Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. dienste/ oder wol gar eine Herrschafft versehen hätte/ woltestu als dann dein Reich ange-ben/ und bey mir bleiben? Lieber bedenke doch/ mein Bruder/ was unbilliche Sache du vor- nimst/ und verschwöre nicht in deinem Herzen/ wozu dich Gott selbst beruffen und verord- net hat. So wil ich nun/ angesehen deine hohe Beteurung/ dich in meiner Gesellschafft herzlich gerne eine zeitlang wissen/ allein beschwöre mich nach diesem nicht mehr so hoch/ auf daß ich nicht gehindert werde/ mein geträues Bedenken dir anzudeuten. Was endlich meinen lieben Bruder Baldrich betrift/ so hat derselbe durch GOttes Gnade in künfftig (weil ich ja enterbet seyn sol) so viel Länder zu beherrschen/ daß er ein mehres weder verwal- ten noch begehren kan; Zweifele auch sehr/ ob die Land Stände deines Reichs damit wür- den friedlich seyn; Und warumb woltestu mit Schliessung solcher Heyraht zwischen dei- ner Frl. Schwester und meinem Bruder so schleunig verfahren? nach dem mahl dieser erst von XIIX Jahren ist/ und man nicht wissen kan/ ob eins dem andern von Gott versehen sey; welche lezten Worte er mit sonderlicher Bewägung vorbrachte. Ich wil alles nach deinem Gutdünken machen/ sagte Ladisla/ nur daß unser abgefasseter Schluß nicht gebro- chen werde/ ohn daß wir uns mit mehr Dienern versehen/ als wir sonst willens wahren/ weil auß Böhmen ich nun Mittel gnug haben kan/ sie zu unterhalten. Wie es dir gefält/ mein Bruder/ antwortete er; doch sehe jch nicht/ wie wir uns nur vor umschweiffende Rit- ter außgeben können/ wann wir mit zu grosser Menge reitender Diener einher prangen; hätte ein jedweder einen Handfesten ädlen Diener/ der uns ein gutes Leib-Roß nachfüh- rete/ und einen Knaben/ auff unsern Leib zu warten/ währe meines ermässens/ übrig gnug; und solche zu unterhalten/ wie es dir ein geringes/ also kan mir auch nicht mangeln/ weil meine Fr. Mutter mir im neulichsten Schreiben Hoch Ritterliche Zehrungskosten ver- sprochen hat; und wer weiß/ was vor Glük uns durch Abenteur zustossen möchte/ daß wir in der Fremde mehr Gelder überkähmen/ als wir auß unserm Vaterlande zugewarten ha- ben? O daß ich nur erst recht gesund währe/ sagte Ladisla/ damit an Verhinderung unsers löblichen Vorsatzes ich nicht länger schuld trüge. Wir sind ja/ weiß nicht wie/ zu diesen Wunden kommen/ antwortete Herkules/ und was hätten wir vor Ruhm davon/ wenn die- se heillosen Diebe uns hätten gar erschlagen? Ich hatte mich meines Lebens gar zeitig er- wogen/ sagte Ladisla/ als ich sahe/ daß die frechen Buben so muhtig in unsere Schwerdter lieffen; Zweifele auch nicht/ da der verwägene Geta seine Fäuste mit gebrauchen können/ würde es noch gefährlicher umb uns gestanden seyn; jedoch geschehene Dinge sind nicht zu wieder bringen/ nur daß sie uns zur Lehre dienen/ dergleichen unlöbliche