Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Drittes Buch. blössete/ und ihn wieder zu sich selbst kommen ließ/ umb zusehen/ wie er sich bezeigen würde/erkennete auch aus dem scheußlichen Angesichte was vor eine ungeschlieffene Seele in ihm wahr. Dieser/ als er sich erhohlet hatte/ und das Häupt bloß merkete/ sagte er zu ihm selber. Je du schlimmer nichts werter Susag/ hat man dich darumb den überwinder bißher ge- nennet/ daß du dich nieder stossen und schlagen lässest? auff welche Rede er ihm selbst die Kehle mit seinem eigenen Säbel rein abschnitte/ und aus dieser Wunde das übrige seines Blutes außschüttete. Herkules schickete alsbald einen Schützen anseine Leute/ und ließ ihnen sagen/ dafern sie könten ruhig seyn/ solte ihnenkein Leid wiederfahren; welches diese vor bekant annahmen/ und ihre schon auffgelegeten Pfeile wieder in den Köcher stecketen; auch ihrer einer zu Herkules ritte/ mit der Frage/ ob er ihnen noch etwas anzusagen hätte. Mazeus sprang aus der Gutsche/ und sagte: Er wolte sie vor aller Gefahr versichern/ da- fern sie redlich bekennen würden/ wer ihr Herr gewesen/ und aus was Ursachen er solchen Stolz und Frevel getrieben. Warumb solten wir solches verschweigen? antwortete dieser; Unser gewesener Herr wahr der Welt beschrihene Skyte/ Herr Susag/ welcher seinem Könige Skolothus so mannichen Sieg erhalten/ als nie keiner vor ihm/ ist auch biß da- her unüberwindlich geschätzet worden/ massen er in einem Tage mit XXI Rittern solcher- gestalt gekämpffet/ daß er anfangs einen/ hernach zween/ weiters drey/ und immerzu einen mehr/ biß auff sechse vorgenommen/ und sie alle hingerichtet hat. Ich habe zu Charas noch neulich von ihm gehöret/ sagte Mazeus/ und bekomme nun die Ehre/ ihn überwunden zu sehen. Ja/ antwortete dieser/ mich däucht es träume mir seine Niderlage/ und wird man uns an unsers Königes Hofe ein solches nicht gläuben/ daß durch einen einzigen jungen Ritter im auffrichtigen Kampffe er gedemühtiget sey. Herkules antwortete ihm: Also pfleget Gott allemahl den Hochmuht zu dämpfen/ aber was hatte dieser Susag doch auff meine Waffen zusprechen? Nichts/ sagte dieser/ als dz er sie nicht leiden kunte. Daß wahr gar zu ein grosser Frevel antwortete er/ und zwar in eines andern Herrn gebiet. Ihr aber sollet mit eurer Geselschafft freien Abzug haben/ dafern ihr mir schwören werdet/ daß ihr alles an eurem Ort redlich erzählen wollet/ wie ihrs gesehen und gehöret habet; und dane- ben anzeigen/ daß ein fremder Ritter aus weitabgelegenen westnordischen Ländern bürtig ihn gezwungen habe/ daß er ihm seine Waffen hinfüro werde müssen unangeschriehen lassen. Ja mein Herr/ antwortete dieser/ wir wollen solches angeloben/ und als redliche auffrichtige Skythen leisten. Mazeus fragete weiter/ was Susag dieser ends zuverrichten gehabt; er antwortete; ihm währe gesaget worden/ daß seiner nahen Anverwantinnen ei- ne von sechs Assyrischen Rittern aus Parthen heimlich hinweg geführet währe/ wie wol gesagt würde/ sie hätte sich gerne darzu gebrauchen lassen; weil aber Susag ihm solches vor einen grossen Schipf angezogen/ währe sein