Büchner, Georg: Sämmtliche Werke und handschriftlicher Nachlaß. Frankfurt (Main), 1879.
wir haben grobe Sinne. Einander kennen? Wir müßten uns die Schädeldecken aufbrechen und die Gedanken einander aus den Hirnfasern zerren. -- Eine Dame (zu Herault). Was haben Sie nur mit Ihren Fingern vor? Herault. Nichts. Dame. Schlagen Sie den Daumen nicht so ein, es ist nicht zum Ansehen. Herault. Seh'n Sie nur, das Ding hat eine ganz eigene Physiognomie. -- Danton. Nein, Julie, ich liebe dich wie das Grab. Julie. (sich abwendend). Oh! Danton. Nein! höre! Die Leute sagen, im Grabe sei Ruhe, und Grab und Ruhe seien eins. Wenn das ist, lieg' ich in deinem Schooße schon unter der Erde. Du süßes Grab, deine Lippen sind Todtenglocken, deine Stimme ist mein Grabgeläute, deine Brust mein Grabhügel und dein Herz mein Sarg. -- Dame. Verloren! Herault. Das war ein verliebtes Abenteuer, es kostet Geld, wie alle anderen. Dame. Dann haben Sie Ihre Liebeserklärungen, wie ein Taubstummer, mit den Fingern gemacht. Herault. Ei, warum nicht? Man will sogar behaupten, gerade die würden um leichtesten verstanden. Ich zettelte eine Liebschaft mit einer Kartenkönigin an, meine Finger waren in Spinnen verwandelte Prinzen. Sie, Madame, waren die Fee; aber es ging schlecht, die Dame lag immer in den Wochen, jeden Augenblick bekam sie einen Buben. Ich würde meine Tochter dergleichen nicht spielen lassen, die Herren
wir haben grobe Sinne. Einander kennen? Wir müßten uns die Schädeldecken aufbrechen und die Gedanken einander aus den Hirnfaſern zerren. — Eine Dame (zu Hérault). Was haben Sie nur mit Ihren Fingern vor? Hérault. Nichts. Dame. Schlagen Sie den Daumen nicht ſo ein, es iſt nicht zum Anſehen. Hérault. Seh'n Sie nur, das Ding hat eine ganz eigene Phyſiognomie. — Danton. Nein, Julie, ich liebe dich wie das Grab. Julie. (ſich abwendend). Oh! Danton. Nein! höre! Die Leute ſagen, im Grabe ſei Ruhe, und Grab und Ruhe ſeien eins. Wenn das iſt, lieg' ich in deinem Schooße ſchon unter der Erde. Du ſüßes Grab, deine Lippen ſind Todtenglocken, deine Stimme iſt mein Grabgeläute, deine Bruſt mein Grabhügel und dein Herz mein Sarg. — Dame. Verloren! Hérault. Das war ein verliebtes Abenteuer, es koſtet Geld, wie alle anderen. Dame. Dann haben Sie Ihre Liebeserklärungen, wie ein Taubſtummer, mit den Fingern gemacht. Hérault. Ei, warum nicht? Man will ſogar behaupten, gerade die würden um leichteſten verſtanden. Ich zettelte eine Liebſchaft mit einer Kartenkönigin an, meine Finger waren in Spinnen verwandelte Prinzen. Sie, Madame, waren die Fee; aber es ging ſchlecht, die Dame lag immer in den Wochen, jeden Augenblick bekam ſie einen Buben. Ich würde meine Tochter dergleichen nicht ſpielen laſſen, die Herren <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div type="act" n="3"> <sp who="#DANTON"> <p><pb facs="#f0202" n="6"/> wir haben grobe Sinne. Einander kennen? Wir müßten<lb/> uns die Schädeldecken aufbrechen und die Gedanken einander<lb/> aus den Hirnfaſern zerren. —</p> </sp><lb/> <sp who="#DAME"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Eine Dame</hi> </hi> </speaker> <stage>(zu H<hi rendition="#aq">é</hi>rault).</stage> <p>Was haben Sie nur mit<lb/> Ihren Fingern vor?</p> </sp><lb/> <sp who="#HARAU"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">H<hi rendition="#aq">é</hi>rault.</hi> </hi> </speaker> <p>Nichts.</p> </sp><lb/> <sp who="#DAM"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Dame.</hi> </hi> </speaker> <p>Schlagen Sie den Daumen nicht ſo ein, es iſt<lb/> nicht zum Anſehen.