Streite/ so viel möglich zu meiden/ welche viel Wunden und wenig Ehre geben; Wann ich nun wissen möchte/ wie bald ich völlig genesen solte/ hätten wir unsere Sachen darnach anzustellen. Wenzesla saß im Neben-gemache/ und hörete alle vermahnungen/ damit Herkules Ladis- laen zur reise nach Böhmen bewägen wolte/ aber weil derselbe wegen schwachheit zu sanf- te redete/ kunte er dessen antwort nicht vernehmen; meinete auch/ Herkules unwillige re- den gingen auff etwas anders als auff eine verwegerung/ nach Böhmen zu ziehen. Galehn störete ihr Gespräch durch seine ankunfft/ zu welchem Herkules sagete; Gewißlich/ mein Freund/ wird mein Bruder schlimmer Haut zu heilen haben als ich. Ja mein Herr/ ant- wortete er; Herr Ladisla ist flüssiger und schwermühtiger art; wiewol des Herrn wunden gegen
Erſtes Buch. dienſte/ oder wol gar eine Herrſchafft verſehen haͤtte/ wolteſtu als dann dein Reich ange-ben/ und bey mir bleiben? Lieber bedenke doch/ mein Bruder/ was unbilliche Sache du vor- nimſt/ und verſchwoͤre nicht in deinem Herzen/ wozu dich Gott ſelbſt beruffen und verord- net hat. So wil ich nun/ angeſehen deine hohe Beteurung/ dich in meiner Geſellſchafft herzlich gerne eine zeitlang wiſſen/ allein beſchwoͤre mich nach dieſem nicht mehr ſo hoch/ auf daß ich nicht gehindert werde/ mein getraͤues Bedenken dir anzudeuten. Was endlich meinen lieben Bruder Baldrich betrift/ ſo hat derſelbe durch GOttes Gnade in kuͤnfftig (weil ich ja enterbet ſeyn ſol) ſo viel Laͤnder zu beherrſchen/ daß er ein mehres weder verwal- ten noch begehren kan; Zweifele auch ſehr/ ob die Land Staͤnde deines Reichs damit wuͤr- den friedlich ſeyn; Und warumb wolteſtu mit Schlieſſung ſolcher Heyraht zwiſchen dei- ner Frl. Schweſter und meinem Bruder ſo ſchleunig verfahren? nach dem mahl dieſer erſt von XIIX Jahren iſt/ und man nicht wiſſen kan/ ob eins dem andern von Gott verſehen ſey; welche lezten Worte er mit ſonderlicher Bewaͤgung vorbrachte. Ich wil alles nach deinem Gutduͤnken machen/ ſagte Ladiſla/ nur daß unſer abgefaſſeter Schluß nicht gebro- chen werde/ ohn daß wir uns mit mehr Dienern verſehen/ als wir ſonſt willens wahren/ weil auß Boͤhmen ich nun Mittel gnug haben kan/ ſie zu unterhalten. Wie es dir gefaͤlt/ mein Bruder/ antwortete er; doch ſehe jch nicht/ wie wir uns nur vor umſchweiffende Rit- ter außgeben koͤnnen/ wann wir mit zu groſſer Menge reitender Diener einher prangen; haͤtte ein jedweder einen Handfeſten aͤdlen Diener/ der uns ein gutes Leib-Roß nachfuͤh- rete/ und einen Knaben/ auff unſern Leib zu warten/ waͤhre meines ermaͤſſens/ uͤbrig gnug; und ſolche zu unterhalten/ wie es dir ein geringes/ alſo kan mir auch nicht mangeln/ weil meine Fr. Mutter mir im neulichſten Schreiben Hoch Ritterliche Zehrungskoſten ver- ſprochen hat; und wer weiß/ was vor Gluͤk uns durch Abenteur zuſtoſſen moͤchte/ daß wir in der Fremde mehr Gelder uͤberkaͤhmen/ als wir auß unſerm Vaterlande zugewarten ha- ben? O daß ich nur erſt recht geſund waͤhre/ ſagte Ladiſla/ damit an Verhinderung unſers loͤblichen Vorſatzes ich nicht laͤnger ſchuld truͤge. Wir ſind ja/ weiß nicht wie/ zu dieſen Wunden kommen/ antwortete Herkules/ und was haͤtten wir vor Ruhm davon/ wenn die- ſe heilloſen Diebe uns haͤtten gar erſchlagen? Ich hatte mich meines Lebens gar zeitig er- wogen/ ſagte Ladiſla/ als ich ſahe/ daß die frechen Buben ſo muhtig in unſere Schwerdter lieffen; Zweifele auch nicht/ da der verwaͤgene Geta ſeine Faͤuſte mit gebrauchen koͤnnen/ wuͤrde es noch gefaͤhrlicher umb uns geſtanden ſeyn; jedoch geſchehene Dinge ſind nicht zu wieder bringen/ nur daß ſie uns zur Lehre dienen/ dergleichen unloͤbliche Streite/ ſo viel moͤglich zu meiden/ welche viel Wunden und wenig Ehre geben; Wann ich nun wiſſen moͤchte/ wie bald ich voͤllig geneſen ſolte/ haͤtten wir unſere Sachen darnach anzuſtellen. Wenzeſla ſaß im Neben-gemache/ und hoͤrete alle vermahnungen/ damit Herkules Ladiſ- laen zur reiſe nach Boͤhmen bewaͤgen wolte/ aber weil derſelbe wegen ſchwachheit zu ſanf- te redete/ kunte er deſſen antwort nicht vernehmen; meinete auch/ Herkules unwillige re- den gingen auff etwas anders als auff eine verwegerung/ nach Boͤhmen zu ziehen. Galehn ſtoͤrete ihr Geſpraͤch durch ſeine ankunfft/ zu welchem Herkules ſagete; Gewißlich/ mein Freund/ wird mein Bruder ſchlimmer Haut zu heilen haben als ich. Ja mein Herr/ ant- wortete er; Herr Ladiſla iſt fluͤſſiger und ſchwermuͤhtiger art; wiewol des Herrn wunden gegen
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0052" n="14"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> dienſte/ oder wol gar eine Herrſchafft verſehen haͤtte/ wolteſtu als dann dein Reich ange-<lb/> ben/ und bey mir bleiben? Lieber bedenke doch/ mein Bruder/ was unbilliche Sache du vor-<lb/> nimſt/ und verſchwoͤre nicht in deinem Herzen/ wozu dich Gott ſelbſt beruffen und verord-<lb/> net hat. So wil ich nun/ angeſehen deine hohe Beteurung/ dich in meiner Geſellſchafft<lb/> herzlich gerne eine zeitlang wiſſen/ allein beſchwoͤre mich nach dieſem nicht mehr ſo hoch/<lb/> auf daß ich nicht gehindert werde/ mein getraͤues Bedenken dir anzudeuten. Was endlich<lb/> meinen lieben Bruder Baldrich betrift/ ſo hat derſelbe durch GOttes Gnade in kuͤnfftig<lb/> (weil ich ja enterbet ſeyn ſol) ſo viel Laͤnder zu beherrſchen/ daß er ein mehres weder verwal-<lb/> ten noch begehren kan; Zweifele auch ſehr/ ob die Land Staͤnde deines Reichs damit wuͤr-<lb/> den friedlich ſeyn; Und warumb wolteſtu mit Schlieſſung ſolcher Heyraht zwiſchen dei-<lb/> ner Frl. Schweſter und meinem Bruder ſo ſchleunig verfahren? nach dem mahl dieſer<lb/> erſt von <hi rendition="#aq">XIIX</hi> Jahren iſt/ und man nicht wiſſen kan/ ob eins dem andern