Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Buch.
meinem Arzney Buche/ dessen ihr mir zudanken hättet. Ach nein/ antwortete sie; Unmög-
ligkeit ist viel zuschwer; eure Arzneykunst mit allen ihren Kräutern und Wurzeln reichet
noch lange nicht so weit. Es kan seyn/ sagte jene/ daß mein Vermögen geringe ist/ aber der
Wille sol mir nimmer mangeln/ euch zu dienen; und wann ihr mirs nicht vor übel hieltet/
wolte ich euer Gebrechen noch wol errahten. So müstet ihr/ antwortete diese/ sehr gescheid
seyn/ wann ihr wissen köntet/ was ich meinem Herzen selbst nicht offenbahren darff. Da-
her erkenne ichs desto leichter/ sagte Frl. Sophia; und höret nur die rechte reine War-
heit; ihr liebet/ ja ihr liebet was vortreffliches. Ja sagte jene/ den Himmel liebe ich/ oder
vielmehr den allerschönsten Stern des Himmels/ die mit aller klar- und Volkommenheit
angefüllete Sonne; diese behte ich in meinem Herzen an/ und verehre sie mit unablässi-
gem Seuffzen. Ach nein/ antwortete diese; es ist die Sonne nicht; es ist ein vortrefflicher
mit aller Tugend und Schönheit hochbegabter Ritter; der hat euer Herz eingenommen/
mit den Strahlen seiner Volkommenheit mit dem Schein seiner unvergleichlichen Strah-
len. Wie entsetzet ihr euch so/ herzliebe Schwester? was wil die Verenderung eurer Far-
be? habe ich euch am rechten Orte getroffen/ so leugnet mirs nicht/ daß ich Raht schaffe;
wonicht/ so verzeihet meinem wolgemeinten Irthum. O weit weit gefehlet/ herzliebe
Schwester/ antwortete sie; Mannes Liebe hat bißher mein Herz wol müssen unbelästiget
lassen/ an welcher ich mir nichts anmuhtiges einbilden kan. Nein o nein du gifftige Tod-
seuche/ dich wil ich gerne meiden; und was solte mir Mannes Joch? O die Freiheit die
Freiheit ist der Knechtschafft weit weit vorzuzihen; jezt lebe ich meines gefallens; jezt ste-
he ich auff und lege mich nieder/ wie und wann ich wil. Solte ich mich binden lassen/ da
mir aller Wille vergönnet ist? diesen Unsin wird mir kein Mensch beybringen; Frl. So-
phia mag immerhin sich unter das Joch zwingen lassen; Helena wil ihr eigen Herr seyn
und bleiben. Verschonet mich deßwegen herzen Schwester mit dieser Aufflage/ und ver-
sichert euch/ daß Helena viel witziger ist/ als daß sie muhtwillig ins Feuer lauffen/ oder sich
ins Meer stürzen wolte. O Schwester Schwester/ sagte Sophia hierauff; wie kan doch
das Herz der Zungen solchen Muhtwillen übersehen/ daß sie wieder Wissen und Gewissen
reden darff? bedenket/ bitte ich/ wie offt ich und andere an euch dieses Laster gestraffet/ daß
ihr stets widrige Gedanken und reden führet. Meine Last wil ich mit der Götter Hülffe
noch wol tragen/ könte auch vielleicht helffen/ daß eure Seele eben so wol befriediget wür-
de; aber wer seine Krankheit halßstarrig verhehlet/ dem kan nimmermehr geholffen wer-
den. Sie wolte mit dieser Verweißrede fortfahren/ ward aber von Ladisla zum Tanze aus-
gefodert/ nach dessen endigung sie ihm anzeigete/ wie verliebet Frl. Helena sich gegen Her-
kules befünde/ und es gleichwol aus Scham nicht gestehen dürffte; dessen er nicht wenig
betrübt ward/ und sie nach kurzem Bedenken fleissig baht/ ihr diese Gedanken zubenehmen/
dann es wüde zu keiner Wirkung gelangen/ massen ein wichtiges (er verstund aber sein
Christentuhm) im wege läge/ welches solche Heyraht nicht zulassen würde. Worauff sie
auch ihr Vorh aben enderte/ und doch groß Mitleyden mit dem Fräulein hatte. Als nun
die Zeit zur Ruhe verhanden wahr/ wurden die neuen Eheleute zu Bette geführet/ da La-
disla den mehrenteil der Nacht mit seinem Fräulein in freundlichem Gespräch zubrachte/
biß sie gegen den Morgen einschlieffen. Umb sieben Uhr/ da die Sonne ihre helle Strahlen

auff

Erſtes Buch.