Vorhaben gewesen diese sechse auff ein- mahl und in einem Kampffe zubestehen. Diese/ antwortete Herkules/ werden sich seinet- wegen weiters nicht zu befürchten haben; ihr aber möget euren Susag mit euch führen/ oder hieselbst bestatten/ nach eurem gefallen. Seine Waffen/ sagte dieser/ wollen wir sei- nem Bruder Argunthis mit übernehmen/ aber der Leichnam würde uns stinkend werden. Hiemit machten die unsern sich wieder auff ihren Weg/ und nach abgelegten Waffen/ se- tzete sich Herkules an seinen Ort in die Gutsche/ da er wegen seiner Tapfferkeit sich von dem M m m m
Drittes Buch. bloͤſſete/ und ihn wieder zu ſich ſelbſt kommen ließ/ umb zuſehen/ wie er ſich bezeigen wuͤrde/erkennete auch aus dem ſcheußlichen Angeſichte was vor eine ungeſchlieffene Seele in ihm wahr. Dieſer/ als er ſich erhohlet hatte/ und das Haͤupt bloß merkete/ ſagte er zu ihm ſelber. Je du ſchlimmer nichts werter Suſag/ hat man dich darumb den uͤberwinder bißher ge- nennet/ daß du dich nieder ſtoſſen und ſchlagen laͤſſeſt? auff welche Rede er ihm ſelbſt die Kehle mit ſeinem eigenen Saͤbel rein abſchnitte/ und aus dieſer Wunde das uͤbrige ſeines Blutes außſchuͤttete. Herkules ſchickete alsbald einen Schuͤtzen anſeine Leute/ und ließ ihnen ſagen/ dafern ſie koͤnten ruhig ſeyn/ ſolte ihnenkein Leid wiederfahren; welches dieſe vor bekant annahmen/ und ihre ſchon auffgelegeten Pfeile wieder in den Koͤcher ſtecketen; auch ihrer einer zu Herkules ritte/ mit der Frage/ ob er ihnen noch etwas anzuſagen haͤtte. Mazeus ſprang aus der Gutſche/ und ſagte: Er wolte ſie vor aller Gefahr verſichern/ da- fern ſie redlich bekennen wuͤrden/ wer ihr Herr geweſen/ und aus was Urſachen er ſolchen Stolz und Frevel getrieben. Warumb ſolten wir ſolches verſchweigen? antwortete dieſer; Unſer geweſener Herr wahr der Welt beſchrihene Skyte/ Herr Suſag/ welcher ſeinem Koͤnige Skolothus ſo mannichen Sieg erhalten/ als nie keiner vor ihm/ iſt auch biß da- her unuͤberwindlich geſchaͤtzet worden/ maſſen er in einem Tage mit XXI Rittern ſolcher- geſtalt gekaͤmpffet/ daß er anfangs einen/ hernach zween/ weiters drey/ und immerzu einen mehr/ biß auff ſechſe vorgenommen/ und ſie alle hingerichtet hat. Ich habe zu Charas noch neulich von ihm gehoͤret/ ſagte Mazeus/ und bekomme nun die Ehre/ ihn uͤberwunden zu ſehen. Ja/ antwortete dieſer/ mich daͤucht es traͤume mir ſeine Niderlage/ und wird man uns an unſers Koͤniges Hofe ein ſolches nicht glaͤuben/ daß durch einen einzigen jungen Ritter im auffrichtigen Kampffe er gedemuͤhtiget ſey. Herkules antwortete ihm: Alſo pfleget Gott allemahl den Hochmuht zu daͤmpfen/ aber was hatte dieſer Suſag doch auff meine Waffen zuſprechen? Nichts/ ſagte dieſer/ als dz er ſie nicht leiden kunte. Daß wahr gar zu ein groſſer Frevel antwortete er/ und zwar in eines andern Herrn gebiet. Ihr aber ſollet mit eurer Geſelſchafft freien Abzug haben/ dafern ihr mir ſchwoͤren werdet/ daß ihr alles an eurem Ort redlich erzaͤhlen wollet/ wie ihrs geſehen und gehoͤret habet; und dane- ben anzeigen/ daß ein fremder Ritter aus weitabgelegenen weſtnordiſchen Laͤndern buͤrtig ihn gezwungen