von Gott verſehen<lb/> ſey; welche lezten Worte er mit ſonderlicher Bewaͤgung vorbrachte. Ich wil alles nach<lb/> deinem Gutduͤnken machen/ ſagte Ladiſla/ nur daß unſer abgefaſſeter Schluß nicht gebro-<lb/> chen werde/ ohn daß wir uns mit mehr Dienern verſehen/ als wir ſonſt willens wahren/<lb/> weil auß Boͤhmen ich nun Mittel gnug haben kan/ ſie zu unterhalten. Wie es dir gefaͤlt/<lb/> mein Bruder/ antwortete er; doch ſehe jch nicht/ wie wir uns nur vor umſchweiffende Rit-<lb/> ter außgeben koͤnnen/ wann wir mit zu groſſer Menge reitender Diener einher prangen;<lb/> haͤtte ein jedweder einen Handfeſten aͤdlen Diener/ der uns ein gutes Leib-Roß nachfuͤh-<lb/> rete/ und einen Knaben/ auff unſern Leib zu warten/ waͤhre meines ermaͤſſens/ uͤbrig gnug;<lb/> und ſolche zu unterhalten/ wie es dir ein geringes/ alſo kan mir auch nicht mangeln/ weil<lb/> meine Fr. Mutter mir im neulichſten Schreiben Hoch Ritterliche Zehrungskoſten ver-<lb/> ſprochen hat; und wer weiß/ was vor Gluͤk uns durch Abenteur zuſtoſſen moͤchte/ daß wir<lb/> in der Fremde mehr Gelder uͤberkaͤhmen/ als wir auß unſerm Vaterlande zugewarten ha-<lb/> ben? O daß ich nur erſt recht geſund waͤhre/ ſagte Ladiſla/ damit an Verhinderung unſers<lb/> loͤblichen Vorſatzes ich nicht laͤnger ſchuld truͤge. Wir ſind ja/ weiß nicht wie/ zu dieſen<lb/> Wunden kommen/ antwortete Herkules/ und was haͤtten wir vor Ruhm davon/ wenn die-<lb/> ſe heilloſen Diebe uns haͤtten gar erſchlagen? Ich hatte mich meines Lebens gar zeitig er-<lb/> wogen/ ſagte Ladiſla/ als ich ſahe/ daß die frechen Buben ſo muhtig in unſere Schwerdter<lb/> lieffen; Zweifele auch nicht/ da der verwaͤgene Geta ſeine Faͤuſte mit gebrauchen koͤnnen/<lb/> wuͤrde es noch gefaͤhrlicher umb uns geſtanden ſeyn; jedoch geſchehene Dinge ſind nicht<lb/> zu wieder bringen/ nur daß ſie uns zur Lehre dienen/ dergleichen unloͤbliche Streite/ ſo viel<lb/> moͤglich zu meiden/ welche viel Wunden und wenig Ehre geben; Wann ich nun wiſſen<lb/> moͤchte/ wie bald ich voͤllig geneſen ſolte/ haͤtten wir unſere Sachen darnach anzuſtellen.<lb/> Wenzeſla ſaß im Neben-gemache/ und hoͤrete alle vermahnungen/ damit Herkules Ladiſ-<lb/> laen zur reiſe nach Boͤhmen bewaͤgen wolte/ aber weil derſelbe wegen ſchwachheit zu ſanf-<lb/> te redete/ kunte er deſſen antwort nicht vernehmen; meinete auch/ Herkules unwillige re-<lb/> den gingen auff etwas anders als auff eine verwegerung/ nach Boͤhmen zu ziehen. Galehn<lb/> ſtoͤrete ihr Geſpraͤch durch ſeine ankunfft/ zu welchem Herkules ſagete; Gewißlich/ mein<lb/> Freund/ wird mein Bruder ſchlimmer Haut zu heilen haben als ich. Ja mein Herr/ ant-<lb/> wortete er; Herr Ladiſla iſt fluͤſſiger und ſchwermuͤhtiger art; wiewol des Herrn wunden<lb/> <fw place="bottom" type="catch">gegen</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [14/0052]
Erſtes Buch.
