Butschky, Samuel von: Die Hochdeutsche Kantzeley. Breslau u. a., [1652].Des Liebhabers Vntreu. denn euere Beständigkeit; es mus/ es musseyn/ daß Jch sterbe: warüm befinde Jch mich denn nicht albereit an dem Ohrte/ wo- hin mein Verlangen mich beruffet; und/ da meine Hofnung meiner albereit erwartet? vor dem Tage trage Jch eine Abschen; das Leben ist mier verdrüslich/ und gedrukt von der bleyschwehren Last meines Unglükkes; so seuftze Jch nach nichts anders/ als nach der kühlen Erde: denn/ weil Jch die für- nehmste Ursacherin meiner Beleidigung; so wil Jch auch die Rache von mier selbst neh- men; und/ zur Bestrafung/ daß Jch euerem Willen geglaubet/ keine ander/ als selbige meines Fehlers/ bey mier vorgehen lassen. Um/ Euch geliebt zu haben/ wil Jch alles/ so liebselig ist/ hassen: üm/ daß Jch Euch hoch in Ehren gehalten/ wil Jch meiner füh- rohin nichts achten: und letzlich/ üm/ daß Jch Euch vergnüget/ wil Jch vor meinem tödlichen hinscheiden/ auch die heftigste Schmertzen und Unlust/ welche man bey wehrendem Leben empfinden können/ versu- chen und kosten. Gott befohlen! Meine Hand ist müde vom Schreiben; ungedul- dig/ in Erwartung der Artzney/ welche aller meiner Pein und Marter zu statten kommen könte: mein Geist verirret sich/ meine Sele gehet dahin; alle derer Kräfte seyn ge- schwächet/ und leihen mier ihre Hülfe nicht/ als nur zu Beförderung des Todes/ dieses we-
Des Liebhabers Vntreu. denn euere Beſtaͤndigkeit; es mus/ es musſeyn/ daß Jch ſterbe: waruͤm befinde Jch mich denn nicht albereit an dem Ohrte/ wo- hin mein Verlangen mich beruffet; und/ da meine Hofnung meiner albereit erwartet? vor dem Tage trage Jch eine Abſchen; das Lében iſt mier verdruͤslich/ und gedrukt von der bleyſchwéhren Laſt meines Ungluͤkkes; ſo ſeuftze Jch nach nichts anders/ als nach der kuͤhlen Erde: denn/ weil Jch die fuͤr- nehmſte Urſacherin meiner Beleidigung; ſo wil Jch auch die Rache von mier ſelbſt neh- men; und/ zur Beſtrafung/ daß Jch euerem Willen geglaubet/ keine ander/ als ſelbige meines Fehlers/ bey mier vorgehen laſſen. Ům/ Euch geliebt zu haben/ wil Jch alles/ ſo liebſélig iſt/ haſſen: uͤm/ daß Jch Euch hóch in Ehren gehalten/ wil Jch meiner fuͤh- rohin nichts achten: und letzlich/ uͤm/ daß Jch Euch vergnuͤget/ wil Jch vor meinem toͤdlichen hinſcheiden/ auch die heftigſte Schmertzen und Unluſt/ welche man bey wehrendem Lében empfinden koͤnnen/ verſu- chen und koſten. Gott befohlen! Meine Hand iſt muͤde vom Schreiben; ungedul- dig/ in Erwartung der Artzney/ welche aller meiner Pein und Marter zu ſtatten kom̃en koͤnte: mein Geiſt verirret ſich/ meine Sele gehet dahin; alle dérer Kraͤfte ſeyn ge- ſchwaͤchet/ und leihen mier ihre Huͤlfe nicht/ als nur zu Befoͤrderung des Todes/ dieſes we-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0330" n="164"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Des Liebhabers Vntreu.</hi></fw><lb/> denn euere Beſtaͤndigkeit; es mus/ es mus<lb/> ſeyn/ daß Jch ſterbe: waruͤm befinde Jch<lb/> mich denn nicht albereit an dem Ohrte/ wo-<lb/> hin mein Verlangen mich beruffet; und/ da<lb/> meine Hofnung meiner albereit erwartet?