ Herr Ladiſla ſie in ſolcher Geſtalt angetroffen; welches zu ſagen ſie ſich ſchaͤmete/ und doch gedachte/ es wuͤrde dieſes zu ihrem Vorhaben ſehr erſprießlich ſeyn/ ob gleich die Eltern ſich ein mehres/ als wahr/ befahren wuͤrden; demnach deutete ſie an/ daß er freylich ſie alſo gefunden/ jedoch/ als ihre Waſen ſchon davon gangen/ ſich zu- bekleiden/ haͤtte ſie anfangs daß gar zuriſſene Hemde geholet/ und er hernach ihr die Klei- der gebracht/ welche er ihr auch helffen anlegẽ/ deſſen ſie ſich zwar uͤber aus ſehr geſchaͤmet/ und ihm doch ſolches nicht verwehren koͤnnen/ inſonderheit/ weil ſie ihre bloͤſſe bey der Be- kleidung noch haͤtte am meiſten ſehen laſſen muͤſſen; inzwiſchen haͤtte er gegen ſie ſehr ver- liebte Reden gefuͤhret/ und ihr mit hochbewaͤglichen Worten ſeine Inbrunſt zuerkennen gegeben/ jedoch auff ihr flehliches bitten ſich aller Ungebuͤhr enthalten/ und doch umb ver- ſprechung der Gegenliebe immerzu angeſuchet; Welches er auch auff der Heimreiſe/ da er ſie vor ſich auff dem Pferde gefuͤhret/ ſo vielfaͤltig/ und mit Seuffzen wiederhohlet/ daß ſie nicht gewuſt was ſie antworten ſollen/ auch nicht wuͤſte/ was ſie geantwortet haͤtte. Die Mutter nam alles gefaͤhrlicher auff/ als es an ihm ſelber wahr/ und fragete weiter) ob ſie dann guten Willen zu ihm haͤtte; worauff ſie dieſe Antwort/ wie wol mit groſſer Scham- hafftigkeit gab; Herzgeliebte Fr. Mutter/ es hat dieſer Held ſein Leben vor meine Ehr und Leben gewaget und in die Schanze geſchlagen/ da er keine einige Guttaht von mir empfan- gen hatte/ deßhalben ich ihm euer eigenen Bekaͤntnis nach/ biß in den Tod verbunden bin/ wer-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/110
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 72. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/110>, abgerufen am 22.12.2024.