dienſte/ oder wol gar eine Herrſchafft verſehen haͤtte/ wolteſtu als dann dein Reich ange-
ben/ und bey mir bleiben? Lieber bedenke doch/ mein Bruder/ was unbilliche Sache du vor-
nimſt/ und verſchwoͤre nicht in deinem Herzen/ wozu dich Gott ſelbſt beruffen und verord-
net hat. So wil ich nun/ angeſehen deine hohe Beteurung/ dich in meiner Geſellſchafft
herzlich gerne eine zeitlang wiſſen/ allein beſchwoͤre mich nach dieſem nicht mehr ſo hoch/
auf daß ich nicht gehindert werde/ mein getraͤues Bedenken dir anzudeuten. Was endlich
meinen lieben Bruder Baldrich betrift/ ſo hat derſelbe durch GOttes Gnade in kuͤnfftig
(weil ich ja enterbet ſeyn ſol) ſo viel Laͤnder zu beherrſchen/ daß er ein mehres weder verwal-
ten noch begehren kan; Zweifele auch ſehr/ ob die Land Staͤnde deines Reichs damit wuͤr-
den friedlich ſeyn; Und warumb wolteſtu mit Schlieſſung ſolcher Heyraht zwiſchen dei-
ner Frl. Schweſter und meinem Bruder ſo ſchleunig verfahren? nach dem mahl dieſer
erſt von XIIX Jahren iſt/ und man nicht wiſſen kan/ ob eins dem andern von Gott verſehen
ſey; welche lezten Worte er mit ſonderlicher Bewaͤgung vorbrachte. Ich wil alles nach
deinem Gutduͤnken machen/ ſagte Ladiſla/ nur daß unſer abgefaſſeter Schluß nicht gebro-
chen werde/ ohn daß wir uns mit mehr Dienern verſehen/ als wir ſonſt willens wahren/
weil auß Boͤhmen ich nun Mittel gnug haben kan/ ſie zu unterhalten. Wie es dir gefaͤlt/
mein Bruder/ antwortete er; doch ſehe jch nicht/ wie wir uns nur vor umſchweiffende Rit-
ter außgeben koͤnnen/ wann wir mit zu groſſer Menge reitender Diener einher prangen;
haͤtte ein jedweder einen Handfeſten aͤdlen Diener/ der uns ein gutes Leib-Roß nachfuͤh-
rete/ und einen Knaben/ auff unſern Leib zu warten/ waͤhre meines ermaͤſſens/ uͤbrig gnug;
und ſolche zu unterhalten/ wie es dir ein geringes/ alſo kan mir auch nicht mangeln/ weil
meine Fr. Mutter mir im neulichſten Schreiben Hoch Ritterliche Zehrungskoſten ver-
ſprochen hat; und wer weiß/ was vor Gluͤk uns durch Abenteur zuſtoſſen moͤchte/ daß wir
in der Fremde mehr Gelder uͤberkaͤhmen/ als wir auß unſerm Vaterlande zugewarten ha-
ben? O daß ich nur erſt recht geſund waͤhre/ ſagte Ladiſla/ damit an Verhinderung unſers
loͤblichen Vorſatzes ich nicht laͤnger ſchuld truͤge. Wir ſind ja/ weiß nicht wie/ zu dieſen
Wunden kommen/ antwortete Herkules/ und was haͤtten wir vor Ruhm davon/ wenn die-
ſe heilloſen Diebe uns haͤtten gar erſchlagen? Ich hatte mich meines Lebens gar zeitig er-
wogen/ ſagte Ladiſla/ als ich ſahe/ daß die frechen Buben ſo muhtig in unſere Schwerdter
lieffen; Zweifele auch nicht/ da der verwaͤgene Geta ſeine Faͤuſte mit gebrauchen koͤnnen/
wuͤrde es noch gefaͤhrlicher umb uns geſtanden ſeyn; jedoch geſchehene Dinge ſind nicht
zu wieder bringen/ nur daß ſie uns zur Lehre dienen/ dergleichen unloͤbliche Streite/ ſo viel
moͤglich zu meiden/ welche viel Wunden und wenig Ehre geben; Wann ich nun wiſſen
moͤchte/ wie bald ich voͤllig geneſen ſolte/ haͤtten wir unſere Sachen darnach anzuſtellen.
Wenzeſla ſaß im Neben-gemache/ und hoͤrete alle vermahnungen/ damit Herkules Ladiſ-
laen zur reiſe nach Boͤhmen bewaͤgen wolte/ aber weil derſelbe wegen ſchwachheit zu ſanf-
te redete/ kunte er deſſen antwort nicht vernehmen; meinete auch/ Herkules unwillige re-
den gingen auff etwas anders als auff eine verwegerung/ nach Boͤhmen zu ziehen. Galehn
ſtoͤrete ihr Geſpraͤch durch ſeine ankunfft/ zu welchem Herkules ſagete; Gewißlich/ mein
Freund/ wird mein Bruder ſchlimmer Haut zu heilen haben als ich. Ja mein Herr/ ant-
wortete er; Herr Ladiſla iſt fluͤſſiger und ſchwermuͤhtiger art; wiewol des Herrn wunden
gegen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |