nicht gekostet hatte. Er wünschte also eins derselben zu erlegen, stelte sich daher mit sei- nem steinernen Beil dicht an den Baum, und hofte daß eins derselben vielleicht so nahe bei ihm vorbei kommen würde, daß er es mit dem Beile treffen könte.
Es geschahe. Die sorgenlosen Thiere, die hier vermuthlich niemahls waren gestöhrt wor- den, gingen ohne alle Furcht bei dem Bau- me, hinter welchen Robinson sich verstekt hat- te, vorbei nach dem Wasser und da eins der- selben und zwar ein Junges, ihm so nahe kam, daß er es erreichen konte, schlug er ihm mit seinem Beile so nachdrüklich in den Nak- ken, daß es augenbliklich todt zur Erde stürzte.
Lotte. O si! Wie konte er nun auch das thun? Das arme Schäfchen!
Mutter. Und warum solte er's denn nicht thun?
Lotte. Ja, das arme Thierchen hatte ihm ja nichts zu Leide gethan; so hätte er's ja auch können leben lassen!
Mut-
H 5
nicht gekoſtet hatte. Er wuͤnſchte alſo eins derſelben zu erlegen, ſtelte ſich daher mit ſei- nem ſteinernen Beil dicht an den Baum, und hofte daß eins derſelben vielleicht ſo nahe bei ihm vorbei kommen wuͤrde, daß er es mit dem Beile treffen koͤnte.
Es geſchahe. Die ſorgenloſen Thiere, die hier vermuthlich niemahls waren geſtoͤhrt wor- den, gingen ohne alle Furcht bei dem Bau- me, hinter welchen Robinſon ſich verſtekt hat- te, vorbei nach dem Waſſer und da eins der- ſelben und zwar ein Junges, ihm ſo nahe kam, daß er es erreichen konte, ſchlug er ihm mit ſeinem Beile ſo nachdruͤklich in den Nak- ken, daß es augenbliklich todt zur Erde ſtuͤrzte.
Lotte. O ſi! Wie konte er nun auch das thun? Das arme Schaͤfchen!
Mutter. Und warum ſolte er's denn nicht thun?
Lotte. Ja, das arme Thierchen hatte ihm ja nichts zu Leide gethan; ſo haͤtte er's ja auch koͤnnen leben laſſen!
Mut-
H 5
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0161"n="121"/>
nicht gekoſtet hatte. Er wuͤnſchte alſo eins<lb/>
derſelben zu erlegen, ſtelte ſich daher mit ſei-<lb/>
nem ſteinernen Beil dicht an den Baum, und<lb/>
hofte daß eins derſelben vielleicht ſo nahe bei<lb/>
ihm vorbei kommen wuͤrde, daß er es mit<lb/>
dem Beile treffen koͤnte.</p><lb/><p>Es geſchahe. Die ſorgenloſen Thiere, die<lb/>
hier vermuthlich niemahls waren geſtoͤhrt wor-<lb/>
den, gingen ohne alle Furcht bei dem Bau-<lb/>
me, hinter welchen Robinſon ſich verſtekt hat-<lb/>
te, vorbei nach dem Waſſer und da eins der-<lb/>ſelben und zwar ein Junges, ihm ſo nahe<lb/>
kam, daß er es erreichen konte, ſchlug er ihm<lb/>
mit ſeinem Beile ſo nachdruͤklich in den Nak-<lb/>
ken, daß es augenbliklich todt zur Erde ſtuͤrzte.</p><lb/><p><hirendition="#fr">Lotte.</hi> O ſi! Wie konte er nun auch<lb/>
das thun? Das arme Schaͤfchen!</p><lb/><p><hirendition="#fr">Mutter.</hi> Und warum ſolte er's denn<lb/>
nicht thun?</p><lb/><p><hirendition="#fr">Lotte.</hi> Ja, das arme Thierchen hatte<lb/>
ihm ja nichts zu Leide gethan; ſo haͤtte er's<lb/>
ja auch koͤnnen leben laſſen!</p><lb/><fwplace="bottom"type="sig">H 5</fw><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Mut-</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[121/0161]
nicht gekoſtet hatte. Er wuͤnſchte alſo eins
derſelben zu erlegen, ſtelte ſich daher mit ſei-
nem ſteinernen Beil dicht an den Baum, und
hofte daß eins derſelben vielleicht ſo nahe bei
ihm vorbei kommen wuͤrde, daß er es mit
dem Beile treffen koͤnte.
Es geſchahe. Die ſorgenloſen Thiere, die
hier vermuthlich niemahls waren geſtoͤhrt wor-
den, gingen ohne alle Furcht bei dem Bau-
me, hinter welchen Robinſon ſich verſtekt hat-
te, vorbei nach dem Waſſer und da eins der-
ſelben und zwar ein Junges, ihm ſo nahe
kam, daß er es erreichen konte, ſchlug er ihm
mit ſeinem Beile ſo nachdruͤklich in den Nak-
ken, daß es augenbliklich todt zur Erde ſtuͤrzte.
Lotte. O ſi! Wie konte er nun auch
das thun? Das arme Schaͤfchen!
Mutter. Und warum ſolte er's denn
nicht thun?
Lotte. Ja, das arme Thierchen hatte
ihm ja nichts zu Leide gethan; ſo haͤtte er's
ja auch koͤnnen leben laſſen!
Mut-
H 5
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Campe, Joachim Heinrich: Robinson der Jüngere. Bd. 1. Hamburg, 1779, S. 121. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson01_1779/161>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.