<lb/> vor dem Tage trage Jch eine Abſchen; das<lb/> L<hi rendition="#aq">é</hi>ben iſt mier verdruͤslich/ und gedrukt von<lb/> der bleyſchw<hi rendition="#aq">é</hi>hren Laſt meines Ungluͤkkes;<lb/> ſo ſeuftze Jch nach nichts anders/ als nach<lb/> der kuͤhlen Erde: denn/ weil Jch die fuͤr-<lb/> nehmſte Urſacherin meiner Beleidigung; ſo<lb/> wil Jch auch die Rache von mier ſelbſt neh-<lb/> men; und/ zur Beſtrafung/ daß Jch euerem<lb/> Willen geglaubet/ keine ander/ als ſelbige<lb/> meines Fehlers/ bey mier vorgehen laſſen.<lb/> Ům/ Euch geliebt zu haben/ wil Jch alles/<lb/> ſo liebſ<hi rendition="#aq">é</hi>lig iſt/ haſſen: uͤm/ daß Jch Euch<lb/> h<hi rendition="#aq">ó</hi>ch in Ehren gehalten/ wil Jch meiner fuͤh-<lb/> rohin nichts achten: und letzlich/ uͤm/ daß<lb/> Jch Euch vergnuͤget/ wil Jch vor meinem<lb/> toͤdlichen hinſcheiden/ auch die heftigſte<lb/> Schmertzen und Unluſt/ welche man bey<lb/> wehrendem L<hi rendition="#aq">é</hi>ben empfinden koͤnnen/ verſu-<lb/> chen und koſten. Gott befohlen! Meine<lb/> Hand iſt muͤde vom Schreiben; ungedul-<lb/> dig/ in Erwartung der Artzney/ welche aller<lb/> meiner Pein und Marter zu ſtatten kom̃en<lb/> koͤnte: mein Geiſt verirret ſich/ meine Sele<lb/> gehet dahin; alle d<hi rendition="#aq">é</hi>rer Kraͤfte ſeyn ge-<lb/> ſchwaͤchet/ und leihen mier ihre Huͤlfe nicht/<lb/> als nur zu Befoͤrderung des Todes/ dieſes<lb/> <fw place="bottom" type="catch">we-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [164/0330]
Des Liebhabers Vntreu.
denn euere Beſtaͤndigkeit; es mus/ es mus
ſeyn/ daß Jch ſterbe: waruͤm befinde Jch
mich denn nicht albereit an dem Ohrte/ wo-
hin mein Verlangen mich beruffet; und/ da
meine Hofnung meiner albereit erwartet?
vor dem Tage trage Jch eine Abſchen; das
Lében iſt mier verdruͤslich/ und gedrukt von
der bleyſchwéhren Laſt meines Ungluͤkkes;
ſo ſeuftze Jch nach nichts anders/ als nach
der kuͤhlen Erde: denn/ weil Jch die fuͤr-
nehmſte Urſacherin meiner Beleidigung; ſo
wil Jch auch die Rache von mier ſelbſt neh-
men; und/ zur Beſtrafung/ daß Jch euerem
Willen geglaubet/ keine ander/ als ſelbige
meines Fehlers/ bey mier vorgehen laſſen.
Ům/ Euch geliebt zu haben/ wil Jch alles/
ſo liebſélig iſt/ haſſen: uͤm/ daß Jch Euch
hóch in Ehren gehalten/ wil Jch meiner fuͤh-
rohin nichts achten: und letzlich/ uͤm/ daß
Jch Euch vergnuͤget/ wil Jch vor meinem
toͤdlichen hinſcheiden/ auch die heftigſte
Schmertzen und Unluſt/ welche man bey
wehrendem Lében empfinden koͤnnen/ verſu-
chen und koſten. Gott befohlen! Meine
Hand iſt muͤde vom Schreiben; ungedul-
dig/ in Erwartung der Artzney/ welche aller
meiner Pein und Marter zu ſtatten kom̃en
koͤnte: mein Geiſt verirret ſich/ meine Sele
gehet dahin; alle dérer Kraͤfte ſeyn ge-
ſchwaͤchet/ und leihen mier ihre Huͤlfe nicht/
als nur zu Befoͤrderung des Todes/ dieſes
we-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649/330 |
Zitationshilfe: | Butschky, Samuel von: Die Hochdeutsche Kantzeley. Breslau u. a., [1652], S. 164. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/butschky_kantzeley_1649/330>, abgerufen am 26.06.2024. |