meinem Arzney Buche/ deſſen ihr mir zudanken haͤttet. Ach nein/ antwortete ſie; Unmoͤg-
ligkeit iſt viel zuſchwer; eure Arzneykunſt mit allen ihren Kraͤutern und Wurzeln reichet
noch lange nicht ſo weit. Es kan ſeyn/ ſagte jene/ daß mein Vermoͤgen geringe iſt/ aber der
Wille ſol mir nimmer mangeln/ euch zu dienen; und wann ihr mirs nicht vor uͤbel hieltet/
wolte ich euer Gebrechẽ noch wol errahten. So muͤſtet ihr/ antwortete dieſe/ ſehr geſcheid
ſeyn/ wann ihr wiſſen koͤntet/ was ich meinem Herzen ſelbſt nicht offenbahren darff. Da-
her erkenne ichs deſto leichter/ ſagte Frl. Sophia; und hoͤret nur die rechte reine War-
heit; ihr liebet/ ja ihr liebet was vortreffliches. Ja ſagte jene/ den Himmel liebe ich/ oder
vielmehr den allerſchoͤnſten Stern des Himmels/ die mit aller klar- und Volkommenheit
angefuͤllete Sonne; dieſe behte ich in meinem Herzen an/ und verehre ſie mit unablaͤſſi-
gem Seuffzen. Ach nein/ antwortete dieſe; es iſt die Sonne nicht; es iſt ein vortrefflicher
mit aller Tugend und Schoͤnheit hochbegabter Ritter; der hat euer Herz eingenommen/
mit den Strahlen ſeiner Volkom̃enheit mit dem Schein ſeiner unvergleichlichen Strah-
len. Wie entſetzet ihr euch ſo/ herzliebe Schweſter? was wil die Verenderung eurer Far-
be? habe ich euch am rechten Orte getroffen/ ſo leugnet mirs nicht/ daß ich Raht ſchaffe;
wonicht/ ſo verzeihet meinem wolgemeinten Irthum. O weit weit gefehlet/ herzliebe
Schweſter/ antwortete ſie; Mannes Liebe hat bißher mein Herz wol muͤſſen unbelaͤſtiget
laſſen/ an welcher ich mir nichts anmuhtiges einbilden kan. Nein o nein du gifftige Tod-
ſeuche/ dich wil ich gerne meiden; und was ſolte mir Mannes Joch? O die Freiheit die
Freiheit iſt der Knechtſchafft weit weit vorzuzihen; jezt lebe ich meines gefallens; jezt ſte-
he ich auff und lege mich nieder/ wie und wann ich wil. Solte ich mich binden laſſen/ da
mir aller Wille vergoͤnnet iſt? dieſen Unſin wird mir kein Menſch beybringen; Frl. So-
phia mag immerhin ſich unter das Joch zwingen laſſen; Helena wil ihr eigen Herr ſeyn
und bleiben. Verſchonet mich deßwegen herzen Schweſter mit dieſer Aufflage/ und ver-
ſichert euch/ daß Helena viel witziger iſt/ als daß ſie muhtwillig ins Feuer lauffen/ oder ſich
ins Meer ſtuͤrzen wolte. O Schweſter Schweſter/ ſagte Sophia hierauff; wie kan doch
das Herz der Zungen ſolchen Muhtwillen uͤberſehen/ daß ſie wieder Wiſſen und Gewiſſen
reden darff? bedenket/ bitte ich/ wie offt ich und andere an euch dieſes Laſter geſtraffet/ daß
ihr ſtets widrige Gedanken und reden fuͤhret. Meine Laſt wil ich mit der Goͤtter Huͤlffe
noch wol tragen/ koͤnte auch vielleicht helffen/ daß eure Seele eben ſo wol befriediget wuͤr-
de; aber wer ſeine Krankheit halßſtarrig verhehlet/ dem kan nimmermehr geholffen wer-
den. Sie wolte mit dieſer Verweißrede fortfahren/ ward aber von Ladiſla zum Tanze auſ-
gefodert/ nach deſſen endigung ſie ihm anzeigete/ wie verliebet Frl. Helena ſich gegen Her-
kules befuͤnde/ und es gleichwol aus Scham nicht geſtehen duͤrffte; deſſen er nicht wenig
betruͤbt ward/ und ſie nach kurzem Bedenken fleiſſig baht/ ihr dieſe Gedanken zubenehmen/
dann es wuͤde zu keiner Wirkung gelangen/ maſſen ein wichtiges (er verſtund aber ſein