habe/ daß er ihm ſeine Waffen hinfuͤro werde muͤſſen unangeſchriehen laſſen. Ja mein Herr/ antwortete dieſer/ wir wollen ſolches angeloben/ und als redliche auffrichtige Skythen leiſten. Mazeus fragete weiter/ was Suſag dieſer ends zuverrichtẽ gehabt; er antwortete; ihm waͤhre geſaget worden/ daß ſeiner nahen Anverwantinnen ei- ne von ſechs Aſſyriſchen Rittern aus Parthen heimlich hinweg gefuͤhret waͤhre/ wie wol geſagt wuͤrde/ ſie haͤtte ſich gerne darzu gebrauchen laſſen; weil aber Suſag ihm ſolches vor einen groſſen Schipf angezogen/ waͤhre ſein Vorhaben geweſen dieſe ſechſe auff ein- mahl und in einem Kampffe zubeſtehen. Dieſe/ antwortete Herkules/ werden ſich ſeinet- wegen weiters nicht zu befuͤrchten haben; ihr aber moͤget euren Suſag mit euch fuͤhren/ oder hieſelbſt beſtatten/ nach eurem gefallen. Seine Waffen/ ſagte dieſer/ wollen wir ſei- nem Bruder Argunthis mit uͤbernehmen/ aber der Leichnam wuͤrde uns ſtinkend werden. Hiemit machten die unſern ſich wieder auff ihren Weg/ und nach abgelegten Waffen/ ſe- tzete ſich Herkules an ſeinen Ort in die Gutſche/ da er wegen ſeiner Tapfferkeit ſich von dem M m m m
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0679" n="641"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi></fw><lb/> bloͤſſete/ und ihn wieder zu ſich ſelbſt kommen ließ/ umb zuſehen/ wie er ſich bezeigen wuͤrde/<lb/> erkennete auch aus dem ſcheußlichen Angeſichte was vor eine ungeſchlieffene Seele in ihm<lb/> wahr. Dieſer/ als er ſich erhohlet hatte/ und das Haͤupt bloß merkete/ ſagte er zu ihm ſelber.<lb/> Je du ſchlimmer nichts werter Suſag/ hat man dich darumb den uͤberwinder bißher ge-<lb/> nennet/ daß du dich nieder ſtoſſen und ſchlagen laͤſſeſt? auff welche Rede er ihm ſelbſt die<lb/> Kehle mit ſeinem eigenen Saͤbel rein abſchnitte/ und aus dieſer Wunde das uͤbrige ſeines<lb/> Blutes außſchuͤttete. Herkules ſchickete alsbald einen Schuͤtzen anſeine Leute/ und ließ<lb/> ihnen ſagen/ dafern ſie koͤnten ruhig ſeyn/ ſolte ihnenkein Leid wiederfahren; welches dieſe<lb/> vor bekant annahmen/ und ihre ſchon auffgelegeten Pfeile wieder in den Koͤcher ſtecketen;<lb/> auch ihrer einer zu Herkules ritte/ mit der Frage/ ob er ihnen noch etwas anzuſagen haͤtte.<lb/> Mazeus ſprang aus der Gutſche/ und ſagte: Er wolte ſie vor aller Gefahr verſichern/ da-<lb/> fern ſie redlich bekennen wuͤrden/ wer ihr Herr geweſen/ und aus was Urſachen er ſolchen<lb/> Stolz und Frevel getrieben. Warumb ſolten wir ſolches verſchweigen? antwortete dieſer;<lb/> Unſer geweſener Herr wahr der Welt beſchrihene Skyte/ Herr Suſag/ welcher ſeinem<lb/> Koͤnige Skolothus ſo mannichen Sieg erhalten/ als nie keiner vor ihm/ iſt auch biß da-<lb/> her unuͤberwindlich geſchaͤtzet worden/ maſſen er in einem Tage mit <hi rendition="#aq">XXI</hi> Rittern ſolcher-<lb/> geſtalt gekaͤmpffet/ daß er anfangs einen/ hernach zween/ weiters drey/ und immerzu einen<lb/> mehr/ biß auff ſechſe vorgenommen/ und ſie alle hingerichtet hat. Ich habe zu Charas noch<lb/> neulich von ihm gehoͤret/ ſagte Mazeus/ und bekomme nun die Ehre/ ihn uͤberwunden zu<lb/> ſehen. Ja/ antwortete dieſer/ mich daͤucht es traͤume mir ſeine Niderlage/ und wird man<lb/> uns an unſers Koͤniges Hofe ein ſolches nicht glaͤuben/ daß durch einen einzigen jungen<lb/> Ritter im auffrichtigen Kampffe er gedemuͤhtiget ſey. Herkules antwortete ihm: Alſo<lb/> pfleget Gott allemahl den Hochmuht zu daͤmpfen/ aber was hatte dieſer Suſag doch auff<lb/> meine Waffen zuſprechen? Nichts/ ſagte dieſer/ als dz er ſie nicht leiden kunte. Daß wahr<lb/> gar zu ein groſſer Frevel antwortete er/ und zwar in eines andern Herrn gebiet. Ihr aber<lb/> ſollet mit eurer Geſelſchafft freien Abzug haben/ dafern ihr mir ſchwoͤren werdet/ daß ihr<lb/> alles an eurem Ort redlich erzaͤhlen wollet/ wie ihrs geſehen und gehoͤret habet; und dane-<lb/> ben anzeigen/ daß ein fremder Ritter aus weitabgelegenen weſtnordiſchen Laͤndern buͤrtig<lb/> ihn gezwungen habe/ daß er ihm ſeine Waffen hinfuͤro werde muͤſſen unangeſchriehen<lb/> laſſen. Ja mein Herr/ antwortete dieſer/ wir wollen ſolches angeloben/ und als redliche<lb/> auffrichtige Skythen leiſten. Mazeus fragete weiter/ was Suſag dieſer ends zuverrichtẽ<lb/> gehabt; er antwortete; ihm waͤhre geſaget worden/ daß ſeiner nahen Anverwantinnen ei-<lb/> ne von ſechs Aſſyriſchen Rittern aus Parthen heimlich hinweg gefuͤhret waͤhre/ wie wol<lb/> geſagt wuͤrde/ ſie haͤtte ſich gerne darzu gebrauchen laſſen; weil aber Suſag ihm ſolches<lb/> vor einen groſſen Schipf angezogen/ waͤhre ſein Vorhaben geweſen dieſe ſechſe auff ein-<lb/> mahl und in einem Kampffe zubeſtehen. Dieſe/ antwortete Herkules/ werden ſich ſeinet-<lb/> wegen weiters nicht zu befuͤrchten haben; ihr aber moͤget euren Suſag mit euch fuͤhren/<lb/> oder hieſelbſt beſtatten/ nach eurem gefallen. Seine Waffen/ ſagte dieſer/ wollen wir ſei-<lb/> nem Bruder Argunthis mit uͤbernehmen/ aber der Leichnam wuͤrde uns ſtinkend werden.<lb/> Hiemit machten die unſern ſich wieder auff ihren Weg/ und nach abgelegten Waffen/ ſe-<lb/> tzete ſich Herkules an ſeinen Ort in die Gutſche/ da er wegen ſeiner Tapfferkeit ſich von<lb/> <fw place="bottom" type="sig">M m m m</fw><fw place="bottom" type="catch">dem</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [641/0679]
Drittes Buch.
bloͤſſete/ und ihn wieder zu ſich ſelbſt kommen ließ/ umb zuſehen/ wie er ſich bezeigen wuͤrde/
erkennete auch aus dem ſcheußlichen Angeſichte was vor eine ungeſchlieffene Seele in ihm
wahr. Dieſer/ als er ſich erhohlet hatte/ und das Haͤupt bloß merkete/ ſagte er zu ihm ſelber.
Je du ſchlimmer nichts werter Suſag/ hat man dich darumb den uͤberwinder bißher ge-
nennet/ daß du dich nieder ſtoſſen und ſchlagen laͤſſeſt? auff welche Rede er ihm ſelbſt die
Kehle mit ſeinem eigenen Saͤbel rein abſchnitte/ und aus dieſer Wunde das uͤbrige ſeines
Blutes außſchuͤttete. Herkules ſchickete alsbald einen Schuͤtzen anſeine Leute/ und ließ
ihnen ſagen/ dafern ſie koͤnten ruhig ſeyn/ ſolte ihnenkein Leid wiederfahren; welches dieſe
vor bekant annahmen/ und ihre ſchon auffgelegeten Pfeile wieder in den Koͤcher ſtecketen;
auch ihrer einer zu Herkules ritte/ mit der Frage/ ob er ihnen noch etwas anzuſagen haͤtte.
