Freilich ist er selbst Schuld an allem, was ihm nun begegnen wird: aber ist er nicht um desto unglüklicher? O mein Sohn, Gott bewahre dich und uns alle, vor dem schrek- lichsten unter allen Leiden, welches darin be- steht, daß man fühlt, man habe sich selbst elend gemacht! Aber wo wir von einem solchen Unglüklichen hören, da wollen wir be- denken, daß er unser Bruder, unser armer verirter Bruder sei, und eine Träne des Mitleids und der brüderlichen Fürbitte für ihn gen Himmel weinen.
Alle schwiegen einige Augenblikke; dan fuhr der Vater folgendermaßen fort:
Robinson eilte nun mit seinen neun Guineen in die Stadt, kaufte dafür ein, was der Schifskapitain ihm gerathen hatte und ließ es an Bord bringen.
Nach einigen Tagen, da ein guter Wind sich erhob, ließ der Kapitain die Anker lich- ten und so giengen sie unter Segel.
Diederich. Wo musten sie denn eigent- lich hinsegeln, um nach Guinea zu kommen?
Va-
Freilich iſt er ſelbſt Schuld an allem, was ihm nun begegnen wird: aber iſt er nicht um deſto ungluͤklicher? O mein Sohn, Gott bewahre dich und uns alle, vor dem ſchrek- lichſten unter allen Leiden, welches darin be- ſteht, daß man fuͤhlt, man habe ſich ſelbſt elend gemacht! Aber wo wir von einem ſolchen Ungluͤklichen hoͤren, da wollen wir be- denken, daß er unſer Bruder, unſer armer verirter Bruder ſei, und eine Traͤne des Mitleids und der bruͤderlichen Fuͤrbitte fuͤr ihn gen Himmel weinen.
Alle ſchwiegen einige Augenblikke; dan fuhr der Vater folgendermaßen fort:
Robinſon eilte nun mit ſeinen neun Guineen in die Stadt, kaufte dafuͤr ein, was der Schifskapitain ihm gerathen hatte und ließ es an Bord bringen.
Nach einigen Tagen, da ein guter Wind ſich erhob, ließ der Kapitain die Anker lich- ten und ſo giengen ſie unter Segel.
Diederich. Wo muſten ſie denn eigent- lich hinſegeln, um nach Guinea zu kommen?
Va-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0067"n="27"/>
Freilich iſt er ſelbſt Schuld an allem, was<lb/>
ihm nun begegnen wird: aber iſt er nicht<lb/>
um deſto ungluͤklicher? O mein Sohn, Gott<lb/>
bewahre dich und uns alle, vor dem ſchrek-<lb/>
lichſten unter allen Leiden, welches darin be-<lb/>ſteht, daß man fuͤhlt, <hirendition="#fr">man habe ſich ſelbſt<lb/>
elend gemacht!</hi> Aber wo wir von einem<lb/>ſolchen Ungluͤklichen hoͤren, da wollen wir be-<lb/>
denken, daß er unſer Bruder, unſer armer<lb/>
verirter Bruder ſei, und eine Traͤne des<lb/>
Mitleids und der bruͤderlichen Fuͤrbitte fuͤr<lb/>
ihn gen Himmel weinen.</p><lb/><p>Alle ſchwiegen einige Augenblikke; dan<lb/>
fuhr der Vater folgendermaßen fort:</p><lb/><p><hirendition="#fr">Robinſon</hi> eilte nun mit ſeinen neun<lb/>
Guineen in die Stadt, kaufte dafuͤr ein, was<lb/>
der Schifskapitain ihm gerathen hatte und<lb/>
ließ es an Bord bringen.</p><lb/><p>Nach einigen Tagen, da ein guter Wind<lb/>ſich erhob, ließ der Kapitain die Anker <hirendition="#fr">lich-<lb/>
ten</hi> und ſo <hirendition="#fr">giengen ſie unter Segel.</hi></p><lb/><p><hirendition="#fr">Diederich.</hi> Wo muſten ſie denn eigent-<lb/>
lich hinſegeln, um nach Guinea zu kommen?</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Va-</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[27/0067]
Freilich iſt er ſelbſt Schuld an allem, was
ihm nun begegnen wird: aber iſt er nicht
um deſto ungluͤklicher? O mein Sohn, Gott
bewahre dich und uns alle, vor dem ſchrek-
lichſten unter allen Leiden, welches darin be-
ſteht, daß man fuͤhlt, man habe ſich ſelbſt
elend gemacht! Aber wo wir von einem
ſolchen Ungluͤklichen hoͤren, da wollen wir be-
denken, daß er unſer Bruder, unſer armer
verirter Bruder ſei, und eine Traͤne des
Mitleids und der bruͤderlichen Fuͤrbitte fuͤr
ihn gen Himmel weinen.
Alle ſchwiegen einige Augenblikke; dan
fuhr der Vater folgendermaßen fort:
Robinſon eilte nun mit ſeinen neun
Guineen in die Stadt, kaufte dafuͤr ein, was
der Schifskapitain ihm gerathen hatte und
ließ es an Bord bringen.
Nach einigen Tagen, da ein guter Wind
ſich erhob, ließ der Kapitain die Anker lich-
ten und ſo giengen ſie unter Segel.
Diederich. Wo muſten ſie denn eigent-
lich hinſegeln, um nach Guinea zu kommen?
Va-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Campe, Joachim Heinrich: Robinson der Jüngere. Bd. 1. Hamburg, 1779, S. 27. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson01_1779/67>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.