Chriſtentuhm) im wege laͤge/ welches ſolche Heyraht nicht zulaſſen wuͤrde. Worauff ſie
auch ihr Vorh aben enderte/ und doch groß Mitleyden mit dem Fraͤulein hatte. Als nun
die Zeit zur Ruhe verhanden wahr/ wurden die neuen Eheleute zu Bette gefuͤhret/ da La-
diſla den mehrenteil der Nacht mit ſeinem Fraͤulein in freundlichem Geſpraͤch zubrachte/
biß ſie gegen den Morgen einſchlieffen. Umb ſieben Uhr/ da die Sonne ihre helle Strahlen

auff
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0150" n="112"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
meinem Arzney Buche/ de&#x017F;&#x017F;en ihr mir zudanken ha&#x0364;ttet. Ach nein/ antwortete &#x017F;ie; Unmo&#x0364;g-<lb/>
ligkeit i&#x017F;t viel zu&#x017F;chwer; eure Arzneykun&#x017F;t mit allen ihren Kra&#x0364;utern und Wurzeln reichet<lb/>
noch lange nicht &#x017F;o weit. Es kan &#x017F;eyn/ &#x017F;agte jene/ daß mein Vermo&#x0364;gen geringe i&#x017F;t/ aber der<lb/>
Wille &#x017F;ol mir nimmer mangeln/ euch zu dienen; und wann ihr mirs nicht vor u&#x0364;bel hieltet/<lb/>
wolte ich euer Gebreche&#x0303; noch wol errahten. So mu&#x0364;&#x017F;tet ihr/ antwortete die&#x017F;e/ &#x017F;ehr ge&#x017F;cheid<lb/>
&#x017F;eyn/ wann ihr wi&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;ntet/ was ich meinem Herzen &#x017F;elb&#x017F;t nicht offenbahren darff. Da-<lb/>
her erkenne ichs de&#x017F;to leichter/ &#x017F;agte Frl. Sophia; und ho&#x0364;ret nur die rechte reine War-<lb/>
heit; ihr liebet/ ja ihr liebet was vortreffliches. Ja &#x017F;agte jene/ den Himmel liebe ich/ oder<lb/>
vielmehr den aller&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Stern des Himmels/ die mit aller klar- und Volkommenheit<lb/>
angefu&#x0364;llete Sonne; die&#x017F;e behte ich in meinem Herzen an/ und verehre &#x017F;ie mit unabla&#x0364;&#x017F;&#x017F;i-<lb/>
gem Seuffzen. Ach nein/ antwortete die&#x017F;e; es i&#x017F;t die Sonne nicht; es i&#x017F;t ein vortrefflicher<lb/>
mit aller Tugend und Scho&#x0364;nheit hochbegabter Ritter; der hat euer Herz eingenommen/<lb/>
mit den Strahlen &#x017F;einer Volkom&#x0303;enheit mit dem Schein &#x017F;einer unvergleichlichen Strah-<lb/>
len. Wie ent&#x017F;etzet ihr euch &#x017F;o/ herzliebe Schwe&#x017F;ter? was wil die Verenderung eurer Far-<lb/>
be? habe ich euch am rechten Orte getroffen/ &#x017F;o leugnet mirs nicht/ daß ich Raht &#x017F;chaffe;<lb/>
wonicht/ &#x017F;o verzeihet meinem wolgemeinten Irthum. O weit weit gefehlet/ herzliebe<lb/>
Schwe&#x017F;ter/ antwortete &#x017F;ie; Mannes Liebe hat bißher mein Herz wol mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en unbela&#x0364;&#x017F;tiget<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/ an welcher ich mir nichts anmuhtiges einbilden kan. Nein o nein du gifftige Tod-<lb/>
&#x017F;euche/ dich wil ich gerne meiden; und was &#x017F;olte mir Mannes Joch? O die Freiheit die<lb/>
Freiheit i&#x017F;t der Knecht&#x017F;chafft weit weit vorzuzihen; jezt lebe ich meines gefallens; jezt &#x017F;te-<lb/>
he ich auff und lege mich nieder/ wie und wann ich wil. Solte ich mich binden la&#x017F;&#x017F;en/ da<lb/>
mir aller Wille vergo&#x0364;nnet i&#x017F;t? die&#x017F;en Un&#x017F;in wird mir kein Men&#x017F;ch beybringen; Frl. So-<lb/>
phia mag immerhin &#x017F;ich unter das Joch zwingen la&#x017F;&#x017F;en; Helena wil ihr eigen Herr &#x017F;eyn<lb/>
und bleiben. Ver&#x017F;chonet mich deßwegen herzen Schwe&#x017F;ter mit die&#x017F;er Aufflage/ und ver-<lb/>
&#x017F;ichert euch/ daß Helena viel witziger i&#x017F;t/ als daß &#x017F;ie muhtwillig ins Feuer lauffen/ oder &#x017F;ich<lb/>
ins Meer &#x017F;tu&#x0364;rzen wolte. O Schwe&#x017F;ter Schwe&#x017F;ter/ &#x017F;agte Sophia hierauff; wie kan doch<lb/>
das Herz der Zungen &#x017F;olchen Muhtwillen u&#x0364;ber&#x017F;ehen/ daß &#x017F;ie wieder Wi&#x017F;&#x017F;en und Gewi&#x017F;&#x017F;en<lb/>
reden darff? bedenket/ bitte ich/ wie offt ich und andere an euch die&#x017F;es La&#x017F;ter ge&#x017F;traffet/ daß<lb/>
ihr &#x017F;tets widrige Gedanken und reden fu&#x0364;hret. Meine La&#x017F;t wil ich mit der Go&#x0364;tter Hu&#x0364;lffe<lb/>
noch wol tragen/ ko&#x0364;nte auch vielleicht helffen/ daß eure Seele eben &#x017F;o wol befriediget wu&#x0364;r-<lb/>
de; aber wer &#x017F;eine Krankheit halß&#x017F;tarrig verhehlet/ dem kan nimmermehr geholffen wer-<lb/>
den. Sie wolte mit die&#x017F;er Verweißrede fortfahren/ ward aber von Ladi&#x017F;la zum Tanze au&#x017F;-<lb/>
gefodert/ nach de&#x017F;&#x017F;en endigung &#x017F;ie ihm anzeigete/ wie verliebet Frl. Helena &#x017F;ich gegen Her-<lb/>
kules befu&#x0364;nde/ und es gleichwol aus Scham nicht ge&#x017F;tehen du&#x0364;rffte; de&#x017F;&#x017F;en er nicht wenig<lb/>
betru&#x0364;bt ward/ und &#x017F;ie nach kurzem Bedenken flei&#x017F;&#x017F;ig baht/ ihr die&#x017F;e Gedanken zubenehmen/<lb/>
dann es wu&#x0364;de zu keiner Wirkung gelangen/ ma&#x017F;&#x017F;en ein wichtiges (er ver&#x017F;tund aber &#x017F;ein<lb/>
Chri&#x017F;tentuhm) im wege la&#x0364;ge/ welches &#x017F;olche Heyraht nicht zula&#x017F;&#x017F;en wu&#x0364;rde. Worauff &#x017F;ie<lb/>
auch ihr Vorh aben enderte/ und doch groß Mitleyden mit dem Fra&#x0364;ulein hatte. Als nun<lb/>
die Zeit zur Ruhe verhanden wahr/ wurden die neuen Eheleute zu Bette gefu&#x0364;hret/ da La-<lb/>
di&#x017F;la den mehrenteil der Nacht mit &#x017F;einem Fra&#x0364;ulein in freundlichem Ge&#x017F;pra&#x0364;ch zubrachte/<lb/>
biß &#x017F;ie gegen den Morgen ein&#x017F;chlieffen. Umb &#x017F;ieben Uhr/ da die Sonne ihre helle Strahlen<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">auff</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[112/0150] Erſtes Buch. meinem Arzney Buche/ deſſen ihr mir zudanken haͤttet. Ach nein/ antwortete ſie; Unmoͤg- ligkeit iſt viel zuſchwer; eure Arzneykunſt mit allen ihren Kraͤutern und Wurzeln reichet noch lange nicht ſo weit. Es kan ſeyn/ ſagte jene/ daß mein Vermoͤgen geringe iſt/ aber der Wille ſol mir nimmer mangeln/ euch zu dienen; und wann ihr mirs nicht vor uͤbel hieltet/ wolte ich euer Gebrechẽ noch wol errahten. So muͤſtet ihr/ antwortete dieſe/ ſehr geſcheid ſeyn/ wann ihr wiſſen koͤntet/ was ich meinem Herzen ſelbſt nicht offenbahren darff. Da- her erkenne ichs deſto leichter/ ſagte Frl. Sophia; und hoͤret nur die rechte reine War- heit; ihr liebet/ ja ihr liebet was vortreffliches. Ja ſagte jene/ den Himmel liebe ich/ oder vielmehr den allerſchoͤnſten Stern des Himmels/ die mit aller klar- und Volkommenheit angefuͤllete Sonne; dieſe behte ich in meinem Herzen an/ und verehre ſie mit unablaͤſſi- gem Seuffzen. Ach nein/ antwortete dieſe; es iſt die Sonne nicht; es iſt ein vortrefflicher mit aller Tugend und Schoͤnheit hochbegabter Ritter; der hat euer Herz eingenommen/ mit den Strahlen ſeiner Volkom̃enheit mit dem Schein ſeiner unvergleichlichen Strah- len. Wie entſetzet ihr euch ſo/ herzliebe Schweſter? was wil die Verenderung eurer Far- be? habe ich euch am rechten Orte getroffen/ ſo leugnet mirs nicht/ daß ich Raht ſchaffe; wonicht/ ſo verzeihet meinem wolgemeinten Irthum. O weit weit gefehlet/ herzliebe Schweſter/ antwortete ſie; Mannes Liebe hat bißher mein Herz wol muͤſſen unbelaͤſtiget laſſen/ an welcher ich mir nichts anmuhtiges einbilden kan. Nein o nein du gifftige Tod- ſeuche/ dich wil ich gerne meiden; und was ſolte mir Mannes Joch? O die Freiheit die Freiheit iſt der Knechtſchafft weit weit vorzuzihen; jezt lebe ich meines gefallens; jezt ſte- he ich auff und lege mich nieder/ wie und wann ich wil. Solte ich mich binden laſſen/ da mir aller Wille vergoͤnnet iſt? dieſen Unſin wird mir kein Menſch beybringen; Frl. So- phia mag immerhin ſich unter das Joch zwingen laſſen; Helena wil ihr eigen Herr ſeyn und bleiben. Verſchonet mich deßwegen herzen Schweſter mit dieſer Aufflage/ und ver- ſichert euch/ daß Helena viel witziger iſt/ als daß ſie muhtwillig ins Feuer lauffen/ oder ſich ins Meer ſtuͤrzen wolte. O Schweſter Schweſter/ ſagte Sophia hierauff; wie kan doch das Herz der Zungen ſolchen Muhtwillen uͤberſehen/ daß ſie wieder Wiſſen und Gewiſſen reden darff? bedenket/ bitte ich/ wie offt ich und andere an euch dieſes Laſter geſtraffet/ daß ihr ſtets widrige Gedanken und reden fuͤhret. Meine Laſt wil ich mit der Goͤtter Huͤlffe noch wol tragen/ koͤnte auch vielleicht helffen/ daß eure Seele eben ſo wol befriediget wuͤr- de; aber wer ſeine Krankheit halßſtarrig verhehlet/ dem kan nimmermehr geholffen wer- den. Sie wolte mit dieſer Verweißrede fortfahren/ ward aber von Ladiſla zum Tanze auſ- gefodert/ nach deſſen endigung ſie ihm anzeigete/ wie verliebet Frl. Helena ſich gegen Her- kules befuͤnde/ und es gleichwol aus Scham nicht geſtehen duͤrffte; deſſen er nicht wenig betruͤbt ward/ und ſie nach kurzem Bedenken fleiſſig baht/ ihr dieſe Gedanken zubenehmen/ dann es wuͤde zu keiner Wirkung gelangen/ maſſen ein wichtiges (er verſtund aber ſein Chriſtentuhm) im wege laͤge/ welches ſolche Heyraht nicht zulaſſen wuͤrde. Worauff ſie auch ihr Vorh aben enderte/ und doch groß Mitleyden mit dem Fraͤulein hatte. Als nun die Zeit zur Ruhe verhanden wahr/ wurden die neuen Eheleute zu Bette gefuͤhret/ da La- diſla den mehrenteil der Nacht mit ſeinem Fraͤulein in freundlichem Geſpraͤch zubrachte/ biß ſie gegen den Morgen einſchlieffen. Umb ſieben Uhr/ da die Sonne ihre helle Strahlen auff

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/150
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 112. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/150>, abgerufen am 22.12.2024.