Mazeus ſprang aus der Gutſche/ und ſagte: Er wolte ſie vor aller Gefahr verſichern/ da-
fern ſie redlich bekennen wuͤrden/ wer ihr Herr geweſen/ und aus was Urſachen er ſolchen
Stolz und Frevel getrieben. Warumb ſolten wir ſolches verſchweigen? antwortete dieſer;
Unſer geweſener Herr wahr der Welt beſchrihene Skyte/ Herr Suſag/ welcher ſeinem
Koͤnige Skolothus ſo mannichen Sieg erhalten/ als nie keiner vor ihm/ iſt auch biß da-
her unuͤberwindlich geſchaͤtzet worden/ maſſen er in einem Tage mit XXI Rittern ſolcher-
geſtalt gekaͤmpffet/ daß er anfangs einen/ hernach zween/ weiters drey/ und immerzu einen
mehr/ biß auff ſechſe vorgenommen/ und ſie alle hingerichtet hat. Ich habe zu Charas noch
neulich von ihm gehoͤret/ ſagte Mazeus/ und bekomme nun die Ehre/ ihn uͤberwunden zu
ſehen. Ja/ antwortete dieſer/ mich daͤucht es traͤume mir ſeine Niderlage/ und wird man
uns an unſers Koͤniges Hofe ein ſolches nicht glaͤuben/ daß durch einen einzigen jungen
Ritter im auffrichtigen Kampffe er gedemuͤhtiget ſey. Herkules antwortete ihm: Alſo
pfleget Gott allemahl den Hochmuht zu daͤmpfen/ aber was hatte dieſer Suſag doch auff
meine Waffen zuſprechen? Nichts/ ſagte dieſer/ als dz er ſie nicht leiden kunte. Daß wahr
gar zu ein groſſer Frevel antwortete er/ und zwar in eines andern Herrn gebiet. Ihr aber
ſollet mit eurer Geſelſchafft freien Abzug haben/ dafern ihr mir ſchwoͤren werdet/ daß ihr
alles an eurem Ort redlich erzaͤhlen wollet/ wie ihrs geſehen und gehoͤret habet; und dane-
ben anzeigen/ daß ein fremder Ritter aus weitabgelegenen weſtnordiſchen Laͤndern buͤrtig
ihn gezwungen habe/ daß er ihm ſeine Waffen hinfuͤro werde muͤſſen unangeſchriehen
laſſen. Ja mein Herr/ antwortete dieſer/ wir wollen ſolches angeloben/ und als redliche
auffrichtige Skythen leiſten. Mazeus fragete weiter/ was Suſag dieſer ends zuverrichtẽ
gehabt; er antwortete; ihm waͤhre geſaget worden/ daß ſeiner nahen Anverwantinnen ei-
ne von ſechs Aſſyriſchen Rittern aus Parthen heimlich hinweg gefuͤhret waͤhre/ wie wol
geſagt wuͤrde/ ſie haͤtte ſich gerne darzu gebrauchen laſſen; weil aber Suſag ihm ſolches
vor einen groſſen Schipf angezogen/ waͤhre ſein Vorhaben geweſen dieſe ſechſe auff ein-
mahl und in einem Kampffe zubeſtehen. Dieſe/ antwortete Herkules/ werden ſich ſeinet-
wegen weiters nicht zu befuͤrchten haben; ihr aber moͤget euren Suſag mit euch fuͤhren/
oder hieſelbſt beſtatten/ nach eurem gefallen. Seine Waffen/ ſagte dieſer/ wollen wir ſei-
nem Bruder Argunthis mit uͤbernehmen/ aber der Leichnam wuͤrde uns ſtinkend werden.
Hiemit machten die unſern ſich wieder auff ihren Weg/ und nach abgelegten Waffen/ ſe-
tzete ſich Herkules an ſeinen Ort in die Gutſche/ da er wegen ſeiner Tapfferkeit ſich von
dem
M m m m
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/679 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 641. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/679>, abgerufen am 26.06.2024. |