</p> </sp><lb/> <sp who="#HARAU"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">H<hi rendition="#aq">é</hi>rault.</hi> </hi> </speaker> <p>Seh'n Sie nur, das Ding hat eine ganz<lb/> eigene Phyſiognomie. —</p> </sp><lb/> <sp who="#DANTON"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Danton.</hi> </hi> </speaker> <p>Nein, Julie, ich liebe dich wie das Grab.</p> </sp><lb/> <sp who="#JUL"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Julie.</hi> </hi> </speaker> <stage>(ſich abwendend).</stage> <p>Oh!</p> </sp><lb/> <sp who="#DANTON"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Danton.</hi> </hi> </speaker> <p>Nein! höre! Die Leute ſagen, im Grabe<lb/> ſei Ruhe, und Grab und Ruhe ſeien eins. Wenn das iſt,<lb/> lieg' ich in deinem Schooße ſchon unter der Erde. Du ſüßes<lb/> Grab, deine Lippen ſind Todtenglocken, deine Stimme iſt<lb/> mein Grabgeläute, deine Bruſt mein Grabhügel und dein<lb/> Herz mein Sarg. —</p> </sp><lb/> <sp who="#DAM"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Dame.</hi> </hi> </speaker> <p>Verloren!</p> </sp><lb/> <sp who="#HARAU"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">H<hi rendition="#aq">é</hi>rault.</hi> </hi> </speaker> <p>Das war ein verliebtes Abenteuer, es koſtet<lb/> Geld, wie alle anderen.</p> </sp><lb/> <sp who="#DAM"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">Dame.</hi> </hi> </speaker> <p>Dann haben Sie Ihre Liebeserklärungen, wie<lb/> ein Taubſtummer, mit den Fingern gemacht.</p> </sp><lb/> <sp who="#HARAU"> <speaker> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#b">H<hi rendition="#aq">é</hi>rault.</hi> </hi> </speaker> <p>Ei, warum nicht? Man will ſogar behaupten,<lb/> gerade <hi rendition="#g">die</hi> würden um leichteſten verſtanden. Ich zettelte<lb/> eine Liebſchaft mit einer Kartenkönigin an, meine Finger<lb/> waren in Spinnen verwandelte Prinzen. Sie, Madame,<lb/> waren die Fee; aber es ging ſchlecht, die Dame lag immer<lb/> in den Wochen, jeden Augenblick bekam ſie einen Buben. Ich<lb/> würde meine Tochter dergleichen nicht ſpielen laſſen, die Herren<lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [6/0202]
wir haben grobe Sinne. Einander kennen? Wir müßten
uns die Schädeldecken aufbrechen und die Gedanken einander
aus den Hirnfaſern zerren. —
Eine Dame (zu Hérault). Was haben Sie nur mit
Ihren Fingern vor?
Hérault. Nichts.
Dame. Schlagen Sie den Daumen nicht ſo ein, es iſt
nicht zum Anſehen.
Hérault. Seh'n Sie nur, das Ding hat eine ganz
eigene Phyſiognomie. —
Danton. Nein, Julie, ich liebe dich wie das Grab.
Julie. (ſich abwendend). Oh!
Danton. Nein! höre! Die Leute ſagen, im Grabe
ſei Ruhe, und Grab und Ruhe ſeien eins. Wenn das iſt,
lieg' ich in deinem Schooße ſchon unter der Erde. Du ſüßes
Grab, deine Lippen ſind Todtenglocken, deine Stimme iſt
mein Grabgeläute, deine Bruſt mein Grabhügel und dein
Herz mein Sarg. —
Dame. Verloren!
Hérault. Das war ein verliebtes Abenteuer, es koſtet
Geld, wie alle anderen.
Dame. Dann haben Sie Ihre Liebeserklärungen, wie
ein Taubſtummer, mit den Fingern gemacht.
Hérault. Ei, warum nicht? Man will ſogar behaupten,
gerade die würden um leichteſten verſtanden. Ich zettelte
eine Liebſchaft mit einer Kartenkönigin an, meine Finger
waren in Spinnen verwandelte Prinzen. Sie, Madame,
waren die Fee; aber es ging ſchlecht, die Dame lag immer
in den Wochen, jeden Augenblick bekam ſie einen Buben. Ich
würde meine Tochter dergleichen nicht ſpielen laſſen, die Herren
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |